ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*歳月*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 歳月, -歳月-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
歳月[さいげつ(P);としつき, saigetsu (P); toshitsuki] (n-t) time; years; (P) [Add to Longdo]
歳月人を待たず[さいげつひとをまたず, saigetsuhitowomatazu] (exp) (id) Time waits for no-one; Time and tide stay for no man [Add to Longdo]
歳月流るる如し[さいげつながるるごとし, saigetsunagarurugotoshi] (exp) (id) Time flies [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The accomplishment of this task took many years.この仕事の遂行は多くの歳月を要した。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
The year stole by.歳月はいつのまにか過ぎ去っていった。
Age, like distance, lends a double charm.歳月は距離同様二重の魅力を添える。
Time and tide wait for no man. [ Proverb ]歳月は人を待たず。 [ Proverb ]
Five years have gone by since my father died.父が死んでから五年目の歳月がたった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Every day she waited, through sun and storm, for 15 long years.[JP] 何年も帰りを待つ妻 晴れた日も 嵐の日も、 そして15年の歳月... Annabelle Hooper and the Ghosts of Nantucket (2016)
Marcel is alive and well?[JP] これだけ歳月ながれて 未だマルセルが健在って? Always and Forever (2013)
One fragment of one email and months and years of planning finished.[JP] たった一通のメールの断片で 歳月をかけた計画は ...終わってしまった A Scandal in Belgravia (2012)
And why is it that you wait for no man?[JP] なぜ人を待たないんだ? ( 歳月 人を待たず ) Alice Through the Looking Glass (2016)
Still, "Iron waits for no man" and all that.[JP] まぁ " 歳月 人を待たず " だな Spectre (2015)
You will have to be one and whole for many years.[JP] 一つの心で長い歳月を 暮らしていって欲しい The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
That means I couldn't return sooner than in six years![JP] 年中無休で働いても 帰還には6年の歳月 Kin-dza-dza! (1986)
Gwenwin in enninath. (Long years have passed.)[JP] あれから長い歳月 The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
In the 1, 000 years that we have been together, my brother has committed numerous unspeakable acts, but, then again, so has Rebekah.[JP] 千年という歳月を共に 費やした中で 弟は数多くの言葉を絶する 行為を犯した しかし考えれば レベッカもそうだ Bloodletting (2013)
Quickly. Time and tide wait for no man.[JP] "歳月人を待たず"だ Power Outage (2014)
Your father and I have lived through 38 good years together.[JP] 父さんとは38年の よき歳月を重ねてきたわ The Hollars (2016)
Having spent as much time as I did with him, you'll figure him out as well.[JP] 俺が彼と過ごした歳月と同じほど 長く過ごせば 君も彼のことがわかるようになる Ears to You (2014)
Time and tide wait for no man, Mr. Harcourt.[JP] "歳月人を待たず" ね ハーコート Alice Through the Looking Glass (2016)
After all these years, everything that we've been through to achieve our goal, and you jeopardize all of it for your own selfish cause.[JP] これだけの歳月を 目的のためだけに 費やしてきた 勝手な行動で すべてを危険にさらした Bloodline (2014)
Unaware of what year it was...[JP] 500年の歳月が流れたことに 彼はまだ気づいてない Idiocracy (2006)
My God, has it been that long?[JP] 長い歳月だった Back to the Future (1985)
It's taken almost 30 years and my family fortune to realize the vision of that day.[JP] 以来30年の歳月と 家財をつぎこんだ" Back to the Future (1985)
YEAR MERGED WITH MISERABLE YEAR[JP] 悲惨な歳月になった The Man from U.N.C.L.E. (2015)
Tempus fugit. Time flies.[JP] 光陰矢のごとし 歳月人を待たず Time of Death (2014)
- Hurry, time and tide wait for no man![JP] -急げ。 「歳月人を待たず」って... -黙れ! What's Up, Tiger Lily? (1966)
We spent the next 15 years building our beloved home:[JP] 実に15年の歳月をかけ最愛の我が家が完成した Dark Shadows (2012)
As the years passed, Adaline credited her unchanging appearance to a combination of a healthy diet, exercise, heredity, and good luck.[JP] 歳月を経るに従って アデラインの信用は不変になった その容姿は食事療法の 賜物に見えるほどだった 運動 遺伝 幸運 The Age of Adaline (2015)
Liv...[JP] 木は それに 100年の歳月を要する Feed (2017)
Over the millions and millions of years of my existence...[JP] 無限な歳月を生きてみて Guardians of the Galaxy Vol. 2 (2017)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
歳月[さいげつ, saigetsu] -Zeit, Jahre [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top