ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*根*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -根-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, gēn, ㄍㄣ] root, basis, foundation
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  艮 [gěn, ㄍㄣˇ]
Etymology: [pictophonetic] tree
Rank: 352

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: root; radical; head (pimple)
On-yomi: コン, kon
Kun-yomi: ね, -ね, ne, -ne
Radical: , Decomposition:     
Rank: 620

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[gēn, ㄍㄣ, ] radical (chem.); root; basis; classifier for long slender objects, e.g. cigarettes, guitar strings #1,455 [Add to Longdo]
[gēn jù, ㄍㄣ ㄐㄩˋ,   /  ] according to; based on; basis; foundation #328 [Add to Longdo]
[gēn běn, ㄍㄣ ㄅㄣˇ,  ] fundamental; basic; root; simply; absolutely (not); (not) at all #842 [Add to Longdo]
[Ā gēn tíng, ㄚ ㄍㄣ ㄊㄧㄥˊ,   ] Argentina #6,013 [Add to Longdo]
[gēn yuán, ㄍㄣ ㄩㄢˊ,  ] origin; root (cause) #8,703 [Add to Longdo]
[cǎo gēn, ㄘㄠˇ ㄍㄣ,  ] grassroots democracy #8,711 [Add to Longdo]
据地[gēn jù dì, ㄍㄣ ㄐㄩˋ ㄉㄧˋ,    /   ] base of operations #12,036 [Add to Longdo]
[gēn zhì, ㄍㄣ ㄓˋ,  ] to bring under permanent control; to effect a radical cure #14,781 [Add to Longdo]
[gēn jī, ㄍㄣ ㄐㄧ,  ] foundation #16,744 [Add to Longdo]
[zhā gēn, ㄓㄚ ㄍㄣ,  ] take root #18,680 [Add to Longdo]
[Mó gēn, ㄇㄛˊ ㄍㄣ,  ] Morgan (name) #19,134 [Add to Longdo]
士丹利[Mó gēn Shì dān lì, ㄇㄛˊ ㄍㄣ ㄕˋ ㄉㄢ ㄌㄧˋ,     ] Morgan Stanley (financial services company) #21,878 [Add to Longdo]
深蒂固[gēn shēn dì gù, ㄍㄣ ㄕㄣ ㄉㄧˋ ㄍㄨˋ,    ] deep-rooted (problem etc) #23,664 [Add to Longdo]
[Lǐ gēn, ㄌㄧˇ ㄍㄣ,   /  ] (Ronald) Reagan #23,954 [Add to Longdo]
[péi gēn, ㄆㄟˊ ㄍㄣ,  ] bacon #24,757 [Add to Longdo]
到底[guī gēn dào dǐ, ㄍㄨㄟ ㄍㄣ ㄉㄠˋ ㄉㄧˇ,     /    ] (saying) to sum it up... #25,014 [Add to Longdo]
[gēn chú, ㄍㄣ ㄔㄨˊ,  ] to eradicate #26,081 [Add to Longdo]
[shù gēn, ㄕㄨˋ ㄍㄣ,   /  ] tree roots #30,352 [Add to Longdo]
[yín gēn, ㄧㄣˊ ㄍㄣ,   /  ] the money market #31,792 [Add to Longdo]
[gé gēn, ㄍㄜˊ ㄍㄣ,  ] pueraria root #34,021 [Add to Longdo]
哥本哈[gē běn hā gēn, ㄍㄜ ㄅㄣˇ ㄏㄚ ㄍㄣ,    ] Copenhagen (capital of Denmark) #37,315 [Add to Longdo]
板蓝[bǎn lán gēn, ㄅㄢˇ ㄌㄢˊ ㄍㄣ,    /   ] indigo woad root; root of Isatis indigotica (used in traditional Chinese medicine) #40,344 [Add to Longdo]
[bìng gēn, ㄅㄧㄥˋ ㄍㄣ,  ] an incompletely cured illness; an old complaint; the root cause of trouble #44,500 [Add to Longdo]
[qiáng gēn, ㄑㄧㄤˊ ㄍㄣ,   /  ] foot of a wall #47,433 [Add to Longdo]
[gēn jīng, ㄍㄣ ㄐㄧㄥ,   /  ] stolon; runner; rhizome; rhizoma #53,413 [Add to Longdo]
落叶归[luò yè guī gēn, ㄌㄨㄛˋ ㄧㄝˋ ㄍㄨㄟ ㄍㄣ,     /    ] A falling leaf returns to the roots (成语 saw); everything has its ancestral home; In old age, an expatriate longs to return home. #53,813 [Add to Longdo]
[shé gēn, ㄕㄜˊ ㄍㄣ,  ] back of tongue; tongue root; dorsal #56,240 [Add to Longdo]
