ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*服输*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 服输, -服输-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
服输[fú shū, ㄈㄨˊ ㄕㄨ,   /  ] to concede; to admit defeat; to admit sth is wrong after insisting it is right #26,399 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This is over now and you just gotta deal with it.[CN] 一切都完了 愿赌就得服输 The Score (2001)
You never back down, do you![CN] 怎么一句也不服输 Scandal Makers (2008)
Lois, you are the most competitive person I have ever met.[CN] 露意丝,我没见过像你这么 不服输的人 Honeymoon in Metropolis (1993)
Let's clear things up, it's mutual agreement[CN] 你话说清楚点,愿赌服输 The Legend of Speed (1999)
-I do hate sore losers.[CN] - 我讨厌不服输的人 - 是嘛? Gold Mine (2005)
But a bet is a bet. And I will tell you how to get there.[CN] 但是愿赌服输,我会告诉你们怎么去 Couples Retreat (2009)
It's about the race to the finish and the two runners want to win it.[CN] 还是两位都不服输的运动员 向终点线的冲刺 Fall Weather Friends (2011)
No. Can't. It's a bet.[CN] 不行,愿赌服输 Anchorman 2: The Legend Continues (2013)
I only meant it as a joke, but Katie, she never turned down a dare.[CN] 我只是说说而已 但是Katie从来都不肯服输 Road Trip (1999)
I must take a penalty game, Right?[CN] 因为愿赌服输 Bayside Shakedown (1998)
Old age just brings out more of the Frank in you.[CN] 法兰 , 你是愈老愈不服输 Space Cowboys (2000)
Your Jade Emperor is already beaten.[CN] 你那玉帝老儿只好服输 Havoc in Heaven (1963)
Sir Ludo, if that's thy name, now I, Sir Didymus, yield to thee.[CN] 原来你叫鲁德 我是迪迪莫斯我服输 Labyrinth (1986)
And, you know, if I lose, I lose. That's fine. That's no problem.[CN] 我愿赌服输, 我输得起 Four Rooms (1995)
Yeah, well, a bet's a bet. I want my $2.[CN] 愿赌服输,输我2块 Hot Tub Time Machine (2010)
No more bets! Time to play.[CN] 下好了没有,愿赌服输 Eastern Condors (1987)
Now that you've lost, you say that.[CN] 愿赌服输,你说的 ...And God Created Woman (1956)
The Volm have just done what the fishheads never could -- brought us to our knees.[CN] 沃尔姆做到了 鱼头怪从未做到的事 让我们服输 Brazil (2013)
The Grandrider spirit is never give up![CN] 不老精神就是永不服输 Go Grandriders (2012)
You're being a bad loser![CN] 愿赌要服输 Ong-Bak: The Thai Warrior (2003)
I'm an animal for my talent[CN] 我绝不服输 The Road to the Live Shows (2013)
Not really! It comes with the territory[CN] 那倒没有,愿赌服输 City on Fire (1987)
But they mutually agreed[CN] 愿赌服输 The Legend of Speed (1999)
My dad never admits defeat so I was sent away to Taipei.[CN] 因为我爸不服输的个性 也就这样子我被送到了台北 Din Tao: Leader of the Parade (2012)
You never accept defeat[CN] 你不是从来都不服输的吗? True Legend (2010)
How about now?[CN] 怎么 服不服输 Monk Comes Down the Mountain (2015)
Highly irregular, of course, but my blood was up.[CN] 很不合规定 当然 但是我就是不服输 Dial M for Murder (1954)
A bet is a bet[CN] 愿赌服输 Girlfriend Boyfriend (2012)
- It's a numbers game.[CN] 愿赌服输 Untraceable (2008)
Who do you think gave in?[CN] 谁最后服输? Emmanuelle 3 (1977)
The special treatment stopped. Brendan toughed it out in the minors for two brutal years.[CN] 于是特殊待遇停止了 布莱登凭着不服输的个性硬是挺了过来 The Onion Movie (2008)
All right, Calam. I paid my debt.[CN] 好了 灾星 我愿赌服输 Calamity Jane (1953)
Well? Give up?[CN] 怎么 服不服输啊你 Monk Comes Down the Mountain (2015)
Come on, come on, do the decent, Holmes.[CN] 拜托 福尔摩斯 愿赌服输 The Blue Carbuncle (1984)
I maybe old but I won't give up[CN] 我年纪是大了一点,不过我不服输 City on Fire (1987)
I'll cheat you yet![CN] 我还是不服输 Oliver Twist (2005)
A bet's a bet.[CN] 愿赌服输 Hot Tub Time Machine (2010)
No way![CN] 服输 Monk Comes Down the Mountain (2015)
Have you learned your lesson yet?[CN] 服输了吧? The Conman (1998)
No![CN] 服输 Monk Comes Down the Mountain (2015)
Am I supposed to say "Uncle"?[CN] 我是不是该服输了呢 (你这么牛 我是不是该叫你叔叔呢)? Sweet Smell of Success (1957)
Again I play free of any rules.[CN] Сегодняяпросто Player Яниочёмнежалею 无可追悔地愿赌服输 Kôkaku kidôtai: Stand Alone Complex Solid State Society (2006)
The Evil-fucking-Empire.[CN] 服输 Lord of War (2005)
Okay, let's see. How'd you put it? "Deal with it.[CN] 好吧 我们看看 你不是说"愿赌就得服输" The Score (2001)
Leslie, I'm afraid you're fighting a losing battle.[CN] 莱斯利 恐怕你要愿赌服输 Peyton Place (1957)
As Miss Adler remarks in her masthead, know when you are beaten.[CN] 艾德勒小姐网页上说了 服输认罚吧 A Scandal in Belgravia (2012)
What service?[CN] 服输了吧? 服什么? Ip Man 2 (2010)
I know, you're jealous[CN] 我知道了,你不服输 Crying Out Love in the Center of the World (2004)
You got yourself a deal[CN] 愿赌服输,成交 If You Are the One (2008)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top