ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*杂*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -杂-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zá, ㄗㄚˊ] mix, blend; various, miscellaneous
Radical: , Decomposition:   九 [jiǔ, ㄐㄧㄡˇ]  木 [, ㄇㄨˋ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 853
[, zá, ㄗㄚˊ] mix, blend; various, miscellaneous
Radical: , Decomposition:     亠 [tóu, ㄊㄡˊ]  从 [cóng, ㄘㄨㄥˊ]  木 [, ㄇㄨˋ]  隹 [zhuī, ㄓㄨㄟ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 6439

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: miscellaneous
On-yomi: ザツ, ゾウ, zatsu, zou
Kun-yomi: まじ.える, まじ.る, maji.eru, maji.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , , Rank: 839
[] Meaning: mixed; blended; mix; mingle
On-yomi: ザツ, ゾウ, zatsu, zou
Kun-yomi: まじ.える, まじ.る, maji.eru, maji.ru
Radical: , Decomposition:           
Variants: ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zá, ㄗㄚˊ, / ] mixed; miscellaneous; various; to mix #5,267 [Add to Longdo]
[fù zá, ㄈㄨˋ ㄗㄚˊ,   /  ] complicated; complex #1,800 [Add to Longdo]
[zá zhì, ㄗㄚˊ ㄓˋ,   /  ] magazine #2,042 [Add to Longdo]
[zá jiāo, ㄗㄚˊ ㄐㄧㄠ,   /  ] a hybrid #8,678 [Add to Longdo]
[fù zá xìng, ㄈㄨˋ ㄗㄚˊ ㄒㄧㄥˋ,    /   ] complexity #14,607 [Add to Longdo]
[jiā zá, ㄐㄧㄚ ㄗㄚˊ,   /  ] to mix together (disparate substances); to mingle; a mix; to be tangled up with #14,693 [Add to Longdo]
[zá zhì, ㄗㄚˊ ㄓˋ,   /  ] impurity #15,720 [Add to Longdo]
[zá cǎo, ㄗㄚˊ ㄘㄠˇ,   /  ] weeds #16,428 [Add to Longdo]
[zá jì, ㄗㄚˊ ㄐㄧˋ,   /  ] acrobatics #17,417 [Add to Longdo]
[hùn zá, ㄏㄨㄣˋ ㄗㄚˊ,   /  ] mix #19,821 [Add to Longdo]
[zá luàn, ㄗㄚˊ ㄌㄨㄢˋ,   /  ] mess #21,599 [Add to Longdo]
[fán zá, ㄈㄢˊ ㄗㄚˊ,   /  ] many; diverse #21,606 [Add to Longdo]
错综复[cuò zōng fù zá, ㄘㄨㄛˋ ㄗㄨㄥ ㄈㄨˋ ㄗㄚˊ,     /    ] tangled and complicated (成语 saw) #22,157 [Add to Longdo]
[chān zá, ㄔㄢ ㄗㄚˊ,   /  ] to mix; to blend; to dilute #23,611 [Add to Longdo]
[zá liáng, ㄗㄚˊ ㄌㄧㄤˊ,   /  ] grain crops other than rice and wheat #24,816 [Add to Longdo]
[zá fèi, ㄗㄚˊ ㄈㄟˋ,   /  ] incidental costs; sundries; extras #26,179 [Add to Longdo]
[fù zá huà, ㄈㄨˋ ㄗㄚˊ ㄏㄨㄚˋ,    /   ] complicate; complicating #26,968 [Add to Longdo]
[zá yīn, ㄗㄚˊ ㄧㄣ,   /  ] noise #27,713 [Add to Longdo]
[zá wén, ㄗㄚˊ ㄨㄣˊ,   /  ] essay #31,387 [Add to Longdo]
[zá huò, ㄗㄚˊ ㄏㄨㄛˋ,   /  ] groceries; miscellaneous goods #34,716 [Add to Longdo]
货店[zá huò diàn, ㄗㄚˊ ㄏㄨㄛˋ ㄉㄧㄢˋ,    /   ] grocery store; emporium #36,646 [Add to Longdo]
鱼龙混[yú lóng hùn zá, ㄩˊ ㄌㄨㄥˊ ㄏㄨㄣˋ ㄗㄚˊ,     /    ] lit. fish and dragons mixed in together (成语 saw); fig. crooks mixed in with the honest folk #37,580 [Add to Longdo]
乱无章[zá luàn wú zhāng, ㄗㄚˊ ㄌㄨㄢˋ ㄨˊ ㄓㄤ,     /    ] disordered and in a mess (成语 saw); all mixed up and chaotic #41,525 [Add to Longdo]
[zá pái, ㄗㄚˊ ㄆㄞˊ,   /  ] inferior brand; not the genuine article #43,511 [Add to Longdo]
[páng zá, ㄆㄤˊ ㄗㄚˊ,   /  ] enormously complex; a vast jumble #46,511 [Add to Longdo]
[zá jù, ㄗㄚˊ ㄐㄩˋ,   /  ] a Yuan dynasty form of musical comedy #49,093 [Add to Longdo]
[zá shuǎ, ㄗㄚˊ ㄕㄨㄚˇ,   /  ] a sideshow; vaudeville #50,482 [Add to Longdo]
[dà zá huì, ㄉㄚˋ ㄗㄚˊ ㄏㄨㄟˋ,    /   ] mix-up; mish-mash; pot-pourri #51,202 [Add to Longdo]
[zá qī zá bā, ㄗㄚˊ ㄑㄧ ㄗㄚˊ ㄅㄚ,     /    ] an assortment; a bit of everything; lots of different (skills) #54,675 [Add to Longdo]
[zá sè, ㄗㄚˊ ㄙㄜˋ,   /  ] varicolored; motley #55,974 [Add to Longdo]
[xián zá, ㄒㄧㄢˊ ㄗㄚˊ,   /  ] (employee) having no fixed duties #59,455 [Add to Longdo]
[zá jū, ㄗㄚˊ ㄐㄩ,   /  ] cohabitation (of different populations or races); to coexist #59,795 [Add to Longdo]
[zá jì, ㄗㄚˊ ㄐㄧˋ,   /  ] various notes or records; a miscellany; scattered jottings #63,578 [Add to Longdo]
[dà zá yuàn, ㄉㄚˋ ㄗㄚˊ ㄩㄢˋ,    /   ] compound with many families living together #71,560 [Add to Longdo]
[zá xiàng, ㄗㄚˊ ㄒㄧㄤˋ,   /  ] miscellaneous #73,294 [Add to Longdo]
[zá wù, ㄗㄚˊ ㄨˋ,   /  ] various jobs; low-grade work #74,400 [Add to Longdo]
[chān zá, ㄔㄢ ㄗㄚˊ,   /  ] to mix; to blend; to dilute; also written 摻雜|掺 #75,531 [Add to Longdo]
[zá jiā, ㄗㄚˊ ㄐㄧㄚ,   /  ] miscellaneous scholars; the Eclectic school of pre-Han China represented by Lü Buwei 呂不韋|吕不韦 #78,198 [Add to Longdo]
[zá shí, ㄗㄚˊ ㄕˊ,   /  ] omnivorous (zoolog.); snacks; a varied diet #85,571 [Add to Longdo]
[zá róu, ㄗㄚˊ ㄖㄡˊ,   /  ] a blend; a mix #89,048 [Add to Longdo]
[zá gǎn, ㄗㄚˊ ㄍㄢˇ,   /  ] random thoughts (a literary genre) #92,028 [Add to Longdo]
[zá huì, ㄗㄚˊ ㄏㄨㄟˋ,   /  ] a stew; fig. a disparate collection #98,600 [Add to Longdo]
[qín zá, ㄑㄧㄣˊ ㄗㄚˊ,   /  ] odd jobs; servant or army orderly doing odd jobs #99,421 [Add to Longdo]
[fán zá, ㄈㄢˊ ㄗㄚˊ,   /  ] many and dissorderly; muddled #99,562 [Add to Longdo]
[bó zá, ㄅㄛˊ ㄗㄚˊ,   /  ] heterogeneous #100,880 [Add to Longdo]
[zá tà, ㄗㄚˊ ㄊㄚˋ,   /  ] small craftsman (contemptuous) #102,388 [Add to Longdo]
[Zá duō, ㄗㄚˊ ㄉㄨㄛ,   /  ] (N) Zaduo (place in Qinghai) #108,807 [Add to Longdo]
[zá shuō, ㄗㄚˊ ㄕㄨㄛ,   /  ] scattered essays; various opinions; different manners of speaking #109,457 [Add to Longdo]
[zào zá, ㄗㄠˋ ㄗㄚˊ,   /  ] a clamor; a din #111,993 [Add to Longdo]
[zá jiàn, ㄗㄚˊ ㄐㄧㄢˋ,   /  ] miscellaneous goods #119,999 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm a journalist. I'm covering the band for Spin magazine.[CN] 我是个记者 我为"眩晕"志写一篇这个乐队的报道 Hot Tub Time Machine (2010)
- It's very complicated.[CN] -情况很复 I Give It a Year (2013)
Yeah.[CN] 凯格货店外面那个公用电话吗 { \3cH202020 }that's outside of the Kash and Grab? 告诉他们你2: Casey Casden (2011)
Tomorrow, the mutt goes to the pound.[CN] 明天,你把这只种狗丢到收容所去。 The Search for Santa Paws (2010)
Do you have haggis here?[CN] 有碎羊儿吗? 我要三磅碎羊 Game Change (2011)
Maybe my life hasn't been so chaotic.[CN] 或许我的人生没如此复混乱 只是这世界... Eat Pray Love (2010)
It's not that complicated.[CN] 并不复 Sharpay's Fabulous Adventure (2011)
I want my magazines, and I want my swordfish, and I want you out of here now![CN] 我要我的志和剑鱼 我要你现在给我滚出来! Baby on Board (2009)
Chicago Law Review.[CN] 芝加哥法律评述志的 Double Jeopardy (2010)
Nothing so serious, I just want to take a look at him[CN] 没这么复,我只不过想去见见他 The Sorcerer and the White Snake (2011)
Fucking come on then, you bastard![CN] 他妈的来吧 你这 The Damned United (2009)
-? The view.[CN] 小心人多嘴 Take Me Home Tonight (2011)
Complicates things.[CN] 事情很复 Police (1985)
It's complicated.[CN] 这事很复 The Decoupling Fluctuation (2012)
This is Constance Sack. Rolling Stone.[CN] 这是康斯坦斯·萨克,滚石志的 Rock of Ages (2012)
- It's complicated.[CN] - 是复的。 One Small Hitch (2013)
At this speed we'd derail.[CN] - 那更好 还能炸死那个 Last Passenger (2013)
Being alone in a crowd is worse.[CN] 在嘈的人群中孤独一人是最糟糕的 Separate Tables (1958)
We're all moving forward in this big, crazy world.[CN] 我们都在这个噪的大城市里纷纷攘攘 Zone of Exclusion (2012)
We've got jugglers from the east![CN] 我们有东方的技员 Love Never Dies (2012)
You sorry bastard![CN] 你个种! The Stranger (2010)
so let's just keep it simple.[CN] 所以不要把我们的关系复 Love & Other Drugs (2010)
It's really not that complicated.[CN] 事情没你想得那么复 The Avengers (2012)
Clear your mind and choose two boxes.[CN] 清空念 选择两个盒子 War of the Roses (2012)
He has got to get going on his essay.[CN] 他得让 去他的文。 Admission (2013)
Kind of messed up.[CN] 关系很复 Forgetting Sarah Marshall (2008)
Mutt.[CN] Marmaduke (2010)
Why does everything have to be so complicated?[CN] 为什么每件事都非得这么复呢? Scott Pilgrim vs. the World (2010)
Bastard![CN] 种! Beneath (2007)
Do you want, like, a magazine or something?[CN] 你想要看志或者什么的吗? Forgetting Sarah Marshall (2008)
You fucking bastards.[CN] 你们这些狗 Harry Brown (2009)
Juggle.[CN] 耍用的 The Closet Reconfiguration (2013)
Fill in the blanks.[CN] 抹掉空白处的 The Fix (2011)
He went to get more weed.[CN] 他想拿 更多的草。 Hansel & Gretel Get Baked (2013)
How fuckin complicated?[CN] 有多复呀? Revenge: A Love Story (2010)
♫♫ Purge this urge! ♫♫[CN] 清除 Chillerama (2011)
Get off my husband, you little piece of shit![CN] 离我老公远点,你这小 American Reunion (2012)
Or bury it.[CN] 或者是把物掉 Mucked Up (2010)
What happened at the grocery store?[CN] 发生什么事了 在货店? The Greatest (2009)
Bastard.[CN] The Curse of King Tut's Tomb (2006)
But in a complex case like this, so many things can go wrong...[CN] 像这样复的案子 我们能做错很多事 Ratking (2011)
We re having minced beef tonight.[CN] 今晚炖牛 Once a Gangster (2010)
I know.[CN] 很复 Getting Off (2011)
Looks like a junk room.[CN] 看起来像是物间 [ Rec ] 2 (2009)
Not true, Isabella, it is more complicated than that...[CN] 不是这样的 这种感觉不是真的 比这复得多 Her (2013)
I just don't wanna complicate things.[CN] 我只是不想让事情便得复 Forgetting Sarah Marshall (2008)
- The magazines are three months old.[CN] - 志才创办三个月 Resonance (2009)
Holy shit.[CN] 碎。 Behind Enemy Lines: Colombia (2009)
A kid?[CN] 志? Wrong Cops (2013)
Everything from the grocery?[CN] 蔬菜都是在货店买的 Le Chef (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top