错节[pán gēn cuò jié, ㄆㄢˊ ㄍㄣ ㄘㄨㄛˋ ㄐㄧㄝˊ,     /    ] twisted roots and intertwined joints (成语 saw); complicated and very tricky; knotty and deeply-rooted difficulties #59,247 [Add to Longdo]
溯源[zhuī gēn sù yuán, ㄓㄨㄟ ㄍㄣ ㄙㄨˋ ㄩㄢˊ,    ] to pursue sth back to its origins; to trace back to the source; to get to the bottom of sth #59,373 [Add to Longdo]
密歇[Mì xiē gēn zhōu, ㄇㄧˋ ㄒㄧㄝ ㄍㄣ ㄓㄡ,    ] Michigan #61,687 [Add to Longdo]
[cún gēn, ㄘㄨㄣˊ ㄍㄣ,  ] stub #61,720 [Add to Longdo]
[piào gēn, ㄆㄧㄠˋ ㄍㄣ,  ] ticket stub #61,932 [Add to Longdo]
密歇大学[Mì xiē gēn Dà xué, ㄇㄧˋ ㄒㄧㄝ ㄍㄣ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ,      /     ] University of Michigan #66,116 [Add to Longdo]
斩草除[zhǎn cǎo chú gēn, ㄓㄢˇ ㄘㄠˇ ㄔㄨˊ ㄍㄣ,     /    ] to cut weeds and eliminate the roots (成语 saw); to destroy root and branch; to eliminate completely #66,586 [Add to Longdo]
问底[páo gēn wèn dǐ, ㄆㄠˊ ㄍㄣ ㄨㄣˋ ㄉㄧˇ,     /    ] to dig up roots and inquire at the base (成语 saw); to get to the bottom of sth #69,438 [Add to Longdo]
维特斯坦[Wéi tè gēn sī tǎn, ㄨㄟˊ ㄊㄜˋ ㄍㄣ ㄙ ㄊㄢˇ,      /     ] Wittgenstein (name) #71,895 [Add to Longdo]
[cí gēn, ㄘˊ ㄍㄣ,   /  ] radical of a compound word (in European language) #72,851 [Add to Longdo]
[là gēn, ㄌㄚˋ ㄍㄣ,  ] horseradish; wasabi #73,656 [Add to Longdo]
[guī gēn, ㄍㄨㄟ ㄍㄣ,   /  ] to return home (after a lifetime's absence); to go back to one's roots #74,332 [Add to Longdo]
[gēn jué, ㄍㄣ ㄐㄩㄝˊ,   /  ] exterminate #80,022 [Add to Longdo]
[kuài gēn, ㄎㄨㄞˋ ㄍㄣ,   /  ] starchy tuber on roots of plants #80,091 [Add to Longdo]
究底[zhuī gēn jiū dǐ, ㄓㄨㄟ ㄍㄣ ㄐㄧㄡ ㄉㄧˇ,    ] to get to the heart of the matter #81,622 [Add to Longdo]
[chú gēn, ㄔㄨˊ ㄍㄣ,  ] to root out; to eliminate the roots; to cure once and for all #81,643 [Add to Longdo]
[fāng gēn, ㄈㄤ ㄍㄣ,  ] square root #83,468 [Add to Longdo]
平方[píng fāng gēn, ㄆㄧㄥˊ ㄈㄤ ㄍㄣ,   ] square root #89,549 [Add to Longdo]
结蒂[guī gēn jié dì, ㄍㄨㄟ ㄍㄣ ㄐㄧㄝˊ ㄉㄧˋ,     /    ] ultimately; in the final analysis; after all; when all is said and done #94,719 [Add to Longdo]
[zhuī gēn, ㄓㄨㄟ ㄍㄣ,  ] to trace sth back to its source; to get to the bottom of sth #100,763 [Add to Longdo]
密歇[Mì xiē gēn, ㄇㄧˋ ㄒㄧㄝ ㄍㄣ,   ] Michigan (state of US) #101,141 [Add to Longdo]
摩尔[Mó ěr gēn, ㄇㄛˊ ㄦˇ ㄍㄣ,    /   ] Morgan (name) #104,924 [Add to Longdo]
宿[sù gēn, ㄙㄨˋ ㄍㄣ, 宿 ] perennial root (botany) #107,404 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[だいこん, daikon] (n) หัวไชเท้า
[やね, yane] (n) หลังคาบ้าน

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
平方[へいほうこん, heihoukon] (n) รากที่สอง - สแควร์รูท, See also: R. square root
鰤大[ぶりだいこん, buridaikon] (n, uniq) ชื่อเมนูอาหารญี่ปุ่น มีลักษณะเป็นซุป ประกอบด้วยปลา yellowtail และหัวไชเท้า

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ね, ne] (n) (1) stick-to-itiveness; perseverance; persistence; (2) (See 基・き・1) radical (esp. one that tends to ionize easily); (3) { math } root; (4) { Buddh } indriya (faculty of the body having a specific function, i.e. the sensory organs) #3,528 [Add to Longdo]
[ね, ne] (n) (1) root (of a plant); (2) root (of a tooth, hair, etc.); center (of a pimple, etc.); (3) root root (of all evil, etc.); source; origin; cause; basis; (4) one's true nature; (5) (fishing) reef; (P) #3,528 [Add to Longdo]
[こんきょ, konkyo] (n, vs) basis; foundation; (P) #1,481 [Add to Longdo]
羽(P);羽(P);翅;羽子[はね, hane] (n) (1) (翅 esp. refers to insect wings) feather; plume; wing; (2) blade (fan, propeller, etc.); (P) #2,334 [Add to Longdo]
[しまね, shimane] (n) island country; (P) #2,913 [Add to Longdo]
(P);家[やね, yane] (n) roof; (P) #5,004 [Add to Longdo]
[ねほん, nehon] (n) (1) (arch) (ksb #5,181 [Add to Longdo]
本(P);源(P);元(P);[こんげん(根源;根元;根原)(P);ねもと(根本;根元)(P);こんぽん(根本)(P), kongen ( kongen ; kongen ; ne hara )(P); nemoto ( konpon ; kongen )(P); konpon ( ko] (n, adj-no) root; source; origin; foundation; base; principle; (P) #5,181 [Add to Longdo]
[だいこん(P);だいこ, daikon (P); daiko] (n) root; source; origin; basis #7,005 [Add to Longdo]
[だいこん(P);だいこ, daikon (P); daiko] (n, adj-no) (1) daikon (variety of large white Oriental radish, Raphanus sativus var. longipinnatus); (2) (abbr) (See 大役者) ham actor; (P) #7,005 [Add to Longdo]
[りこん, rikon] (adj-na, n) (obsc) intelligence; cleverness; innate aptitude #13,688 [Add to Longdo]
[おね, one] (n) (mountain) ridge; spur; (P) #15,173 [Add to Longdo]
拠地[こんきょち, konkyochi] (n) base (of operations) #18,098 [Add to Longdo]
[どこんじょう, dokonjou] (n) utter gutsiness [Add to Longdo]
わさび大;山葵大[わさびだいこん, wasabidaikon] (n) (See ホースラディッシュ) horseradish [Add to Longdo]
ギャンブレル屋[ギャンブレルやね, gyanbureru yane] (n) gambrel roof [Add to Longdo]
スポ[スポこん, supo kon] (n) heart (athletics); tenacity [Add to Longdo]
セネガ[セネガこん, senega kon] (n) (See セネガ) dried senega root [Add to Longdo]
マンサード屋[マンサードやね, mansa-do yane] (n) mansard roof [Add to Longdo]
茜の[あかねのね, akanenone] (n) madder root [Add to Longdo]
喰葉虫;稲喰い葉虫[いねねくいはむし;イネネクイハムシ, inenekuihamushi ; inenekuihamushi] (n) (uk) Donacia provostii (species of leaf beetle) [Add to Longdo]
ペン;羽ペン[はねペン, hane pen] (n) quill; quill pen [Add to Longdo]
[はねぐるま, haneguruma] (n) (turbine's) impeller [Add to Longdo]
付き;羽子突;羽突き;羽突き[はねつき, hanetsuki] (n, vs) Japanese badminton; battledore and shuttlecock [Add to Longdo]
羽布団;羽蒲団;羽蒲団[はねぶとん, hanebuton] (n) down (feather) quilt [Add to Longdo]
[うんこんどん, unkondon] (n) luck, steadfastness and patience (the three keys to achieving success) [Add to Longdo]
雲助[くもすけこんじょう, kumosukekonjou] (n) predatory nature; rapacious disposition [Add to Longdo]
穎割れ大;貝割れ大[かいわれだいこん, kaiwaredaikon] (n) (white) radish sprouts [Add to Longdo]
越屋;越し屋;腰屋[こしやね, koshiyane] (n) roof monitor; monitor roof; lantern (roof) [Add to Longdo]
円屋[まるやね, maruyane] (n) dome; cupola [Add to Longdo]
[よこね, yokone] (n) bubo (inflamed swelling in a gland) [Add to Longdo]
に上がる[やねにあがる, yaneniagaru] (exp, v5r) to go up on the roof [Add to Longdo]
[やねや, yaneya] (n) roofer; thatcher [Add to Longdo]
[やねいた, yaneita] (n) shingle [Add to Longdo]
[やねうら, yaneura] (n) attic; loft [Add to Longdo]
裏部屋[やねうらべや, yaneurabeya] (n) attic; garret; loft [Add to Longdo]
卸し大[おろしだいこん, oroshidaikon] (n) grated daikon [Add to Longdo]
下し大[おろしだいこん, oroshidaikon] (n) grated radish [Add to Longdo]
下種[げすこんじょう, gesukonjou] (n) mean feelings [Add to Longdo]
[かこん, kakon] (n) rhizoid [Add to Longdo]
夏大[なつだいこん, natsudaikon] (n) summer daikon [Add to Longdo]
[かこん, kakon] (n) root of evil; source of evil; (P) [Add to Longdo]
を絶つ[かこんをたつ, kakonwotatsu] (exp, v5t) to strike at the root of an evil [Add to Longdo]
[かいこん, kaikon] (n) tuberous root [Add to Longdo]
絵入本;絵入り[えいりねほん, eirinehon] (n) illustrated kabuki script [Add to Longdo]
外的[がいてきこんきょ, gaitekikonkyo] (n) external ground [Add to Longdo]
[かきね, kakine] (n) hedge; fence; (P) [Add to Longdo]
越し[かきねごし, kakinegoshi] (adv) (1) over the fence (e.g. looking, conducting a conversation); (adj-no) (2) back-fence [Add to Longdo]
越しに見る[かきねごしにみる, kakinegoshinimiru] (exp, v1) to look over the fence [Add to Longdo]
割り干し大;割干し大;割干大[わりぼしだいこん, wariboshidaikon] (n) strips of daikon sliced the long way and dried [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
2. Cut the radishes into long sticks.2.大は拍子木に切る。
Two is the fourth root of sixteen.2は16の4乗です。
I'll do away with him.あいつの息のを止めてやる。
Your idea has no foundation at all.あなたの意見はまったく拠がない。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱にお泊りですか。
Look at that cat on the roof.あの屋の上にいる猫を見てごらんなさい。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋の建物は教会だ。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまりを詰めるのは体に良くないよ。
Anne has been knitting with patience.アンは気よく編み物をしている。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.エベレスト山は、いわば、世界の屋である。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣のような固い物体に固定させることから始める。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋につけると画面がはっきりする。
The roots of this tree go down deep.このきは深くまでが張っている。
There is a leak in the roof.この屋は雨漏りがする。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.この企画にぴったりのライタ?、草の分けてでも探しだしてほしい。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
There must be something at the bottom of all this.この事の本には何かあるに違いない。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な気が必要とされる。
The roots of the plant are greedy for water.この植物のには水がものすごく必要。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋を支えきれない。
I am going to substantiate this theory.この理論の拠をこれから実証しよう。
This is a valid point of view.これは十分拠のある視点だ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な拠がない。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのをに持っている。
