ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*礼节*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 礼节, -礼节-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
礼节[lǐ jié, ㄌㄧˇ ㄐㄧㄝˊ,   /  ] etiquette #27,287 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The first rule is to wait until your roommate falls asleep before beating off.[CN] 不对 首条礼节应该是... 等你室友睡着了 你才开始打飞机 Toy Soldiers (1991)
[ CHUCKLES ] He says that you are generous and he accepts your offer.[CN] 看来你很懂礼节, 到了江户为你安排 Shogun (1980)
Oh, I am not afraid. It's a matter of protocol.[CN] 哦,我不是顾虑,这是外交礼节 Topaz (1969)
And now began a ceremony of star behaviours:[CN] 现在开始明星们惯用的礼节: King Lear (1987)
You say etiquette expecting men to be kind to women[CN] 你是说礼吧... 你们口口声声说礼节 ...要男人体贴女人 Early Summer (1951)
Perhaps curiosity has died.[CN] 也许人类的好奇心已死 甚至连礼节都荡然无存 The Time Machine (1960)
You, who are completely devoid of all normal decency.[CN] 爸爸知道吗 你没有基本的礼节 Smiles of a Summer Night (1955)
Down here, making a fuss over those people.[CN] 对他们无需讲究那么多礼节 Giant (1956)
Etiquette?[CN] - 礼节? Rocket (2013)
The first rule of prep school etiquette: In a basement with no windows, don't fart.[CN] 这是预科学校教的首条礼节 在没窗户的地下室里不能放屁 Toy Soldiers (1991)
Cascara is short of amenities.[CN] 卡斯卡洛不懂的社教礼节 连冷冻设备也没有 Water (1985)
Our job leaves no room for etiquette.[CN] 我们的工作无法讲究礼节 Le Samouraï (1967)
Under a spring sky, Orly awaits the royal couple as protocol demands.[CN] 春光明媚 奥利机场恭候皇室伉俪 礼节隆重 旗帜飘扬 Love Is My Profession (1958)
Make them stop dancing.[CN] 不要拘于礼节 让他们别跳舞了 Austeria (1982)
- There's a protocol for that?[CN] 还有礼节? Chain Reaction (2011)
Please convey to His Majesty that I being from... a lowly class know nothing of palace etiquette[CN] 请大人转告皇上 吕留良出身寒门,不懂宫闱礼节 Qing gong qi shi lu (1983)
Because it's proper.[CN] 因为那样子才合乎礼节 Return to the Blue Lagoon (1991)
That's the custom![CN] 这... 这是因为不合礼节 The Tale of the Princess Kaguya (2013)
He doesn't know the rules of Heaven. Forgive him, Your Majesty.[CN] 那孙悟空是下界仙人 不懂天庭礼节 万岁恕罪 Havoc in Heaven (1963)
He is the Head of State, too, but it's not a state visit because he's not wearing his Head of State hat, but protocol demands even though he's wearing his Head of Government hat, [CN] 他也是国家首领 但不能算是国家访问 He is the Head of State, too, but it's not a state visit 因为他没戴那顶国家首领的帽子 because he's not wearing his Head of State hat, 但外交礼节要求 but protocol demands The Official Visit (1980)
Well, with due respect to the social niceties, even if you did think I was strange, you wouldn't tell me, would you?[CN] 不过,按照理应尊重的 社会客套礼节 既使你真的觉得我很奇怪 但你也不会对我说的,对吧? Episode #2.18 (1991)
Let's not use any formalities. Cheers.[CN] 不必拘于礼节,干杯! Here Is Your Life (1966)
So you can explain things better and give them all the names.[CN] 不,这之是礼节 那么你能更好解释事情然后 告诉他们所有的名字 I vinti (1953)
Our manners weren`t exactly Emily Post.[CN] 我们的态度不太合礼节 通知厨房: Star Trek VI: The Undiscovered Country (1991)
Haven't you heard of the word "consideration" before?[CN] 你听说过"礼节"这个词么? Kisaragi (2007)
What a pity her manners don't match her looks, Your Highness.[CN] 殿下 她的礼节真让人遗憾 与她的模样不相配 The Adventures of Robin Hood (1938)
Let's forget formalities, gentlemen.[CN] 不要拘泥于礼节,先生们 Pursuit of the Graf Spee (1956)
It wasn't all that encouraging. - Well, see you.[CN] 我们便开始依赖起一些礼节 Scenes from a Marriage (1973)
Do you realise how informally I'm speaking to you?[CN] 你意识到我对你说话多么不拘礼节吗? Body of Love (1972)
There's one thing you mustn't forget.[CN] 就是盲女的礼节 Ballad of Orin (1977)
I've completely forgotten the social niceties.[CN] 那些社交礼节 我全都忘了 Episode #2.18 (1991)
Formality isn't necessary![CN] 不,这种礼节就先废掉 Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
Where the fuck are your manners?[CN] 你的礼节呢? Out for Justice (1991)
- Not Mr Egerman, apparently. - He's just out to impress.[CN] 不是艾格曼对他的礼节 Smiles of a Summer Night (1955)
I can speak to you informally, and tell you everything I want to. Everything![CN] 我可以对你不拘礼节说话 告诉你我想说的任何话 一切! Body of Love (1972)
You will extend Chancellor Gorkon full diplomatic courtesy, Captain.[CN] 你要以十足外交礼节款待高冈 Star Trek VI: The Undiscovered Country (1991)
Formalities.[CN] 礼节问题. The Great Dictator (1940)
I thought it was fitting that I dined with my late brother's business rival.[CN] 我想请我已故兄长的生意对手 共进晚餐,是合礼节 Episode #2.15 (1991)
What's wrong? Are you crying?[CN] 但母亲便会用礼节教条 Scenes from a Marriage (1973)
There's no need for formalities, it's OK. Quickly bring us to the garden.[CN] 老头儿怎么这么多礼节 好啦 快带我们摘鲜桃去吧 Havoc in Heaven (1963)
Etiquette![CN] 多点风度吧! 那是礼节呀? 礼节 Early Summer (1951)
Sir, I am unfamiliar with customs in the country, but in town it is considered impolite to keep a lady waiting.[CN] 先生,我不清楚你们乡下的礼节 但在城里 Tom Jones (1963)
Are you certain this is customary, et cetera, et cetera, et cetera?[CN] 你确定这些,诸如此类 都合乎礼节 The King and I (1956)
The protocol visit displeased the military which, in 1961 , tried to prevent his inauguration.[CN] 这一礼节性的访问使军队不悦 The protocoI visit displeased the military 1961年,他们试图阻止他的就职典礼。 which, in 1961 , tried to prevent his inauguration. Jango (1984)
I told you it'd be all right, didn't I? People in church are inhibited.[CN] 人们在教堂是很守礼节 Family Plot (1976)
Consider it a courtesy call.[CN] 你就当成是礼节性拜访吧 Get Carter (2011)
Whoop-de-doo. Pack your White House manners.[CN] 注意白宫礼节 The Dogs of War (1980)
No, the first rule is to pretend you're asleep when your roommate's beating off.[CN] 不对 预科学校教的首条礼节是... 你的室友打飞机的时候 你要假装睡着 Toy Soldiers (1991)
Reeves, what's the protocol?[CN] 外交礼节是怎么样? The Godfather: Part II (1974)
Thank you for honoring us with your visit.[CN] 简化的礼节 抬头 Tokugawa Matrilineage (1968)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top