ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*権*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -権-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา ญี่ปุ่น (JP) - ญี่ปุ่น (JP) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
交代[せいけんこうたい] การเปลี่ยนพรรคการเมืองที่มาเป็นผู้นำในการจัดตั้งรัฐบาล(ดังนั้นหากเป็นแค่การเปลี่ยนพรรคร่วมรัฐบาล โดยที่พรรคที่เป็นผู้นำยังคงเป็นพรรคเดิม ก็ยังไม่สามารถใช้คำนี้ได้)

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: authority; power; rights
On-yomi: ケン, ゴン, ken, gon
Kun-yomi: おもり, かり, はか.る, omori, kari, haka.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 156
[] Meaning: authority; power; rights
On-yomi: ケン, ゴン, ken, gon
Kun-yomi: おもり, かり, はか.る, omori, kari, haka.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[けんり, kenri] (n) สิทธิ
利が消失する[けんりがしょうしつする, kenrigashoushitsusuru] หมดสิทธิ์
著作費用[ちょさくけんひよう, chosakukenhiyou] (n) ค่าลิขสิทธิ์

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
所有[ちょさくけんひよう, shoyuuken] กรรมสิทธิ์
[じっけん, jikken] สิทธิ์ขาด อำนาจที่แท้จริง
著作[ちょさくけん, chosakuken] (n) ลิขสิทธิ์
著作[ちょさくけん, chosakuken] (n) ลิขสิทธิ์
不良債[ふりょうさいけん, furyousaiken] (n) หนี้เสีย
知的財産[ちてきざいさんけん, chitekizaisanken] ทรัพย์สินทางปัญญา
特許[とっきょけん, tokkyoken] สิทธิบัตร
占有[せんゆうけん, senyuuken] (n) สิทธิครอบครอง, See also: R. possessory right
治外法[ちがいほうけん, chigaihouken] (n) สิทธิสภาพนอกอาณาเขต, See also: R. extraterritoriality
[せいけん, seiken] (n) การปกครอง, การบริหาร, ระบอบการปกครอง

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[じょけん, joken] TH: สิทธิสตรี  EN: women's rights
[しょうけん, shouken] TH: สิทธิทางการค้า

Japanese-English: EDICT Dictionary
[けん, ken] (n, n-suf) authority; right (to do something); (P) #325 [Add to Longdo]
選手[せんしゅけん, senshuken] (n) championship; title (of champion); (P) #301 [Add to Longdo]
[けんげん, kengen] (n) power; authority; jurisdiction; (P) #1,888 [Add to Longdo]
[せいけん, seiken] (n) (political) administration; political power; (P) #1,955 [Add to Longdo]
[けんり, kenri] (n) right; privilege; (P) #2,500 [Add to Longdo]
[けんりょく, kenryoku] (n, adj-no) (political) power; authority; influence; (P) #4,734 [Add to Longdo]
[じんけん, jinken] (n, adj-no) human rights; civil liberties; (P) #4,909 [Add to Longdo]
[けんい, ken'i] (n) authority; power; influence; (P) #6,794 [Add to Longdo]
[ゆうけんしゃ, yuukensha] (n) voter; constituent; (electoral) franchise-holder; (the) electorate; eligible voters; (P) #7,472 [Add to Longdo]
[きけん, kiken] (n, vs) (1) abstaining from voting; (2) renunciation of a right; (3) did not start (sport); DNS; defaulting; (P) #8,243 [Add to Longdo]
[さいけん, saiken] (n) (ant #9,308 [Add to Longdo]
[しゅけん, shuken] (n) sovereignty; supremacy; dominion; (P) #10,116 [Add to Longdo]
[とっけん, tokken] (n, adj-no) privilege; special right; (P) #10,237 [Add to Longdo]
[ぜんけん, zenken] (n) plenipotentiary powers; full authority; (P) #11,137 [Add to Longdo]
[おうけん, ouken] (n) royalty #13,160 [Add to Longdo]
[ごんげん, gongen] (n) incarnation; avatar #14,008 [Add to Longdo]
[じっけん, jikken] (n) real power; (P) #17,322 [Add to Longdo]
アクセス[アクセスけん, akusesu ken] (n) right of access; access permission; access right [Add to Longdo]
アクセス[アクセスけんげん, akusesu kengen] (n) { comp } access authorizations [Add to Longdo]
オープン選手[オープンせんしゅけん, o-pun senshuken] (n) open competition [Add to Longdo]
カナダ人憲章[カナダじんけんけんしょう, kanada jinkenkenshou] (n) Canadian Charter of Rights and Freedoms [Add to Longdo]
コンピュータソフトウェア著作協会[コンピュータソフトウェアちょさくけんきょうかい, konpyu-tasofutouea chosakukenkyoukai] (n) { comp } Association of Copyright for Computer Software; ACCS [Add to Longdo]
スト[ストけん, suto ken] (n) right to strike [Add to Longdo]
セル損失優先[セルそんしつゆせんけん, seru sonshitsuyusenken] (n) { comp } cell loss priority [Add to Longdo]
ソフトウェア著作の侵害[ソフトウェアちょさくけんのしんがい, sofutouea chosakukennoshingai] (n) { comp } software piracy [Add to Longdo]
以遠[いえんけん, ienken] (n) (aeronautical) beyond right [Add to Longdo]
[いけん, iken] (n) authority; power [Add to Longdo]
意匠[いしょうけん, ishouken] (n) design right; right(s) to a design [Add to Longdo]
違憲立法審査[いけんりっぽうしんさけん, ikenrippoushinsaken] (n) judicial review [Add to Longdo]
一手販売[いってはんばいけん, ittehanbaiken] (n) exclusive-distributorship; exclusive selling right [Add to Longdo]
一手販売代理[いってはんばいだいりけん, ittehanbaidairiken] (n) (obsc) sole agency authority [Add to Longdo]
永子作[えいこさくけん, eikosakuken] (n) perpetual land lease [Add to Longdo]
永住[えいじゅうけん, eijuuken] (n) permanent residence; denizenship [Add to Longdo]
永小作[えいこさくけん, eikosakuken] (n) the right to tenant farm in perpetuity [Add to Longdo]
[えっけん, ekken] (n, adj-no) going beyond authority; unauthorized; unauthorised; ultra vires; (P) [Add to Longdo]
行為[えっけんこうい, ekkenkoui] (n) exceeding one's authority; abusing one's legal authority; ultra vires activities [Add to Longdo]
神授説[おうけんしんじゅせつ, oukenshinjusetsu] (n) the theory of the divine right of kings [Add to Longdo]
加入[かにゅうけん, kanyuuken] (n) NTT permission-to-procure-a-phone-line [Add to Longdo]
家長[かちょうけん, kachouken] (n) patriarchal right [Add to Longdo]
解散[かいさんけん, kaisanken] (n) right to dissolve (e.g. the Diet) [Add to Longdo]
回路配置利用[かいろはいちりようけん, kairohaichiriyouken] (n) layout-design exploitation right [Add to Longdo]
海上[かいじょうけん, kaijouken] (n) maritime authority [Add to Longdo]
外交特[がいこうとっけん, gaikoutokken] (n) diplomatic immunity [Add to Longdo]
株式買取請求[かぶしきかいとりせいきゅうけん, kabushikikaitoriseikyuuken] (n) right of demand for buying shares [Add to Longdo]
株式買受付社債[かぶしきかいうけけんつきしゃさい, kabushikikaiukekentsukishasai] (n) bond with stock purchase warrant [Add to Longdo]
株主[かぶぬしけん, kabunushiken] (n) stockholder's right [Add to Longdo]
[かんけん, kanken] (n) governmental authority [Add to Longdo]
環境[かんきょうけん, kankyouken] (n) environment right [Add to Longdo]
管轄[かんかつけん, kankatsuken] (n) (have) jurisdiction over [Add to Longdo]
管理[かんりけん, kanriken] (n) supervisory authority; regulatory authority; right of management; custodial right [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
In 1995, Anode received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも威ある賞を受賞した。
You have no right to go there.あなたにはそこに行く利がない。
You have no right to oppose our plan.あなたには私達の計画に反対する利はない。
You have the right to the truth.あなたには真実を知る利がある。
I don't have the authority to give you the green light.あなたに許可を与える限はありません。
I'm not trying to deprive you of your rights.あなたの利を奪おうとしているわけではない。
You have no right to interfere in other people's affairs.あなたは他人のことに干渉する利はありません。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪のを握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。 [ M ]
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は利章典で保証されていることの一つである。
American women didn't have the right to vote.アメリカの女性には選挙がなかった。
A scholar made an excellent speech about human rights.ある学者が人についてすばらしい演説を言った。
When it was time to vote, he abstained.いざ投票という時、彼は棄した。
The rights you requested do not belong to us.お尋ねの利は、当方にはぞくしておりません。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.ケネス・スターがまたしても力を濫用し、私がインターネットを使う利を剥奪したのです。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する利が与えられる。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