It is not that Johnson's claim is groundless but that it is misleading.ジョンソンの主張には拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋が見える。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブもも葉もないことをゆう人だ。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブもも葉もないことをいう人だ。
The rumor has no foundation.そのうわさにはなんの拠もない。
The rumor turned out to be groundless.そのうわさはも葉もないことが分かった。
The rumor was completely without foundation.そのうわさは全く拠がなかった。
Do you have any grounds for thinking so?そのように考える拠があるのか。
The rumor was without foundation.その噂はなんの拠もなかった。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
The shape of the roof looks like a pyramid.その屋の格好はピラミッドに似ている。
The roof of the house let in the rain.その家の屋は雨漏りがした。
The roof of the house is red.その家の屋は赤い。
The house is fenced around.その家の周りは垣がめぐらされている。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋を剥ぎ取られた。
What is the basis for the argument?その議論の拠は何ですか。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした拠に基づいている。
That car has a roof rack.その車には屋に荷台がついています。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が強い、とその文化人類学者は言っている。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋から飛び降りれなかった。
Pull the plant up by the roots.その植物をこそぎ引き抜きなさい。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.その争いの源は二国間の対立関係にある。
The path is bordered with hedges.その道縁には垣がある。
The tree is about as high as the roof.その木は屋と同じぐらいの高さだ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The tissues of hard muscles weaken like hoary oxen at the plow and no longer when night falls do two wings gleam behind me.[JP] 鍛えた筋肉も神経も 畑の老牛のようになえた もはやない夜に輝く 羽も両肩にはない Nostalgia (1983)
It's the thought that counts, and you didn't think.[CN] 心意最重要 但你本懒得动脑 The Whole Truth (2006)
To cap it all, according to scientific views of prehistory, [CN] 据视力 科学的史前史, Root of All Evil? (2006)
-I understood why all those senators I called refused to be interviewed.There is no law.[CN] ―我知道了为什么那些我请的参议员不愿接受采访。 因为本没有法律。 America: Freedom to Fascism (2006)
They're up on top of the roof.[JP] みんな屋に上がってるわ Tremors (1990)
You slimy scumbag, get on your face and give me 25.[JP] 汚れスキンのザーメン顔が! 性直しの25回! Full Metal Jacket (1987)
American citizens along with the foundation are asking the IRS to specifically provide them with the underline legal fundation upon which, [CN] 美国人民连同这个组织要美国国税局明确地提供一条合法 America: Freedom to Fascism (2006)
The fact is neither the judge, prosecutor or the IRS could bring that statute in there, because it's not in the books.[CN] 事实是法官原告与国内税收局都无法出示法律 因为本就没法律 America: Freedom to Fascism (2006)
Have we given this judge the authority to overrule the constitiution?[CN] 我们得到的判决就是当局否决了我们的宪法吗? 这就是美国人赖以生存的本吗/? America: Freedom to Fascism (2006)
Bobby don't have any claim.[CN] Bobby本没有什么主见 Mayham (2006)
Bloodthirsty cats grouped into well-organized, well-equipped multinational gangs, denying law and order, ignoring the historical conventions between cats and mice aiming for the complete annihilation of the race of the mouse.[JP] 邪悪な猫たちは 最新鋭の武器を備え持つ やり手の多国籍ギャングに集結した 彼らは 法律や規律を一切守らず 猫とネズミの歴史的慣習をも清算し ネズミ社会の絶に尽力した Cat City (1986)
Any of those snake things show up here, we make 'em extinct.[JP] 蛇みたいなヤツはこの辺りに現れる、 それを絶する Tremors (1990)
Then feel me, rascal! Take that for your thieving thoughts![JP] それなら 痛い目に会え この悪党 これが 盗人性の褒美だ Das Rheingold (1980)
Cougland, the Federal Express pilot claimed there was no law requiring Americans to file an income tax, she also won in court.[CN] 联邦飞行员Cougland 她称本没有法律要求美国人叫收入税,她也在法庭中赢了 America: Freedom to Fascism (2006)
As I came up the mountain, out of the misty valley into the sun.[JP] "山に登り" "霧の谷から光の尾に" Wings of Desire (1987)
Get up on that roof.[JP] に上がってくれ Rough Night in Jericho (1967)
We'd better be, or I'll strangle you with your own tail.[JP] もしそうならなかったら てめえのしっぽで息の止めてやる! Cat City (1986)
Root leaf. I cook.[JP] 草のっこじゃ わしが料理した Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
- Get up on your roof. - No way![JP] −屋に上がれ −無理だよ! Tremors (1990)
You people have not given Private Pyle the proper motivation.[JP] デブが 性を 入れ替えるために― 貴様らは何をした? ! Full Metal Jacket (1987)
Now according to the coroner the actual cause of death[CN] 据上面说的 Mordecai的真正死因是自制子弹的枪击 Hell House (2006)
And now we don't know where the hell he is.[CN] 现在我们本不知道他在哪里 Hell House (2006)
One of them's on the horn, says he's onto something.[JP] 1人が尾の上から 何か見えたって Aliens (1986)
You and your kind I have always loathed with all my heart.[JP] お前とお前の性を... Siegfried (1980)
-This wasn't the case they've kept everything. (Aaron) -So so you haven't been charged?[CN] 但是实际上不是这样 他们拿走了所有的东西 (Aaron)所以你本没有被指控 (John)当然没有! America: Freedom to Fascism (2006)
When I take you out in my surrey[JP] に飾りが付いた馬車で When Harry Met Sally... (1989)
Don't forget we're not even registered.[CN] 你不要忘了, 我们本还没有公证 After This Our Exile (2006)
-As there is no law.[CN] 因为本没有法律 America: Freedom to Fascism (2006)
If somebody doesn't strap me down right now, I'm gonna kill this moron![JP] 誰も止めないなら 俺はこいつの息のを止めてやる・・・! Cat City (1986)
I'd give you a cigar but I'm fresh out.[CN] 我应该给你一雪茄,柏纳 但被我抽光了 The Whole Truth (2006)
Go on. Why don't you tell me how right you were?[JP] あなたが正しいという 拠を言ってごらんなさいよ Rough Night in Jericho (1967)
-And if Im wrong? I would give my most humble apologies to the IRS, and if IRS is wrong and there is no law Then every person that has been jailed should be out of jail immideatly.[CN] 如果我错了那么我会向国内税收局致以我最诚挚的道歉,但如果国税局错了 本没有法律 那么那些被关在监狱里的人必须立刻被释放。 America: Freedom to Fascism (2006)
Well, we were thinking possibly he's not dead. And maybe you know that.[CN] 我们怀疑他本没死 而且你清楚得很 Lockdown (2006)
Mr. Gittes, that's an outrageous accusation.[JP] ギテスさん も葉もない中傷です Chinatown (1974)
"Root of All Evil?"[CN] 一切罪恶的源? Root of All Evil? (2006)
