ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 秤, -秤- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [秤, chèng, ㄔㄥˋ] balance, scale; steelyard Radical: 禾, Decomposition: ⿰ 禾 [hé, ㄏㄜˊ] 平 [píng, ㄆㄧㄥˊ] Etymology: [ideographic] A balance 平 used to measure grain 禾 Rank: 3737 |
| 秤 | [秤] Meaning: balances; scales; steelyard On-yomi: ショウ, ヒン, ビン, shou, hin, bin Kun-yomi: はかり, hakari Radical: 禾, Decomposition: ⿰ 禾 ⿻ 干 八
|
|
| 秤 | [chěng, ㄔㄥˇ, 秤] steel yard; scales #4,807 [Add to Longdo] | 秤 | [chèng, ㄔㄥˋ, 秤] steelyard #4,807 [Add to Longdo] | 天秤座 | [Tiān chèng zuò, ㄊㄧㄢ ㄔㄥˋ ㄗㄨㄛˋ, 天 秤 座] Libra (constellation and sign of the zodiac) #4,585 [Add to Longdo] | 秤砣 | [chèng tuó, ㄔㄥˋ ㄊㄨㄛˊ, 秤 砣] steelyard weight; standard weight #62,718 [Add to Longdo] | 磅秤 | [bàng chèng, ㄅㄤˋ ㄔㄥˋ, 磅 秤] scale; platform balance #71,175 [Add to Longdo] | 杆秤 | [gǎn chèng, ㄍㄢˇ ㄔㄥˋ, 杆 秤 / 桿 秤] a steelyard (a type of balance) #71,191 [Add to Longdo] | 弹簧秤 | [tán huáng chèng, ㄊㄢˊ ㄏㄨㄤˊ ㄔㄥˋ, 弹 簧 秤 / 彈 簧 秤] spring balance #100,289 [Add to Longdo] | 秤杆 | [chèng gǎn, ㄔㄥˋ ㄍㄢˇ, 秤 杆 / 秤 桿] the beam of a steelyard; a balance arm #102,362 [Add to Longdo] | 秤盘 | [chèng pán, ㄔㄥˋ ㄆㄢˊ, 秤 盘 / 稱 槃] the tray or pan of a steelyard #112,394 [Add to Longdo] | 秤锤 | [chèng chuí, ㄔㄥˋ ㄔㄨㄟˊ, 秤 锤 / 稱 錘] steelyard weights #162,519 [Add to Longdo] | 秤砣虽小压千斤 | [chèng tuó suī xiǎo yā qiān jīn, ㄔㄥˋ ㄊㄨㄛˊ ㄙㄨㄟ ㄒㄧㄠˇ ㄧㄚ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ, 秤 砣 虽 小 压 千 斤 / 稱 砣 雖 小 壓 千 斤] although small, a steelyard weight may tip a hundred pounds (成语 saw); #800,950 [Add to Longdo] | 折秤 | [shé chèng, ㄕㄜˊ ㄔㄥˋ, 折 秤] discrepancy in weight [Add to Longdo] |
| 天秤座 | [てんびんざ, tenbinza] (n) ราศีตุลย์ | 秤量機 | [ひょうりょうき, hyouryouki] (n) เครื่องชั่งน้ำหนัก (สำหรับชั่งสิ่งที่มีน้ำหนักมากๆ เช่น เครื่องชั่งน้ำหนักรถบรรทุก เป็นต้น) |
| 天秤 | [てんびん, tenbin] (n) ตาชั่ง |
| 秤 | [はかり, hakari] (n) scales; weighing machine; (P) [Add to Longdo] | 天秤;天びん;天平(iK) | [てんびん, tenbin] (n) (1) (balance) scales; (2) shoulder carrying pole; (3) steelyard #19,176 [Add to Longdo] | ねじり秤;捩り秤 | [ねじりばかり, nejiribakari] (n) torsion balance [Add to Longdo] | ねじれ秤;捩れ秤 | [ねじればかり, nejirebakari] (n) torsion balance [Add to Longdo] | 化学天秤 | [かがくてんびん, kagakutenbin] (n) chemical balance [Add to Longdo] | 竿秤;棹秤 | [さおばかり, saobakari] (n) beam balance; steelyard [Add to Longdo] | 皿秤 | [さらばかり, sarabakari] (n) balance [Add to Longdo] | 水秤 | [みずばかり, mizubakari] (n) a water level [Add to Longdo] | 台秤 | [だいばかり, daibakari] (n) platform scales [Add to Longdo] | 鋳掛け屋の天秤棒;鋳掛屋の天秤棒 | [いかけやのてんびんぼう, ikakeyanotenbinbou] (exp) (obsc) intrusive person; being intrusive; a tinker's shoulder pole [Add to Longdo] | 直示はかり;直示秤 | [ちょくじはかり, chokujihakari] (n) (See 直示天秤) direct-reading balance; direct-reading scales [Add to Longdo] | 直示天秤;直示天びん | [ちょくじてんびん, chokujitenbin] (n) analytical balance; direct reading balance [Add to Longdo] | 天秤に掛ける;天秤にかける | [てんびんにかける, tenbinnikakeru] (exp, v1) (1) to compare and contrast two alternatives; to weigh the relative merits of A and B; to weigh one's options; (2) (See 両天秤を掛ける) to try to have it both ways; to try to sit on two stools [Add to Longdo] | 天秤宮 | [てんびんきゅう, tenbinkyuu] (n) Libra (7th zodiacal sign); the Scales [Add to Longdo] | 天秤座;てんびん座 | [てんびんざ, tenbinza] (n) (constellation) Libra; the Scales [Add to Longdo] | 天秤棒 | [てんびんぼう, tenbinbou] (n) shoulder carrying pole [Add to Longdo] | 秤にかける;計りにかける(iK) | [はかりにかける, hakarinikakeru] (exp, v1) (1) to weigh on a scale; (2) to weigh up options; to compare pros and cons [Add to Longdo] | 秤動 | [ひょうどう, hyoudou] (n) oscillation of a heavenly body; libration [Add to Longdo] | 秤量;称量 | [ひょうりょう;しょうりょう, hyouryou ; shouryou] (n, vs) (1) measuring weight; weighing; (2) (ひょうりょう only) maximum weight (on a scales) [Add to Longdo] | 発条秤;ばね秤 | [ばねばかり, banebakari] (n) spring balance; spring scale; pull tension gauge [Add to Longdo] | 両天秤 | [りょうてんびん, ryoutenbin] (n) two alternatives [Add to Longdo] | 両天秤に掛ける;両天秤にかける | [りょうてんびんにかける, ryoutenbinnikakeru] (exp, v1) (See 両天秤を掛ける) to try to have it both ways; to try to sit on two stools [Add to Longdo] | 両天秤を掛ける;両天秤をかける | [りょうてんびんをかける, ryoutenbinwokakeru] (exp, v1) (See 両天秤に掛ける) to try to have it both ways; to try to sit on two stools [Add to Longdo] |
| | Get your fat ass on this scale. Get on the scale! | [CN] 站到磅秤上 Monster's Ball (2001) | Weigh-station inspector needs to learn some adult words and a bit of hygiene, but he waved us through. | [JP] 秤量所の検査官は言葉を学ぶ必要がある。 それと衛生面でも・・・ しかし、彼は終わるまで手を振ってたよ。 The Asset (2013) | No problem. I went to Brookstone and got a scale. | [CN] 没有问题,我去店里买了秤 Bust-Out (2000) | we never cheat. | [CN] 我们是足秤的, 你放心 Mr. Vampire (1985) | The mystery rider. Hop on the scale. | [CN] 神秘之马的骑师,到秤上 The Black Stallion (1979) | Channel 4 News, with five-time Emmy award-winning anchor Ron Burgundy. | [CN] 材4繵笵穝籇厨旧 纯莉5︺贱纔秤冀 痴╢ Anchorman: The Legend of Ron Burgundy (2004) | I didn't put my finger on no scale. | [CN] 我没有把手指放到秤上 The Happy Wanderer (2000) | The point is, they're selling Superman off like a piece of meat. | [CN] 我的重点是,超人被论斤秤两贩卖 I'm Looking Through You (1993) | Of playing both sides against the middle? | [JP] 天秤にかけて いい方を取るとか? All About Allison (2015) | "Evil doctors who place human lives on a scale. | [JP] 「命を天秤にかける悪魔の外科医。 Episode #1.8 (2012) | Check out the scale. | [CN] 看这秤 Se7en (1995) | Men, hand Yang | [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }來人,將楊乃武吊天秤 A Chinese Torture Chamber Story (1994) | Mr. Finch, thank you. We appreciate it. | [CN] -谅иぃ秤稰縀 Insomnia (2002) | Norton wanted to size Andy up. | [CN] 诺顿要秤他斤两 The Shawshank Redemption (1994) | Do you have a scale? | [CN] 你有秤吗? Thinner (1996) | I didn't put my finger on the scale. | [CN] 我没有把手指放在秤上 The Happy Wanderer (2000) | And the winner of the frog-leaping contest was Hoppy, with a jump of 7 feet, 10 inches. | [CN] 临Τ奠铬ゑ辽纔秤琌繬ブ 蔼710 Anchorman: The Legend of Ron Burgundy (2004) | - Rider on the scale, please. - He's on the scale, sir. | [CN] 请到秤上 他是在秤上 The Black Stallion (1979) | So far our killer has given us three tableaus-- the intestines in the scale, the snakes victim, and the four horsemen. | [JP] 犯人は3つの"描写"を 再現している -- 秤の中の腸 The Angel of Death (2011) | - I'm a Libra. | [CN] -我是天秤座 Men in Black II (2002) | Unfortunately, the balancing act which you prescribe may prove unnecessary. | [JP] 残念だが 君の言う両天秤作戦は 必要無いかもしれない イアン・ゲイルを見つけるのは Blood Is Thicker (2013) | - Then the next time you choose to put our lives, and the lives of the people that we love, at risk, | [JP] 次に私たちや 愛する人の命をー 危険と天秤にかけるなら 先に教えてください The Sound and the Fury (2015) | I was thinking we could have it on the top of Mount Tam at sunset, which would be really groovy for a Gemini and a Libra. | [CN] 日落时在美人山上完婚 对双子座和天秤座来说 真的很棒 More American Graffiti (1979) | Cut the nonsense, I want lots of sticky rice. | [CN] 不要, 我现在没空 能不能马上秤五十斤糯米给我 Mr. Vampire (1985) | You're watching Channel 4 News with five-time Emmy award-winning anchor Ron Burgundy and Tits McGee. | [CN] 瞷Μ琌材4繵笵穝籇厨旧 纯莉5︺贱纔秤冀 痴╢㎝ㄅ繷 Anchorman: The Legend of Ron Burgundy (2004) | Flight Number 1, please check your weight | [CN] 哎! 1号航班的, 请过秤! Mimino (1977) | Give me the best for 50 lbs. | [CN] 秤五十斤最好的 Mr. Vampire (1985) | I saw you put your finger on the scale. | [CN] -不太对劲 我看到你把手指放在秤上 The Happy Wanderer (2000) | He had to weigh them once a week so they wouldn't blow up like balloons. | [CN] 他还得每周为她们秤体重 她们的身材才不至于像吹气球 Casino (1995) | Sorry, sweetheart, but this all-day sucker is down to the soggy ____ stick. | [CN] 对不起,甜心 我已吃了秤铊铁了心了 Hot Shots! Part Deux (1993) | What does it say? What's it say? | [CN] 站到磅秤上,几磅? Monster's Ball (2001) | A real decimal scale! | [CN] 真正的十进天平秤! The Tin Drum (1979) | - I'll bet you're a Libra. - Mmm. | [CN] 我敢打赌你是天秤座的 Fear and Loathing in Las Vegas (1998) | Nice, legal-age girls! - No. | [CN] 那些女孩都够秤的 不用了 Half Cigarette (1999) | I had to work very where! | [CN] 嗰阵未够秤,成日要走鬼 Huo wu feng yun (1988) | I'm not counting it again. | [CN] 秤一秤它 Blow (2001) | I weighed the good I see in you versus the horrible things I know you've done, and I realized if I hurt you, | [JP] 秤にかけたの 貴方の内に見えた善と 私の知る貴方がやった 恐ろしい事に対して そして気づいた 貴方を傷つけたら Le Grand Guignol (2014) | The intestines on the scale, the snakes victim, and the four horsemen. | [JP] 秤の腸 ヘビ事件の被害者のだ 4頭の馬 A Horse of a Different Color (2011) | The nations are as a drop in the bucket... and are counted as the small dust in the balance. | [CN] 万民都像水桶的一滴 又如天秤上的微尘 Chariots of Fire (1981) | I'm a Libra too. That's why we get along so well. | [JP] 私も天秤座だから 上手くやっていけるのよ Taxi Driver (1976) | - You must have lost 10 pounds. - 15. I weighed myself on the meat scales. | [CN] - 十五磅 我用肉秤称了 Irma la Douce (1963) | The coward Oakenshield has weighed the value of your life. | [JP] オーケンシールドの連中は お前の命の価値を秤に掛けて The Hobbit: The Desolation of Smaug (2013) | Because he would have flown off the cliff, on to the downside of the crevice, and then, Iying dead there, like a counterweight, the rope would have come back up and then dropped into the crevice. | [CN] 因为他会掉在下面的 岩石突出的棱角上 他肯定死在那里, 就像个秤砣一样挂着 绳子会上来,然后又掉到裂缝里 Touching the Void (2003) | He's on the scale? | [CN] 他在秤上了? The Black Stallion (1979) | Ljuba, look at the scale! | [CN] 啊,这是个天平秤! The Tin Drum (1979) | We have here a scales that balances two different things. | [JP] ここに、異なった二つの物を測る 秤があります An Inconvenient Truth (2006) | -libra? | [CN] -天秤座 Police Academy 5: Assignment: Miami Beach (1988) | There's no passage on intestines, but the scales of justice are all over the Bible. | [JP] 腸は書かれていない だが秤は 聖書の至る所にある A Horse of a Different Color (2011) | - He's a Libra. | [JP] - 彼は天秤座よ Taxi Driver (1976) | It scaled out at nearly 3000 tons! | [CN] 然后地磅秤出来快接近三千顿! House Arrest (2000) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |