ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 椒, -椒- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ 小米椒 | [xiǎo mǐ jiāo, ㄒㄧㄠˇ ㄇㄧˇ ㄐㄧㄠ, 小 米 椒] (n) พริกขี้หนู |
|
| | 椒 | [椒] Meaning: Japanese pepper tree On-yomi: ショウ, shou Kun-yomi: はじかみ, hajikami Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 叔
|
| 椒 | [jiāo, ㄐㄧㄠ, 椒] pepper #9,454 [Add to Longdo] | 辣椒 | [là jiāo, ㄌㄚˋ ㄐㄧㄠ, 辣 椒] hot pepper; chili #6,567 [Add to Longdo] | 胡椒 | [hú jiāo, ㄏㄨˊ ㄐㄧㄠ, 胡 椒] pepper #16,705 [Add to Longdo] | 花椒 | [huā jiāo, ㄏㄨㄚ ㄐㄧㄠ, 花 椒] Sichuan pepper; Chinese prickly ash #19,312 [Add to Longdo] | 青椒 | [qīng jiāo, ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄠ, 青 椒] Capsicum annuum; green pepper #22,152 [Add to Longdo] | 黑胡椒 | [hēi hú jiāo, ㄏㄟ ㄏㄨˊ ㄐㄧㄠ, 黑 胡 椒] black pepper #34,515 [Add to Longdo] | 椒江 | [Jiāo jiāng, ㄐㄧㄠ ㄐㄧㄤ, 椒 江] (N) Jiaojiang (city in Zhejiang) #66,466 [Add to Longdo] | 全椒 | [Quán jiāo, ㄑㄩㄢˊ ㄐㄧㄠ, 全 椒] (N) Quanjiao (place in Anhui) #116,807 [Add to Longdo] | 尖椒 | [jiān jiāo, ㄐㄧㄢ ㄐㄧㄠ, 尖 椒] chili pepper [Add to Longdo] | 极辣的辣椒酱 | [jí là de là jiāo jiàng, ㄐㄧˊ ㄌㄚˋ ㄉㄜ˙ ㄌㄚˋ ㄐㄧㄠ ㄐㄧㄤˋ, 极 辣 的 辣 椒 酱 / 極 辣 的 辣 椒 酱] hot chili sauce; Tabasco sauce [Add to Longdo] | 烤胡椒香肠 | [kǎo hú jiāo xiāng cháng, ㄎㄠˇ ㄏㄨˊ ㄐㄧㄠ ㄒㄧㄤ ㄔㄤˊ, 烤 胡 椒 香 肠 / 烤 胡 椒 香 腸] roast pepper sausage; pepperoni [Add to Longdo] | 牙买加胡椒 | [Yá mǎi jiā hú jiāo, ㄧㄚˊ ㄇㄞˇ ㄐㄧㄚ ㄏㄨˊ ㄐㄧㄠ, 牙 买 加 胡 椒 / 牙 買 加 胡 椒] Jamaican pepper; all-spice (Pimenta dioica) [Add to Longdo] | 牛角椒 | [niú jiǎo jiāo, ㄋㄧㄡˊ ㄐㄧㄠˇ ㄐㄧㄠ, 牛 角 椒] Cayenne pepper; red pepper; chili [Add to Longdo] | 白胡椒 | [bái hú jiāo, ㄅㄞˊ ㄏㄨˊ ㄐㄧㄠ, 白 胡 椒] white peppercorn [Add to Longdo] | 红辣椒 | [hóng là jiāo, ㄏㄨㄥˊ ㄌㄚˋ ㄐㄧㄠ, 红 辣 椒 / 紅 辣 椒] hot red pepper; chili [Add to Longdo] | 红辣椒粉 | [hóng là jiāo fěn, ㄏㄨㄥˊ ㄌㄚˋ ㄐㄧㄠ ㄈㄣˇ, 红 辣 椒 粉 / 紅 辣 椒 粉] red pepper powder; paprika [Add to Longdo] | 胡椒薄荷 | [hú jiāo bò he, ㄏㄨˊ ㄐㄧㄠ ㄅㄛˋ ㄏㄜ˙, 胡 椒 薄 荷] peppermint [Add to Longdo] | 辣椒酱 | [là jiāo jiàng, ㄌㄚˋ ㄐㄧㄠ ㄐㄧㄤˋ, 辣 椒 酱 / 辣 椒 醬] red pepper paste; chili sauce [Add to Longdo] | 青椒牛柳 | [qīng jiāo niú liǔ, ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄠ ㄋㄧㄡˊ ㄌㄧㄡˇ, 青 椒 牛 柳] beef with green peppers [Add to Longdo] | 香辣椒 | [xiāng là jiāo, ㄒㄧㄤ ㄌㄚˋ ㄐㄧㄠ, 香 辣 椒] all-spice (Pimenta dioica); Jamaican pepper [Add to Longdo] |
| 塩胡椒 | [しおこしょう, shiokoshou] (n, vs) salt and pepper [Add to Longdo] | 花椒 | [かしょう, kashou] (n) Sichuan pepper (tree) (Zanthoxylum bungeanum); Chinese prickly-ash [Add to Longdo] | 花椒塩 | [ホワジャオイエン, howajaoien] (n) huajiaoyan; Sichuan pepper-salt [Add to Longdo] | 胡椒 | [こしょう(P);コショウ(P), koshou (P); koshou (P)] (n, adj-no) (uk) pepper; (P) [Add to Longdo] | 胡椒鯛 | [こしょうだい;コショウダイ, koshoudai ; koshoudai] (n) (uk) crescent sweetlips (species of fish, Plectorhinchus cinctus) [Add to Longdo] | 胡椒入れ | [こしょういれ, koshouire] (n) pepper shaker [Add to Longdo] | 高麗胡椒 | [こおれえぐす;コーレーグース;コーレーグス, kooreegusu ; ko-re-gu-su ; ko-re-gusu] (n) (uk) (rkb [Add to Longdo] | 黒胡椒;黒こしょう | [くろこしょう;クロコショウ, kurokoshou ; kurokoshou] (n) (uk) black pepper (Piper nigrum) [Add to Longdo] | 山椒 | [さんしょう;さんしょ;サンショウ, sanshou ; sansho ; sanshou] (n) (uk) Japanese pepper (species of Sichuan pepper, Zanthoxylum piperitum); Japanese prickly ash [Add to Longdo] | 山椒は小粒でもぴりりと辛い | [さんしょうはこつぶでもぴりりとからい, sanshouhakotsubudemopiriritokarai] (exp) (id) Small head but great wit [Add to Longdo] | 山椒魚 | [さんしょううお, sanshouuo] (n) salamander [Add to Longdo] | 山椒喰 | [さんしょうくい;サンショウクイ, sanshoukui ; sanshoukui] (n) (uk) ashy minivet (species of passerine bird, Pericrocotus divaricatus) [Add to Longdo] | 山椒藻 | [さんしょうも;サンショウモ, sanshoumo ; sanshoumo] (n) (uk) floating watermoss (Salvinia natans) [Add to Longdo] | 山椒餅 | [さんしょうもち, sanshoumochi] (n) mochi with sansho (sichuan pepper) [Add to Longdo] | 実山椒 | [みさんしょう, misanshou] (n) (See 山椒) green Japanese peppercorn; unripe Japanese peppercorn [Add to Longdo] | 青椒肉絲 | [チンジャオロース, chinjaoro-su] (n) (uk) Chinese stir-fry containing green peppers and meat (chi [Add to Longdo] | 切山椒;切り山椒 | [きりざんしょう, kirizanshou] (n) (See 山椒・さんしょう) sweetened mochi flavoured with Japanese pepper [Add to Longdo] | 大山椒魚 | [おおさんしょううお;オオサンショウウオ, oosanshouuo ; oosanshouuo] (n) (uk) Japanese giant salamander (Andrias japonicus) [Add to Longdo] | 唐辛子(P);唐芥子;蕃椒 | [とうがらし(P);トウガラシ;とんがらし(唐辛子);ばんしょう(蕃椒), tougarashi (P); tougarashi ; tongarashi ( tougarashi ); banshou ( ban shou )] (n) (1) (See ピーマン) capsicum (Capsicum annuum, esp. the cultivated chili peppers); chili pepper (chile, chilli); cayenne; red pepper; (2) (ばんしょう only) Guinea pepper; (P) [Add to Longdo] | 箱根山椒魚 | [はこねさんしょううお;ハコネサンショウウオ, hakonesanshouuo ; hakonesanshouuo] (n) (uk) Japanese clawed salamander (Onychodactylus japonicus) [Add to Longdo] | 斑山椒魚 | [ぶちさんしょううお;ブチサンショウウオ, buchisanshouuo ; buchisanshouuo] (n) (uk) buchi salamander (Hynobius naevius) [Add to Longdo] | 飛騨山椒魚 | [ひださんしょううお;ヒダサンショウウオ, hidasanshouuo ; hidasanshouuo] (n) (uk) Hida salamander (Hynobius kimurae) [Add to Longdo] | 柚子胡椒;ゆず胡椒 | [ゆずこしょう;ゆずごしょう, yuzukoshou ; yuzugoshou] (n) condiment paste made from yuzu zest and chile peppers [Add to Longdo] | 薑;椒 | [はじかみ, hajikami] (n) (1) (arch) (esp. 薑) (See 生薑) ginger (Zingiber officinale); (2) (esp. 椒) (See 山椒) Japanese pepper (Zanthoxylum piperitum) [Add to Longdo] |
| | Chili cheese fries with jalapenos. Hmm. | [CN] 辣奶酪薯条配墨西哥胡椒 Vendetta (2012) | I've been trying to calculate the likelihood that we should find Hire Sansho in a place so utterly devoid of life. | [JP] 全く 生き物がない場所で ヒレ山椒を見つける 可能性について考えていた Mr. Holmes (2015) | - Hire Sansho? | [JP] - ヒレ山椒? Mr. Holmes (2015) | And more pepper to it. | [JP] 胡椒もたっぷりだぞ Gosford Park (2001) | We can not distribute the grain randomly, therefore we need to focus on the worst areas. | [CN] 咱才不能撒胡椒面 才要突出重点 Back to 1942 (2012) | Officer Epstein, when you were pepper-sprayed, did it hurt? | [CN] Epstein警官 你被辣椒水喷到的时候 疼吗? Every Man (2012) | And it's because of the pepper spray. | [CN] 都是胡椒喷雾搞的 Live from Damascus (2012) | I hope you like Triscuits and some pimento loaf. | [CN] 希望你们会喜欢全麦饼干 和甜椒卷 Anchorman 2: The Legend Continues (2013) | This is a western medicine mixed with peppers, cigarette foliage and stuff. | [CN] 这是西域草药 有辣椒 罂粟 还有... The Grand Heist (2012) | oleoresin capsicum... can inhibit a subject's breathing by causing the throat to constrict... | [CN] 辣椒喷雾中的辣椒油树脂 会使受害者喉部收缩 抑制了受害者的呼吸... And the Law Won (2012) | You simply won't find such... ...tasty spicy cuttlefish anywhere. | [CN] 在外面吃不到这么好吃的椒盐墨鱼 The Second Woman (2012) | It comes with beets à la paprika, watercress soup with carrot foam and a dash of Azincourt vinegar. | [CN] 不 要配以红萝卜泥... 与高级苹果醋提味的 辣椒甜菜野苣汤 Le Chef (2012) | Can you run downstairs and ask Jody for the paprika? | [CN] Frank... 你能到楼下去 - 让Jody拿一下辣椒粉吗? Can I Have a Mother (2012) | Did you find what you were looking for, the mysterious ashy prick? | [JP] 探していた物、見つかった? 怪しげな 椒 山? Mr. Holmes (2015) | Zaalouk, an eggplant-Tatar, a small carrot salad, with cumin. | [CN] 鸽肉馅饼 彩椒大杂烩 de la pastilla, de la tchoutchouka, 番茄彩椒沙拉 茄子鱼子酱 de la méchouia, du caviar d'aubergines, 番茄茄子沙拉 一点胡萝卜沙拉 Zaalouk, une petite salade de carottes... What's in a Name? (2012) | There you are. | [JP] 3番テーブルのお客様 黒胡椒のステーキです さあさあ 熱々ですよ Night Market Hero (2011) | There's no cream cheese with the jalapeño jelly. No assorted crackers. | [CN] 没有奶油奶酪和墨西哥胡椒酱,也没有饼干 Bear Reunion (2012) | With less sugar, salt and pepper, it'd taste different. | [CN] 少糖,盐,胡椒,它的味道会不同。" Paulette (2012) | What's it to you how I pickle ginseng? | [CN] 你管我是腌辣椒酱里吃 还是包饭吃 Traffickers (2012) | I'm sorry, Grams always went heavy on the pepper. | [CN] 对不起 奶奶总是放很多辣椒的 Helter Skelter (2012) | I brought hot sauce. | [CN] 我带了辣椒酱。 House of Dust (2013) | It's Hire Sansho. | [JP] ヒレ山椒です Mr. Holmes (2015) | I was covered in O.C. spray. My nose was bleeding. | [CN] 我当时满脸都是辣椒水 还流着鼻血 Every Man (2012) | That was the reason the fellow invited you to Japan, wasn't it? | [JP] 山椒が理由で 日本人に招待されたんでしょう? Mr. Holmes (2015) | There's paprika, there's thyme, there's rosem... a lot of other spices. | [CN] 有红辣椒,百里香, 有rosem ... 很多其他香料。 Best Man Down (2012) | Got your Canadian bacon, extra anchovies, chili peppers. | [CN] 這是您的培根, 鯷魚, 辣椒比薩. Trouble with the Curve (2012) | Well, in Japanese, Hire Sansho is the common word for Zanthoxylum piperitum. | [JP] 学名 「Zanthoxylum Piperitum」 は 日本語で ヒレ山椒 と言い Mr. Holmes (2015) | The pattern repeats itself with your two corkscrews, the pepper mills. | [JP] このパターンは 2つのコルク栓抜きと 胡椒入れにも あてはまる Child Predator (2012) | I'll have the Heart-Healthy omelet with goat cheese and peppers, please. | [JP] オムレツにチーズと 胡椒をかけたやつを The Bourne Ultimatum (2007) | It's a damn pepper. | [CN] 该死的辣椒 it's a damn pepper. Episode #1.2 (2012) | - Prickly Ash, hm? | [JP] - 山椒? Mr. Holmes (2015) | - Paprika? | [CN] - 拿点辣椒粉来啊? Can I Have a Mother (2012) | You know salt makes me retain water and my cousin, William, was ground to death in a pepper factory accident. | [CN] 你知道我吃盐就渴 而我表哥William就死在制椒工厂里 The Holographic Excitation (2012) | This? It's just pepper paste. | [CN] 这个吗 这是辣椒酱啊 Traffickers (2012) | I would be the fucking spice, the sexual Tabasco. | [CN] 我就是情感调味料 就像性爱版的辣椒汁 The Party (2012) | Have you ever been pepper-sprayed? | [CN] - 你之前用过辣椒水吗? Every Man (2012) | Thank you for the gift basket-- The Tabasco and cayenne pepper. | [CN] 谢谢你送的礼品篮 各种花花绿绿的辣椒 The Greater Fool (2012) | - Prickly Ash. | [JP] - 山椒だよ Mr. Holmes (2015) | The Prickly Ash hasn't made a bit of difference to my memory, any more than the Royal Jelly did. | [JP] 山椒は私の記憶には 全く役立たず ローヤル・ゼリーと変わらない Mr. Holmes (2015) | - Uh, I'll have a number two, can I add some cheese and some jalapeños on that? | [CN] 恩, 我要2号套餐,我可以在上面再加点芝士 或者一些墨西哥胡椒么? Marfa Girl (2012) | Mr Umezaki, how close to the city does the Prickly Ash grow? | [JP] ウメザキさん、山椒の木が 生えている所は? Mr. Holmes (2015) | - No biting. | [CN] - 没辣椒水 Every Man (2012) | I'll just put a little bit more pepper. [ Sorry man, Emma and her friends cancelled the pre-drink soooo I think I'm just gonna chill at home. ] | [JP] 胡椒もかけとくね。 Du er over 18, sant? (2016) | I shredded peppers, cigarette foliage, and slugs into it. | [CN] 有辣椒, 罂粟还有蜗牛的粉末 The Grand Heist (2012) | Now let's fast-forward a bit. | [CN] 现在我们快进一段 你朝Tyler喷了胡椒 And the Law Won (2012) | Not enough pepper. | [JP] 胡椒が足りない The Grand Budapest Hotel (2014) | See? Red pepper paste. Red pepper paste itself. | [CN] 你看 辣椒酱 是辣椒酱 Traffickers (2012) | What if we were to go as dinner table favorites, salt and pepper? | [CN] 我们以佐餐最佳拍档 "盐和胡椒"的形象去怎么样? The Holographic Excitation (2012) | Ask them for extra pepper It'll warm her stomach. | [CN] 胡椒面多一点 小姐胃寒 Dangerous Liaisons (2012) | So, Dr. Ladera, the use of a stun gun three times after the subject has already been pepper sprayed, wouldn't that constitute excessive force? | [CN] Ladera医生 人体在已经被喷射辣椒剂的情况 再被电击枪电击三次 - 是否属于动用武力 And the Law Won (2012) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |