| ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 畑, -畑- |
| [畑, tián, ㄊㄧㄢˊ] dry field (as opposed to a paddy); used in Japanese names Radical: 火, Decomposition: ⿰ 火 [huǒ, ㄏㄨㄛˇ] 田 [tián, ㄊㄧㄢˊ] Etymology: [ideographic] A dry 火 field 田; 田 also provides the pronunciation
|
| |
|  畑 | [畑] Meaning: farm; field; garden; one's specialty; (kokuji) Kun-yomi: はた, はたけ, -ばたけ, hata, hatake, -batake Radical: 田, Decomposition: ⿰ 火 田 Rank: 1176 |
| | 畑 | [tián, ㄊㄧㄢˊ, 畑] used in Japanese names with phonetic value hatake, bata etc; dry field (i.e. not paddy field) #98,492 [Add to Longdo] | | 小畑・健 | [Xiǎo tián· Jiàn, ㄒㄧㄠˇ ㄊㄧㄢˊ· ㄐㄧㄢˋ, 小 畑 ・ 健] OBATA Takeshi, manga artist, illustrator of cult series Death Note 死亡筆記|死亡笔记, See also: 死亡筆記, 死亡笔记 [Add to Longdo] |
| | 畑(P);畠 | [はたけ(P);はた, hatake (P); hata] (n) (1) field (for fruits, vegetables, etc.); cultivated land; vegetable plot; kitchen garden; plantation; (n, suf) (2) (はたけ only) (ばたけ when suf) field (of specialization); sphere; area; (3) (はたけ only) (col) womb; birth; birthplace; (P) #4,326 [Add to Longdo] | | 田畑(P);田畠 | [たはた(P);でんぱた;たはたけ, tahata (P); denpata ; tahatake] (n) fields (of rice and other crops); (P) #12,986 [Add to Longdo] | | トウモロコシ畑;玉蜀黍畑 | [トウモロコシばたけ(トウモロコシ畑);とうもろこしばたけ(玉蜀黍畑), toumorokoshi batake ( toumorokoshi hatake ); toumorokoshibatake ( toumorokoshi hata] (n) corn field; maize field [Add to Longdo] | | ライ麦畑でつかまえて | [ライむぎばたけでつかまえて, rai mugibatakedetsukamaete] (n) Catcher in the Rye (novel by J. D. Salinger) [Add to Longdo] | | 営業畑 | [えいぎょうばたけ, eigyoubatake] (n) sales field [Add to Longdo] | | 花畑 | [はなばたけ, hanabatake] (n) flower garden; flower bed [Add to Longdo] | | 技術畑の人 | [ぎじゅつばたけのひと, gijutsubatakenohito] (n) career technician; man in the technical line [Add to Longdo] | | 菊畑 | [きくばたけ, kikubatake] (n) chrysantemum field [Add to Longdo] | | 桐畑 | [きりばたけ, kiribatake] (n) field of paulownia trees [Add to Longdo] | | 桑畑 | [くわばたけ(P);くわばた, kuwabatake (P); kuwabata] (n) mulberry field; mulberry plantation; (P) [Add to Longdo] | | 御花畑;お花畑 | [おはなばたけ, ohanabatake] (n) field of alpine flowers [Add to Longdo] | | 山畑 | [やまはた, yamahata] (n) mountain field; mountain farmland [Add to Longdo] | | 焼き畑;焼畑 | [やきはた;やきばた, yakihata ; yakibata] (n) swidden [Add to Longdo] | | 切り畑;切畑 | [きりはた, kirihata] (n) hillside farm; fallow ground [Add to Longdo] | | 段々畑;段段畑;段段畠;段々畠 | [だんだんばたけ, dandanbatake] (n) terraced fields; terraced farm [Add to Longdo] | | 茶畑 | [ちゃばたけ, chabatake] (n) tea plantation [Add to Longdo] | | 麦畑 | [むぎばたけ, mugibatake] (n) wheat field; barley field; cornfield; (P) [Add to Longdo] | | 畑を起こす | [はたけをおこす, hatakewookosu] (exp, v5s) to plow a field; to plough a field [Add to Longdo] | | 畑を作る | [はたけをつくる, hatakewotsukuru] (exp, v5r) to farm; to cultivate a field [Add to Longdo] | | 畑違い | [はたけちがい, hatakechigai] (n) out of one's line; out of one's field [Add to Longdo] | | 畑栗鼠 | [はたりす;ハタリス, hatarisu ; hatarisu] (n) (uk) ground squirrel (esp. the Daurian ground squirrel, Spermophilus dauricus) [Add to Longdo] | | 畑作 | [はたさく, hatasaku] (n) dry field farming; dry field crop [Add to Longdo] | | 畑仕事 | [はたしごと, hatashigoto] (n, vs) working in the fields; work on a farm [Add to Longdo] | | 畑水練 | [はたけすいれん, hatakesuiren] (n) studying (which seems like swimming in a field) [Add to Longdo] | | 畑鼠 | [はたねずみ;ハタネズミ, hatanezumi ; hatanezumi] (n) (1) (uk) Japanese grass vole (Microtus montebelli); (2) any rodent of subfamily Arvicolinae (inc. voles, lemmings and muskrats) [Add to Longdo] | | 畑打ち | [はたうち, hatauchi] (n, vs) ploughing; plowing [Add to Longdo] | | 畑地 | [はたち, hatachi] (n) farmland [Add to Longdo] | | 苗畑 | [なえばたけ, naebatake] (n) field of rice seedlings [Add to Longdo] | | 葡萄畑 | [ぶどうばたけ, budoubatake] (n) vineyard [Add to Longdo] | | 蜜柑畑;みかん畑 | [みかんばたけ, mikanbatake] (n) mandarin plantation [Add to Longdo] | | 野菜畑 | [やさいばたけ, yasaibatake] (n) vegetable garden; kitchen garden [Add to Longdo] |
| |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |