“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*爆棚*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 爆棚, -爆棚-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
爆棚[bào péng, ㄅㄠˋ ㄆㄥˊ,  ] full to bursting #27,441 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A puzzling Roadblock inspired confidence in some blind daters, [CN] 在解謎路障里 一些相親情侶信心爆棚 #MurphysLaw (2015)
Connecting a few jabs got your ego through the roof?[CN] 故意挨你几拳 自信心爆棚了是不是 A Hard Day (2014)
I thought I was supposed to be the cranky, hormonal one.[CN] 我還以為我才是那個 脾氣暴躁 荷爾蒙爆棚的人 Not Responsible (2011)
Little turkey, medium turkey, you guys go up to the attic and bring down the Thanksgiving picnic blankets, please.[CN] 感恩节老爸性感爆棚 Pilgrim Rick (2016)
Yeah, the one thing the William Shatner of theoretical physics needed was an ego boost.[CN] 是啊 理论物理界的William Shatner 最需要的就是自信心爆棚了 第三季 第18集 The Pants Alternative (2010)
That was the best battle i Have ever seen on the show.[CN] 你俩爆棚 The Road to the Live Shows (2013)
You're rich, eligible and you like yourself.[CN] 你富有 有资历 而且自信爆棚 Violent Saturday (1955)
- We're pretty lucky.[CN] 运气爆棚 Last Cigarette Ever (2009)
Overcrowding.[CN] 爆棚 Green Street Hooligans 2 (2009)
'I've never felt so challenged and rewarded in all my years playing with meat'[CN] 我'玩肉'这么些年 从未感到如此棘手而又满足感爆棚 Indie Game: The Movie (2012)
'Cause I could maybe tone mine down a notch.[CN] 因为我的自信心太爆棚了 'Cause I could maybe tone mine down a notch. Pitch Perfect 2 (2015)
It was a big, big crowd.[CN] 很多人 出席率爆棚 It was a big, big crowd. Alexander and the Terrible, Horrible, No Good, Very Bad Day (2014)
Oh, don't worry. She'll knock it over all right.[CN] 别担心 她今晚肯定会爆棚 Part Four (2011)
GLAMOROUS, CONFIDENT GIRL.[CN] 女王气场自信爆棚 How I Live Now (2013)
It's full. Go away[CN] 爆棚了,走吧 Qiu ai ye jing hun (1989)
But our ratings are gonna be amazing.[CN] 但我们的收听率一定会爆棚 Pilot (2013)
- He's brimming with confidence - Did you drink much?[CN] 信心爆棚 你不太饮酒? Whatcha Wearin'? (2012)
My feelings might have even been hurt if I wasn't such a self-confident individual.[CN] 若我不是自信爆棚,我定会很伤心 Percy Jackson: Sea of Monsters (2013)
And he is already a righteous asshole.[CN] 就正义感爆棚了哦 That Awkward Moment (2014)
== sync, corrected by elderman == @elder_man[CN] == 晕倒那招真是苦了奶奶的小身板了 == == G你干嘛要把胡子刮了啊 你是怕毛茸茸心里不平衡么 == == Deeks我就问你K姐的PP好睡吗→_→ == == DK你们孤男寡女的上床去睡啊睡什么沙发! == == 所以DK你们俩现在是同居了吗啊是吗! == == G你的口味居然这么重 == == Sam,Callen还有Nell真的是越来越珠圆玉润了 == == DK让我少女心爆棚 Praesidium (2014)
It's like I always say... a team that trusts is a team that triumphs.[CN] 现在你的支持率已经爆棚 Ghost Rider: Lockup (2016)
Your answer, it fills me with confidence.[CN] 你这答案真让我信心爆棚 Your answer, it fills me with confidence. Seventh Son (2014)
Your book sales are gonna go through the roof.[CN] 你的新书销量一定爆棚 The Dude in the Dam (2013)
I can really become a billionai--[CN] 简直运气爆棚 One Piece Film: Gold (2016)
Suddenly it is filled, it's almost bursting![CN] 突然就 被填满时, 它几乎 爆棚 Jesus of Nazareth (1977)
# Boom boom Shake the # room like it's dynamite[CN] 嘣 嘣 就像炸药爆棚 Get Him to the Greek (2010)
the νillagers there called me kin ton ti which means "noble man who is loνed by many animal who, in kind, he loνeth too."[CN] 在尼泊尔,村民叫我做金坦地 意思是指受动物爱戴,人格高尚 心地善良,爱心爆棚 There's Something About Mary (1998)
Coffee sales are through the roof, sir.[CN] 咖啡销量已经爆棚了,先生 The Lego Movie (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top