There's no way he'd get that Taj Mahal done in time for his anniversary without your help.[CN] 没有你的帮助 他本不可能把 { \3cH202020 }There's no way he'd get that 作为结婚周年纪念礼物的泰姬陵模型搞定 { \3cH202020 }Taj Mahal done in time for his anniversary without your help. Go (2006)
Your innocence doesn't really matter that much cause it's very inconvenient for the government.[CN] 你是无辜的这一点本不重要因为你的无辜给政府带来不便 America: Freedom to Fascism (2006)
-, that under the force of law could put you in prison, if it's not impeccable.[CN] 究法律的力量,你必须进监狱,如果你的行为不是无懈可击的 America: Freedom to Fascism (2006)
Maybe they can't hear you.[CN] 也许他们本听不见 S.O.S. (2006)
If I was one of them, these people that you seem to think are your enemies, there'd be no balloon, so I'd draw a map to a real secluded place.[CN] 若我是其他人之一 被你们视为敌人的其他人 本不会有热汽球 我画张地图通往隐僻的地方 Lockdown (2006)
Take this, take this.[CN] 去找到案情的源 { \3cH202020 }to get to the bottom of this thing. take this. Go (2006)
Best of luck to you. Oh, yeah luck.[CN] 哦 其实本不关运气的事 是才能 Hell House (2006)
Nancy, get up on your roofs.[JP] ナンシー、屋に上がれ Tremors (1990)
The primary concern is that we stop him.[JP] 本は私達が彼を止める事だ Halloween II (1981)
We've been searching for three hours. This balloon does not exist.[CN] 我们已经找了三小时 热气球本不存在 Lockdown (2006)
You always say you love us, but I don't feel it![CN] 你每次都说爱我们... 我本感觉不到 After This Our Exile (2006)
Fooling about indecent up in the loft.[JP] 裏でよからぬことをしてたそうだな Crossroads (1986)
After sleeping under the same roof?[JP] 一つ屋の 下にいるのにか? Rough Night in Jericho (1967)
I've no wish to marry you.[CN] 本没想过要和你结婚 Memories of Matsuko (2006)
Are you nuts? No. Forget it.[CN] 你是不是疯了 别再这样想了 本不可能 Something Wicked (2006)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
[ね, ne] root [Add to Longdo]
コンテキスト[ねコンテキスト, ne kontekisuto] root context [Add to Longdo]
文書割付け[ぶんしょわりつけこん, bunshowaritsukekon] document layout root [Add to Longdo]
文書論理[ぶんしょろんりこん, bunshoronrikon] document logical root [Add to Longdo]
平方機能[へいほうこんきのう, heihoukonkinou] square root function [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[かきね, kakine] -Zaun, -Hecke [Add to Longdo]
[かいこん, kaikon] Knollenwurzel [Add to Longdo]
[だいこん, daikon] Rettich [Add to Longdo]
[やね, yane] Dach [Add to Longdo]
[ね, ne] Wurzel, Geduld [Add to Longdo]
[ね, ne] Wurzel, Grund, Ursprung [Add to Longdo]
[こんかん, konkan] -Kern, Mittelpunkt, Grundlage [Add to Longdo]
[こんてい, kontei] Grund, Grundlage [Add to Longdo]
強い[ねづよい, neduyoi] tief_verwurzelt, hartnaeckig, zaeh [Add to Longdo]
[こんきょ, konkyo] -Grund, Grundlage, Basis [Add to Longdo]
本的[こんぽんてき, konponteki] grundlegend, gruendlich [Add to Longdo]
[こんき, konki] Geduld, Ausdauer [Add to Longdo]
[こんげん, kongen] Ursprung [Add to Longdo]
[こんぜつ, konzetsu] Ausrottung, Vertilgung [Add to Longdo]
[かこん, kakon] Wurzel_des_Uebels [Add to Longdo]
[はこね, hakone] Hakone (Erholungsgebiet_am_Fuji) [Add to Longdo]
突き[はねつき, hanetsuki] Federball, Federballspiel [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top