ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*災難*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 災難, -災難-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
灾难[zāi nàn, ㄗㄞ ㄋㄢˋ,   /  ] disaster; catastrophe #6,800 [Add to Longdo]
灾难性[zāi nàn xìng, ㄗㄞ ㄋㄢˋ ㄒㄧㄥˋ,    /   ] catastrophic #31,016 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
災難[さいなん, sainan] (n) calamity; misfortune; disaster; (P) [Add to Longdo]
災難に遭う[さいなんにあう, sainanniau] (exp, v5u) to meet with misfortune [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I have had a series of misfortunes since then.あれ以後は災難続きです。
It will bring down trouble on your family.それはあなたの家に災難をもたらすでしょう。
We will first ascertain the cause of the disaster.まずその災難の原因を確かめよう。
If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster.もし彼がその日家にいたら、災難にはあわなかっただろう。
Accidents will happen. [ Proverb ]人生に災難は付き物。
Happening in wartime, this would amount to disaster.戦時に起こったとしたなら、これは災難になるだろう。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難をのがれた。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
THIS IS GOING TO BE A DISASTER.[CN] 這肯定會變成一場災難 Live Alone and Like It (2005)
There have been too many disasters in recent years.[CN] 近幾年來災難可太多了 Threshold of Spring (1963)
Well There is no shortage of disasters every year.[CN] 災難是年年不免 Threshold of Spring (1963)
Oh, E. You're crashing' on me, baby. I said you'd crash, and you are crashing.[JP] とんだ災難だぜ 予想してなかった Elektra (2005)
You know, Annie, some day you gonna get us all into deep trouble.[JP] わかってんのアニー、いつか あなたのせいで災難に巻き込まれるわ Halloween (1978)
Writers have claimed that Nathan Rothschild warned that the United States would find itself involved in a most disastrous war if the Bank's charter were not renewed.[CN] 寫手們聲稱,內森羅斯柴爾德警告 如果銀行許可不被延期 美國將卷入災難性的戰爭中 The Money Masters (1996)
He didn't deserve it at all.[JP] 彼は災難だった Box Cutter (2011)
This is an absolute disaster.[CN] 這真是大災難 Seventeen Candles (2007)
Nature is in the past. Today it's all a disaster.[CN] 大自然是屬於過去的 現在 才是個真正的災難 Le Pont du Nord (1981)
And all that other bullshit. I mean, [JP] 災難だらけだが― A Good Day to Die Hard (2013)
Fucking catastrophe.[JP] とんでもない災難 Planet Terror (2007)
He who fears misfortune usually deserves it.[JP] 無愛想にすると災難が怖いからだ Siegfried (1980)
When you go down there, be decisive... because that is the motherfucker... who is responsible for your pop being sent away.[CN] 你下去下面 那是一場災難 因為你的媽媽 在你爸爸走了之後就要對你負責 Knockaround Guys (2001)
...adversity.[JP] ・・災難でした 魔女のスプリームの力は Fearful Pranks Ensue (2013)
Vomiting, accidents all over the house.[JP] 吐いたり 災難ばかり起きて Oculus (2013)
It knew that the Lord of the Ravens was here, what would happen if they caught up with it![JP] カラスたちの飼い主がここにいると悟った カラスどもにつかまったら 災難だっただろう Siegfried (1980)
Rest easy, son. You've had a busy day.[JP] 少し休みなさい 災難だったね Star Wars: A New Hope (1977)
Ouch.[JP] 災難 Panopticon (2014)
One pediatric nurse for 250 newborn spells disaster here![CN] 一位給250個小孩接生過的護士在向你求助 這才是災難! It All Starts Today (1999)
So what did the prophetic Mr. Wilford invent to protect the chosen from that calamity?[JP] それではウィルフォードさんは その災難から... 選ばれし人達を保護するために 何を発明しましたか? Snowpiercer (2013)
Hunter mishap.[JP] ハンターの災難 The Rager (2012)
Well, you know, disastrous.[CN] 嗯, 你看到的, 災難性的一天. Wimbledon (2004)
She has classic post-traumatic stress symptoms. Her P.T.S.D. is real.[CN] 她有典型災難癥候群,假不了 Don't Say a Word (2001)
It'll lead to trouble, János.[CN] 它會帶來災難的,雅諾什 Werckmeister Harmonies (2000)
All of the things that you need to be protected from all of the trouble you're in you're in because of me.[JP] 君を守るのは俺の義務だよ 君に起きた災難は― 俺のせいだ Plaisir d'amour (2008)
- That was a tough break for you, huh?[JP] (加地)災難だったねぇ。 Episode #1.3 (2012)
I think trouble already found us sir.[JP] もう災難がうちらを見つけた Rising Malevolence (2008)
We are four acts short, if you're looking for disaster.[CN] 我們還缺四幕,這才是大災難 Shakespeare in Love (1998)
I grudge the gnome this gold. Much harm he has already done us[JP] 黄金を小人に与えるな あの小人は我々にたびたび災難をもたらした Das Rheingold (1980)
What happens when the partisans come?[CN] 災難來臨的時候我們能怎樣? Franz + Polina (2006)
Didn't want it coming back on me.[JP] 私に災難が降りかかっちゃいやだもん Cherry Picked (2012)
"Developer Edoardo Nottola convinces his son to turn himself in for the accident in Vico Sant'Andrea."[CN] 開發商諾托拉說服自己的兒子 為發生在聖安德魯的 災難前來自首 Hands Over the City (1963)
I mean, I would say you were a disaster.[CN] 但我可以說你是個災難 About a Boy (2002)
Each bowl is a plague-- disease, darkness, the ocean turns to blood.[JP] 鉢は災難だ つまり疫病や闇や 海は血に... Get Gellar (2011)
To have two cars wiped out, at a cost of $ 100, 000 apiece is an unhappy experience.[JP] 2台の車をフイにしたんだぞ、 10万ドルの損害だ... 災難だな Grand Prix (1966)
You gotta be kidding me. This is a national disaster.[JP] 冗談じゃない これは、国の災難 An Inconvenient Truth (2006)
The media puts a sad face on things, painting them as human tragedies.[CN] 當然,媒體試圖給這些事籠上陰影 說成是人類大災難 Waking Life (2001)
It's a tragedy.[JP] とんだ災難 12 Years a Slave (2013)
What a disaster.[CN] 真是個災難 Antibodies (2005)
I wouldn't want to get you in deep trouble, Lynda.[JP] 災難に遭いたくないわよ、リンダ Halloween (1978)
This is a disaster.[JP] これは、災難になるわ。 Pilot (2013)
Like it or not, we are its slaves, my dear.[CN] 金錢真是一場災難 人們都被金錢所支配 Tristana (1970)
You surely have turned calamity to victory.[JP] 貴方は災難を勝利へと導いた 300 (2006)
- Which is a total disaster.[CN] - 簡直是場災難. Wimbledon (2004)
There was a mishap.[JP] 災難だった Possibility Two (2013)
I am deeply sadden to hear about your misfortune.[JP] とんだ災難で お気の毒です 12 Years a Slave (2013)
This time it was FBI Special Agent Clarice Starling... heading up the calamitous strike force.[CN] 這次的災難是由調查局探員 史黛琳所引起 Hannibal (2001)
If anything positive rose from the ashes of Raccoon City it's that security and safeguard standards have been elevated in order to avert any future calamities.[JP] ラクーン市の灰の中から積極的に学んだことがあるとしたら セキュリティと安全装置規格に活かされています。 将来おこり得る、どのような災難も避ける意味で。 Resident Evil: Degeneration (2008)
When you ask for trouble, you should not be surprised when it finds you.[JP] 自ら災難を招くなら、 実際に起こったら 驚くべきはない Rising Malevolence (2008)
You run not towards sanctuary but from your fears.[CN] 你們不是躲避災難 只是逃避內心的恐懼 Silent Hill (2006)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
災難[さいなん, sainan] Unglueck, Unfall, Katastrophe [Add to Longdo]
災難に遭う[さいなんにあう, sainanniau] verungluecken [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top