ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*明らか*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 明らか, -明らか-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
明らか[あきらか, akiraka] TH: ชัดเจน

Japanese-English: EDICT Dictionary
明らか[あきらか, akiraka] (adj-na, n) obvious; evident; clear; plain; (P) #1,280 [Add to Longdo]
火を見るよりも明らか[ひをみるよりもあきらか, hiwomiruyorimoakiraka] (exp) (See 火を見るより明らか・ひをみるよりあきらか) clear as day; perfectly obvious; plain as daylight [Add to Longdo]
火を見るより明らか[ひをみるよりあきらか, hiwomiruyoriakiraka] (exp) (See 火を見るより明らかである・ひをみるよりあきらかである) clear as day; perfectly obvious; plain as daylight [Add to Longdo]
火を見るより明らかである[ひをみるよりあきらかである, hiwomiruyoriakirakadearu] (exp, v5r-i) to be as plain as daylight; to be as clear as day [Add to Longdo]
自ずから明らか;おのずから明らか[おのずからあきらか, onozukaraakiraka] (adj-na) self-evident [Add to Longdo]
明らかにする[あきらかにする, akirakanisuru] (exp, vs-i) to make clear; to clarify; to disclose; to make public [Add to Longdo]
明らかになる[あきらかになる, akirakaninaru] (exp, v5r) (1) to become clear; (2) to be made public [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
It's self-evident.おのずから明らかである。
We are trying to determine your future purchasing needs.お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。
Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
Kate's voice is clearly different from the other girls'.ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。
This system has obvious defects.このシステムには明らかな欠陥がある。
I appreciate your help in clarifying this.この件を明らかにするのを手伝っていただいて感謝してます。
In the light of this fact, it is clear that he is innocent.この事実に照らして彼に罪がないことは明らかだ。
This should be clear to everyone.これは誰にも明らかだろう。
But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel.しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
He made it clear that he intended to do so.そうする意志のあることを明らかにした。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
The study made it clear that smoking ruins our health.その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。
He made it clear that the idea was foolish.その考えがばかげていることを彼は明らかにした。
So that it may be seen plainly that what he has done has been done through God.その行いが神にあってなされたことが明らかにされるためである。
It was clear what the poet wanted to say.その詩人が何を言いたいかは明らかだった。
It is clear that the ship sank.その船が沈んだのは明らかだ。
It was clear that the lazy student would never live up to his family's expectations.その怠惰な生徒が家族の期待に決して添えないのは明らかだった。
It is evident that the man is wrong.その男が間違っているのは明らかだ。
That threw adequate light on his feelings toward her.それが彼女に対する彼の気持ちを十分に明らかにした。
So a new problem soon became apparent.それで間もなく新たな問題が明らかになってきた。
That is decidedly short of satisfactory.それは明らかに、満足すべきものとは言いがたい。
It was a manifest error of judgement.それは明らかに判断の誤りだった。
He was evidently surprised when he came across me.たまたま私に出会ったとき彼は明らかに驚いていた。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
At last the truth was revealed to us.とうとう真実が我々に明らかにされた。
Any translation, however good, will clearly fall short of the original.どんなに立派な翻訳でも明らかに原文には及ばないものだ。
He is a foreigner, as is evident from his accent.なまりから明らかであるように、彼は外国人だ。
The party was a marked success.パーティーは明らかに成功だった。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
It is clear that Mike took the wrong bus.マイクがバスを乗り間違えたことは明らかだ。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。
It was obvious that the driver had not been careful enough.運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。
Be as clear as daylight.火を見るより明らかである。
The origin of the fire is unknown.火元は明らかでない。
The cause of the fire was known.火事の原因が明らかになった。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro..花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
It was apparent to everybody that our team was stronger.我々のチームのほうが強いのはだれの目にも明らかであった。
It's clear that our arguments don't overlap at all.我々の議論が噛み合わないのは明らかだ。
It was apparent that there was no way out.解決策がないのは明らかだった。
It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。
It will be four years before the definite result of liberalization beef emerges.牛肉の自由化のはっきりとした結果が明らかになるには、4年かかるだろう。
It is clear that you are wrong.君が間違っているのは明らかだ。 [ M ]
It's clear that you are wrong.君が間違っている事は明らかだ。 [ M ]
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。

Japanese-German: JDDICT Dictionary
明らか[あきらか, akiraka] hell [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top