This movement is like a forum or platform from which feminists (supporters of women's rights) speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたち(女性の利を主張する人たちのこと)が女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
This right must be protected at all costs.この利はどんな犠牲を払っても守らなければならない。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票を行使するように会員に勧めている。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な利を奪うだろう。
This book is still copyrighted.この本はまだ版が生きている。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職乱用で免職になった。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有を主張した。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.すべての人に平等の話す利が与えられているのは言うまでもない。
All men have equal rights.すべての人は対等の利を有する。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票を行使すべきだ。
You should regard the rights of all.すべての人々の利を尊厳すべきだ。
The doctor is a great authority on children's diseases.その医者は子供の病気に関して著名な威だ。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の力を使って、映画界に特別な場を設けました。
The scholar is an authority on fiscal policy.その学者は財政政策の威である。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの威である。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配を持っていた。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は威ある賞を受賞したことを自慢した。
Those black people have long been deprived of their rights.その黒人たちは長いこと利を奪われてきた。
The assembly consisted of people concerned about human rights.その集会は人に関心を持つ人々の集まりだった。
The player won the championship three times in a row.その選手は選手大会で連続して3度優勝した。
The man used much money to gain power.その男は力を得るために多額の金を使った。
The privilege is confined exclusively to woman.その特はもっぱらご婦人だけに限られている。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特を乱用した。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民を剥奪された。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る利を与えている。
I have read a good many books to discover what the authorities had to say that made the matter a little plainer.その問題をもう少しわかりやすくしてくれる、どんなことを威者が述べているのか知ろうと、私はとてもたくさんの本を読んできた。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
You establish the property right by paying for it.それの代金を払うことによって確立する所有
You are acting beyond your position.それは越行為だ。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.だれでも自由を享受する利を持つ。まして人生を享受する利はなおさらだ。
Everyone is entitled to be moody once in a while.だれもが時には憂うつになる利を与えられている。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
My administration will bring down the false idols in high places.[JP] そして力者に対する恐れを 消してみせます You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
Meat mincer! To think of such a word! What right have you got to decide who lives and who goes into the meat mincer?[JP] 貴様に人の運命を 決める利があるのか? Stalker (1979)
Man's honour, eternal might extend to endless fame[JP] 男の栄誉と不変の力が果てしない 名声をもたらす Das Rheingold (1980)
A man's got a right to defend himself and his property.[JP] 自分と財産を守る 利があるだろう Rough Night in Jericho (1967)
Woman should not order man around.[JP] 女性は男性に命令してはいけません、 男性は家庭での主導を持っています! La Grande Vadrouille (1966)
You are thinking that my face is old and tired, that while I talk of power, I am unable to prevent the decay of my own body.[JP] 力を語りながら 自分の衰えを防げぬと 1984 (1984)
- What did you take? - Everything I could lay my hands on.[JP] 君は職を? Soylent Green (1973)
He now shares the lead in the World Championship with 18 points.[JP] 世界選手でのポイント18で 現在、1位タイで、 Grand Prix (1966)
When you men serve my might the dwarf will take his pleasure with your pretty women, though love does not smile on him[JP] お前ら男たちが俺の力に仕えるようになり この小人がお前たちの可愛い女たちを 快楽へ誘い込む たとえ愛が微笑まぬにしても Das Rheingold (1980)
If you're not cop, you're little people.[JP] 力には勝てんぞ Blade Runner (1982)
Your power lends you assurance[JP] お前の力のせいで たいそうな元気だな Das Rheingold (1980)
as men strive for right as they turn from praise.[JP] "利を求めるように 自由にあなたを愛す" "称賛をあきらめるように 純粋に愛す" Be My Valentine, Charlie Brown (1975)
But were it fashioned into a ring it would bestow supreme power and win its master the world[JP] しかし いったんそれが指輪に作り 変えられると 最高の力を与えられ 世界の主人となれる Das Rheingold (1980)
If you win, with your treasure, all you demand I must acclaim you the mightiest[JP] お前の見事な知恵で あの宝を集めたのなら お前を最大の力者と 褒めなければならない Das Rheingold (1980)
Since its gold gave me might may its magic bring death to whoever wears it![JP] この黄金が無限の力を与えたのだから 指環を帯びる者に死を与えよ Das Rheingold (1980)
Mm-hmm. Rich, powerful.[JP] 金持ちで力者だ Star Wars: A New Hope (1977)
No right to it can you prove[JP] 指環の利がお前には生じない Das Rheingold (1980)
-- bear the burden of suffering for the few.[JP] ...力者に 苦難を押し付けられたり Taxi Driver (1976)
Different privileges.[JP] 持ってる利が違う Rough Night in Jericho (1967)
You have no right to arrest me. Isn't it, children?[JP] あなたには、私を逮捕する利がありません そうでしょう? La Grande Vadrouille (1966)
A ring would give unbounded power[JP] 指環は際限のない力を与えてくれる Das Rheingold (1980)
We're allowed that privilege.[JP] 我々は特を与えられている 1984 (1984)
He's withdrawing the whole Ferrari team.[JP] フェラーリ・チームは 全車、棄します Grand Prix (1966)
The law says you gotta give me a trial![JP] 裁判を受ける 利があるんだぞ! Rough Night in Jericho (1967)
Water?[JP] Chinatown (1974)
Tabby, Richard I'd like you to meet Dexter Stanley our distinguished professor in the zoology department.[JP] デクスターを紹介する 動物学の威だ Creepshow (1982)
Now the turn is mine and your head is forfeit if you fail to answer my three questions.[JP] わしは自分の首をお前の手に差し出して お前のもてなしを受ける利を 得たのだ Siegfried (1980)
Yes. There's one thing I would do, if I were in power.[JP] ああ そ し て 僕に 限があ っ た ら War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
For the toys of dominion would you stake love and a woman's worth?[JP] 力のおもちゃの為 愛と女性の価値を賭けるつもり? Das Rheingold (1980)
Well, if it doesn't, I'll use my influence and I'll get you the best seat in the grandstand.[JP] まぁ、もし来なかったら 私の限で... . 手に入れてあげるわ 正面スタンドの一番いい席をね Grand Prix (1966)
You thought only of defences to increase your power[JP] あなたは防御と力ばかりを考えた Das Rheingold (1980)
Now I possess what will make me the mightiest of mighty lords![JP] 今こそ わしを最も勢のある君主に高めて くれる物を獲た Das Rheingold (1980)
I really think I'm entitled to an answer to that question.[JP] 私には答えを知る 利があります 2001: A Space Odyssey (1968)
Were this possible, your power would last for ever[JP] これが可能であれば お前の力は永遠に続く Das Rheingold (1980)
You fancied the world lay in your power[JP] お前がこの世を力の下に収めたと 妄想している Das Rheingold (1980)
Furthermore, I used my position of privilege within the Inner Party to pervert and betray the truth at all times and to suggest, wherever possible, that our traditional allies in Eastasia were, in fact, our deadly enemies...[JP] さらに自分の特を使い 可能な限り真実を書き換えた 1984年4月4日 1984 (1984)
You've abused your responsibility.[JP] 乱用だ Brainstorm (1983)
He killed Mulwray because of the water thing![JP] のために モウレーを殺したんだ! Chinatown (1974)
He could win the world's wealth if from the Rhinegold he fashioned the ring that confers immeasurable might[JP] あのラインの黄金から この世の宝を全て自分の物にする 限りない力を与える指輪を 作り出した男は... Das Rheingold (1980)
But it's a sad end to this dramatic season of battles for the championship.[JP] しかし、激戦だった選手の 劇的なシーズンの悲しい幕切れです Grand Prix (1966)
I'm the only one authorized to use that.[JP] 私だけが限を持ってるんだぞ Halloween II (1981)
