行き暮れる;行暮れる | [ゆきくれる, yukikureru] (v1, vi) to be overtaken by darkness [Add to Longdo] |
思案に暮れる | [しあんにくれる, shiannikureru] (exp, v1) to be lost in thought [Add to Longdo] |
秋の暮れ | [あきのくれ, akinokure] (n) (1) (obsc) autumn dusk; (2) the end of autumn [Add to Longdo] |
掻き暮れる | [かきくれる, kakikureru] (v1) (uk) (obsc) to be sad [Add to Longdo] |
途方に暮れる;途方にくれる | [とほうにくれる, tohounikureru] (exp, v1) to be at a loss; to be puzzled [Add to Longdo] |
日暮れ(P);日ぐれ;日暮 | [ひぐれ, higure] (n) twilight; sunset; dusk; evening; (P) [Add to Longdo] |
日暮れて道遠し | [ひくれてみちとおし, hikuretemichitooshi] (exp) (id) The day is short, and the work is much; My goal is still a long way off [Add to Longdo] |
日暮れに | [ひぐれに, higureni] (adv) toward the evening [Add to Longdo] |
年の暮れ;年の暮(io) | [としのくれ, toshinokure] (n) year end [Add to Longdo] |
年暮れ | [ねんくれ, nenkure] (n, suf) (..年 plus 暮れ, rare as a noun) year end [Add to Longdo] |
年暮れる | [としくれる, toshikureru] (exp, v1) the year ends [Add to Longdo] |
薄暮れ | [うすぐれ, usugure] (n) (arch) evening; twilight [Add to Longdo] |
悲嘆に暮れる;悲嘆にくれる | [ひたんにくれる, hitannikureru] (exp, v1) to suffer heartache [Add to Longdo] |
暮れ(P);暮(io) | [くれ, kure] (n-t, adj-no, n-suf) (1) (ant [Add to Longdo] |
暮れる(P);眩れる;暗れる | [くれる, kureru] (v1, vi) to get dark; to end; to come to an end; to close; to run out; (P) [Add to Longdo] |
暮れ果てる | [くれはてる, kurehateru] (v1, vi) to fall completely dark [Add to Longdo] |
暮れ行く | [くれゆく, kureyuku] (v5k-s, vi) to darken; to wane [Add to Longdo] |
暮れ残る | [くれのこる, kurenokoru] (v5r, vi) (See 明け残る) to linger (faint light of twilight) [Add to Longdo] |
暮れ泥む;暮れなずむ | [くれなずむ, kurenazumu] (v5m, vi) to grow dark slowly [Add to Longdo] |
暮れ暮れ | [くれぐれ, kuregure] (n) nightfall [Add to Longdo] |
暮れ方;暮方 | [くれがた, kuregata] (n-t) evening; sunset; nightfall [Add to Longdo] |
暮れ六つ | [くれむつ, kuremutsu] (n) Edo-period term for a time of day, roughly 6 pm [Add to Longdo] |
盆暮れ;盆暮 | [ぼんくれ, bonkure] (n) Bon and year-end festivals [Add to Longdo] |
明けても暮れても | [あけてもくれても, aketemokuretemo] (exp) day in and day out; all the time [Add to Longdo] |
明け暮れ | [あけくれ, akekure] (n-adv, n-t) morning and evening; all the time; (P) [Add to Longdo] |
明け暮れる | [あけくれる, akekureru] (v1, vi) to do nothing but; to spend all one's time doing [Add to Longdo] |
夕まぐれ;夕間暮れ | [ゆうまぐれ, yuumagure] (n) evening twilight [Add to Longdo] |
夕暮れ(P);夕暮(io) | [ゆうぐれ, yuugure] (n-adv, n) evening; (evening) twilight; (P) [Add to Longdo] |
夕暮れ族 | [ゆうぐれぞく, yuugurezoku] (n) couple with older man and younger woman; May-December romance [Add to Longdo] |
涼暮月;涼暮れ月 | [すずくれづき, suzukureduki] (n) (See 水無月) sixth lunar month [Add to Longdo] |