ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*此処*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 此処, -此処-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ここで会ったが百年目;ここで逢ったが百年目;此処で会ったが百年目;此処で逢ったが百年目[ここであったがひゃくねんめ, kokodeattagahyakunenme] (exp) (id) At last your time has come [Add to Longdo]
ここ一番;此処一番[ここいちばん, kokoichiban] (n) the crucial moment; the moment of truth; a do-or-die situation; a crucial juncture; a crucial stage [Add to Longdo]
此処(P);此所;茲;爰[ここ, koko] (n) (1) (uk) (See 何処, 其処, 彼処) here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; (2) (See 今迄) these last (followed by a duration noun and a past sentence [Add to Longdo]
此処いら[ここいら, kokoira] (n) (uk) (See 此処ら) around here; in this vicinity; this area [Add to Longdo]
此処が思案のし所[ここがしあんのしどころ, kokogashiannoshidokoro] (exp) (id) This is the point we need to think about [Add to Longdo]
此処[ここぞ, kokozo] (adv-to, adj-no) (uk) (often used as ここぞというとき or ここぞとばかり) at the critical moment; when it counts [Add to Longdo]
此処に於て[ここにおいて, kokonioite] (conj) (1) (uk) now; at this time; (2) as such; for this reason; hence [Add to Longdo]
此処ん所;ここん所[ここんとこ, kokontoko] (n) this place; here [Add to Longdo]
此処等;此処ら;此所ら[ここら, kokora] (pn, adj-no) (uk) hereabouts; around here [Add to Longdo]
此処彼処[ここかしこ, kokokashiko] (exp) (uk) here and there; around and about [Add to Longdo]
其処此処[そこここ, sokokoko] (n) (uk) here and there; in places [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Get me out of here.此処から出してくれ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There's someone here.[JP] 誰か 此処にいる Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
Stay, lady.[JP] レディー、此処にいてね The Kingsroad (2011)
We're here forever. What made you love him, Juliet?[JP] 永遠にわれわれは此処にあり 何がそなたに彼の男を愛させしや ジュリエット And Then There Were None (1945)
This isn't the Kingsroad.[JP] 此処はキングスロードじゃ無いな The Wolf and the Lion (2011)
You're not supposed to be here.[JP] 貴女は 此処に居なくてもいい The Kingsroad (2011)
Are you gonna stay here? I know they'll be back for you.[JP] 此処に留まるつもりか、兵士達は 戻ってくるど Eragon (2006)
She was always a bit touched, but now-- you might as well kill me here.[JP] いつも、少し狂ってた -- 此処で私を殺した方が良い The Wolf and the Lion (2011)
I should've been here... to warn him.[JP] 此処に居るべきだった・・ 危険を教えるため Eragon (2006)
- What the hell are you doing here?[JP] - 此処で何してんだよ? Heavy Metal (2008)
That explains Why the state Board of Ηealth hauled ass to get here so fast.[JP] 州委員会が速く此処に 着く為の説明します Resident Evil: Degeneration (2008)
He lives on a farm... the furthest one in the back.[JP] 一番此処から遠い 百姓で・・ Eragon (2006)
I'll fly you out of here.[JP] 私が来たのは 此処を抜け出す為だ First Blood (1982)
I'm not a beggar. I live here.[JP] 乞食じゃない、此処に住んでる The Wolf and the Lion (2011)
I'm sorry, Doctor. He just barged right in here.[JP] すみません 先生 彼が勝手に此処 Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
I'll put it there myself, you fool![JP] それを、此処に飾ってやる 馬鹿野郎! The Wolf and the Lion (2011)
Where is your dragon? - Gone.[JP] ドラゴンは何処だ ー もう此処には居ない Eragon (2006)
This place, is to prove the power of your mind.[JP] 此処はな・・ お前の心の力を証明する場所だ On-Bak 2 (2008)
We'll have to go by foot from here.[JP] 此処から歩いて行こう Eragon (2006)
I don't wanna talk about it here.[JP] 此処では話したくない Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
You cannot be here.[JP] 君は此処に居てはいけない Pathfinder (2007)
You don't have to do that now, my love. I'm here for you.[JP] もう、いいのよ 私は、あなたの為に此処にいる The Devil's Rock (2011)
Come on, let's get out of here![JP] それー 此処から出よう Eragon (2006)
Hello, Mary. What are you doing here? Oh, hi, Howard.[JP] やあメアリー 此処で何を? Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
Come straight back here. You don't stop for anything.[JP] 此処にすぐ戻れ 途中寄り道するな Bangkok Dangerous (2008)
Come back meet me here, it won't be long.[JP] 直ぐ、此処で落ち合おう Eragon (2006)
- I'll check down here.[JP] - 俺は此処を見よう The Kingsroad (2011)
Oh, he-he works for us.[JP] 彼は此処で働いている Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
Come on, come on... Eragon, stay out of this![JP] さあ エラゴン、此処から離れて Eragon (2006)
Or, if you wish to go elsewhere, I will not stop you.[JP] 此処を去りたいのなら去ればいい 私は止めない On-Bak 2 (2008)
You boys are in here at least twice a month waving your patriot act around.[JP] あんた達は月に2回は此処に来るね, 反テロ法をちらつかせてね. Vick's Chip (2008)
Here?[JP] 此処って? What He Beheld (2008)
If you're still here come nightfall, [JP] 日暮れまで此処に居ると The Wolf and the Lion (2011)
She's buried in here.[JP] 此処にいるのよ. Vick's Chip (2008)
Stay here, I'll go back to the inn and bring help.[JP] 此処に居てください 戻って助けを呼んで来ます The Kingsroad (2011)
why don't you leave it?[JP] - おい、どうして此処に置かないの? The Pursuit of Happyness (2006)
What's happening?[JP] 此処が分かるかしら Bangkok Dangerous (2008)
We are at the village of Daret. We leave the horses here.[JP] ダーレットの村に着いた 馬は此処に置いておこう Eragon (2006)
You think you're too good for this?[JP] 此処にはもったいないと思ってるのか? The Wolf and the Lion (2011)
- So we need to get out...[JP] - 此処から逃げ出さないと... Heavy Metal (2008)
If we stay here, we're both death.[JP] もし、此処に留まったら、二人とも殺されるだろう Eragon (2006)
- This is where the factory will be.[JP] - 此処に工場ができるの. Heavy Metal (2008)
Bring them back here.[JP] そいつらを 此処へ連れて来い. What He Beheld (2008)
You shouldn't have come![JP] 此処へ来てはいけない Eragon (2006)
- Because I said, here.[JP] 私が此処だと言ったからだ Eragon (2006)
We're here.[JP] 此処で間違いないわ. Vick's Chip (2008)
I was here on time. We were here on time![JP] 僕は時間通り此処にいた 時間通りにいた The Pursuit of Happyness (2006)
I got here on time. I was in line.[JP] 僕は時間通りに此処に来た 列に並んでいた The Pursuit of Happyness (2006)
These buildings are all connected by a series of underground tunnels that were built during the cold war.[JP] 此処の建物はそれぞれつながってるんだ 地下トンネルによってね 冷戦時代に掘られたんだ. Vick's Chip (2008)
You stay here. I'll come back.[JP] 此処に居てください 後で戻ります The Kingsroad (2011)
He won't go back there.[JP] もう此処へは戻ってこない. Vick's Chip (2008)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top