You revel in all that power, that mystery, your authority![JP] 当然だ 秘密の力を 楽しんでるからだ Stalker (1979)
The point is I keep what is mine. No exception to that rule, ever![JP] 所有は僕にある そうだろ Creepshow (1982)
What do you men hold sacred when you thirst for power?[JP] 男たちが力を渇望するなら 神聖な物があるのかしら? Das Rheingold (1980)
Now after the Governor heard what happened tonight, he authorized Dr. Rogers to open it.[JP] 今夜何が起こったか、知事が知った後 ロジャース博士に開ける限を与えたんです Halloween II (1981)
Fasolt and Fafner, their rugged lords, envied the Nibelungs' power.[JP] ファーゾルトとファーフナー 無骨な王どもが ニーベルグの力を妬んでいた Siegfried (1980)
All the king's men cannot put it back together again.[JP] どんな力者でも 元通りに 出来はしない Taxi Driver (1976)
- That's not within your jurisdiction... - Relax.[JP] 乱用だ Soylent Green (1973)
Izo Yamura himself is dedicated to winning the Constructors Championship and Aron is his only hope here at Brands.[JP] イゾウ・ヤムラにとって コンストラクターズ選手を獲得するには... . ここ、ブランズハッチの アロンだけが頼みの綱です Grand Prix (1966)
Must this fatal, fearful deed serve you as a royal toy, my curse serve for your pleasure?[JP] 呪いのかかった 恐ろしい行為が 力者の玩具として役立つ 俺の呪いもお前の喜びに役立つ Das Rheingold (1980)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
アクセス[アクセスけん, akusesu ken] access permission, access right [Add to Longdo]
アクセス[アクセスけん, akusesu ken] access right [Add to Longdo]
アクセス[アクセスけんげん, akusesu kengen] access authorizations [Add to Longdo]
セル損失優先[セルそんしつゆせんけん, seru sonshitsuyusenken] cell loss priority [Add to Longdo]
ソフトウェア著作の侵害[ソフトウェアちょさくけんしんがい, sofutouea chosakukenshingai] software piracy [Add to Longdo]
限を与える[けんげんをあたえる, kengenwoataeru] to authorize [Add to Longdo]
最初の利者[さいしょのけんりしゃ, saishonokenrisha] first owner [Add to Longdo]
参照[さんしょうけん, sanshouken] access right [Add to Longdo]
制御[せいぎょけん, seigyoken] control right [Add to Longdo]
制御[せいぎょけん, seigyoken] control [Add to Longdo]
著作侵害[ちょさくけんしんがい, chosakukenshingai] copyright infringement, piracy [Add to Longdo]
著作図書館[ちょさくけんとしょかん, chosakukentoshokan] copyright library [Add to Longdo]
著作登録図書館[ちょさくけんとうろくとしょかん, chosakukentourokutoshokan] copyright library [Add to Longdo]
適切な[てきせつなけんげん, tekisetsunakengen] appropriate priviledges [Add to Longdo]
[とっけん, tokken] privilege [Add to Longdo]
グループ[とっけんグループ, tokken guru-pu] privileged groups [Add to Longdo]
ユーザ[とっけんユーザ, tokken yu-za] privileged user, super user [Add to Longdo]
属性証明[とっけんぞくせいしょうめい, tokkenzokuseishoumei] Privilege-Attribute-Certificate [Add to Longdo]
命令[とっけんめいれい, tokkenmeirei] privileged instruction [Add to Longdo]
輸出[ゆしゅつけん, yushutsuken] export license, permit [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
分立[さんけんぶんりつ, sankenbunritsu] Gewaltenteilung [Add to Longdo]
[しゅけん, shuken] Souveraenitaet, Oberhoheit [Add to Longdo]
[じんけん, jinken] Menschenrechte [Add to Longdo]
[さいけんしゃ, saikensha] Glaeubiger [Add to Longdo]
[しっけん, shikken] Regent [Add to Longdo]
拒否[きょひけん, kyohiken] Vetorecht [Add to Longdo]
[きけん, kiken] Stimmenthaltung, Verzicht [Add to Longdo]
[けん, ken] Gewicht, Autoritaet, Macht, Recht [Add to Longdo]
[けんり, kenri] Recht, Berechtigung [Add to Longdo]
[けんい, ken'i] Autoritaet, -Macht, Einfluss [Add to Longdo]
[けんげん, kengen] Rechtsbefugnis, Befugnis, Zustaendigkeit, Kompetenz [Add to Longdo]
[はんけん, hanken] Verlagsrecht, Copyright [Add to Longdo]
[とっけん, tokken] Sonderrecht, Privileg [Add to Longdo]
[はけん, haken] Hegemonie [Add to Longdo]
[えっけん, ekken] Ueberschreitung_der_Kompetenz, Anmassung [Add to Longdo]
黙秘[もくひけん, mokuhiken] Recht_zur_Aussageverweigerung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top