ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*方正*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 方正, -方正-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
方正[Fāng zhèng, ㄈㄤ ㄓㄥˋ,  ] (N) Fangzheng (place in Heilongjiang); upright; four-square #13,418 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
方正[ほうせい, housei] (adj-na, n) rectitude [Add to Longdo]
方正教会[とうほうせいきょうかい, touhouseikyoukai] (n) Eastern Orthodox Church [Add to Longdo]
品行方正[ひんこうほうせい, hinkouhousei] (adj-na, n, adj-no) irreproachable conduct; good conduct; high morals [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You're crazy if you think he's on the up-and-up. The only reason you can say that is because you don't know what he's doing behind the scenes.あいつが品行方正だって。とんでもない。裏で何をやってるか知らないからそんなこと言えるんだよ。
His diligence and good conduct earned him the scholarship.勤勉と品行方正とが彼にその奨学金を受けさせた。
He lived a moral life.彼は品行方正な生活を送った。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"Well-behaved women seldom make history"?[JP] "品行方正な女性は あまり歴史に残らない"? Spy (2015)
"Well-behaved women often make history."[JP] "品行方正な女性は 歴史に残る" Spy (2015)
PRINCE: (SINGING) One song CHORUS:[CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }正在四处寻找白雪公主 Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
The police are now running the Anti-crime Campaign[CN] 现在警方正在推行扑灭罪行运动 Heung gong chat sup sam (1974)
Hi. My name's Hardman. Call me Dick.[CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }塞洛斯·哈德曼 美国剧院经理 Murder on the Orient Express (1974)
(man) ♫ I love your funny face[CN] 我爱你的俏脸 { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }片名 甜姐儿 Funny Face (1957)
(READING)[CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }只要咬一口这种毒苹果 Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
- May I agree with you both?[JP] 私の意見では、 君たち両方正しいと思う! RRRrrrr!!! (2004)
And I was trying to collect oil concessions with so little success that I went bankrupt, and he offered me the job.[CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }戈尔甘 伊朗中北部城镇 而我正试图获取开采石油的特许权 可进展甚微 最后破产失业了 Murder on the Orient Express (1974)
Just very... very heated in a respectable way, just modest...[JP] 突然なんだけど すごく燃えちゃって 品行方正にだけど Once Upon a Time in Venice (2017)
True, and you're the only one who looks and smells like a hunted animal.[JP] 品行不方正で 追われている動物のような匂い Rogues' Gallery (2015)
And whatever comes our way Yeah, darlin' Gonna make it happen[CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }逍遥骑士 Easy Rider (1969)
The... The crossing should be pleasant. The Bosphorus is always calm.[CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }博斯普鲁斯海峡 将土耳其亚洲部分和欧洲部分隔开的海峡 沟通黑海和马尔马拉海 Murder on the Orient Express (1974)
Police are watching the HK-Macao ferry... for possible suspects[CN] 目前警方正严密监视... { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }Police are watching the HK -Macao ferry... Kidnap (1974)
"after falling down the stairs."[CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }击毙闯入者 Série noire (1979)
Twelve.[CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }引自莎士比亚喜剧《仲夏夜之梦》第五幕第一场忒修斯的台词 朱生豪译本 十二点 Murder on the Orient Express (1974)
- Troon, sir.[CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }特伦 英国南艾尔郡的一个小镇 Murder on the Orient Express (1974)
Some of us, in the words of the divine Greta Garbo, "want to be alone".[CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }葛丽泰·嘉宝[ 1905 用神圣的葛丽泰·嘉宝的话说 有些人"想一个人呆着 Murder on the Orient Express (1974)
No, it's going the other way.[CN] 不 货车去的地方正好相反 The 39 Steps (1935)
This is the B.B.C. Third Programme.[CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }维多莉亚·佩吉小姐 这是BBC电台 The Red Shoes (1948)
It's warm in the south now[CN] 现在南方正 Sensuela (1973)
There even are places Where English completely disappears[CN] 甚至有些地方正統英語不見了 My Fair Lady (1964)
But dream forever[CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }翻越喜马拉雅 Rear Window (1954)
Later than what?[CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }威斯巴登 德国中部黑森州的州府 -那是很久以后的事了 Murder on the Orient Express (1974)
PRINCE:[CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }当他听到了这个消息 Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
Here's your ticket, Monsieur Poirot.[CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }杜波斯克中尉 奉命为波洛送行的军官 { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }赫尔克里·波洛 著名侦探 比利时人 您的票 波洛先生 Murder on the Orient Express (1974)
Your Amber Moon, Mr Ratchett.[CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }琥珀之月 一种鸡尾酒 常作宿醉后的提神饮料 您的琥珀之月 雷切特先生 Murder on the Orient Express (1974)
- Yes, you're very well-behaved.[JP] - 確かに 品行方正 Rush (2013)
However, it is for one night only at Belgrade Station.[CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }贝尔格莱德 前南斯拉夫首都 现为塞尔维亚首都 不过毕竟只住一晚 到了贝尔格莱德站 Murder on the Orient Express (1974)
And as family, even knowing that the universe has a plan for each human life... it's hard to accept the sudden loss of such a good and decent person.[JP] 家族として 例え宇宙が 人の運命を 決めてはいても... 品行方正な人の 突然の死を Spy (2015)
I am a product of my upbringing, cyril. Well, I was a single[JP] 僕は品行方正 Training Day (2010)
THROUGH A GLASS DARKLY[CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }犹在镜中 Through a Glass Darkly (1961)
Is that a quotation or a question? A quotation.[CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }引自莎士比亚悲剧《麦克白》第二幕第二场中麦克白夫人的台词 朱生豪译本 Murder on the Orient Express (1974)
Move. Come on.[CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }阿布斯诺上校 从印度归国的英国军人 Murder on the Orient Express (1974)
- Bianchi! - How are you, my friend?[CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }比安奇 东方快车公司董事 Murder on the Orient Express (1974)
I have but one song[CN] 一首 就只有一首 { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }立刻就赶了过来 Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
Mr McQueen, the lower berth in number four.[CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }赫克特·麦奎恩 美国商人的秘书 { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }贝多斯 美国商人的男仆 麦奎恩先生 您在4号包厢下铺 Murder on the Orient Express (1974)
I guarantee that the police are investigating.[CN] 我保證警方正在全力調查中. How to Steal a Million (1966)
So for Pete's sake, what's a drachma?[CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }德拉克马 希腊货币 看在上帝的份上 德拉克马算什么东西 Murder on the Orient Express (1974)
Moon River[CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }从前有一个很可爱 很惊慌的女孩 月河 Breakfast at Tiffany's (1961)
(military drum beat)[CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }优秀杂志 Funny Face (1957)
Bosphorus Ferry will shortly depart from Istanbul Sirkeci Station, connecting with the Orient Express.[CN] 博斯普鲁斯海峡渡船即将启程 从伊斯坦布尔锡尔凯吉火车站出发 { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }东方快车 从巴黎到君士坦丁堡行驶了80多年的豪华列车 分多条线路 本故事设定在辛普伦东方快车上 20世纪二三十年代还包括加来 接转东方快车 Murder on the Orient Express (1974)
Police have intensified their search for the apparently abandoned van and crane truck...[ Click. ][CN] 方正在加紧搜索被遗弃的厢式货车... ...和起重货车... [ Click. Plunder Road (1957)
Police have traced the incendiary origin of the blaze to Barry Kane, former aircraft...[CN] 方正追寻爆炸之凶巴利坚尼 是飞机厂的前任 Saboteur (1942)
Well, a mother. Forgive a Freudian question. - Do you love your mother?[CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }西格蒙德·弗洛伊德[ 1856 Murder on the Orient Express (1974)
Some day when my dreams[CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }爱生气 一切美梦会成真 Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
I'm a purveyor of rare and wondrous objects.[JP] 俺は品行方正で... Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 (2010)
And Emperor Constantine will have no option other than approving...[JP] そしてコンスタンティノス皇帝も、 東方正教の教会が バチカンに従属することを Conquest 1453 (2012)
We are between Vinkovci and Brod.[CN] { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }温科夫齐 克罗地亚[ 前南斯拉夫的一部分 ]东部城市 斯拉沃尼亚布罗德 克罗地亚东部城市 Murder on the Orient Express (1974)
As Pope himself insists Orthodox people should accept Vatican's authority.[JP] 長い間教皇様が 述べ続けてこられたように、 東方正教がバチカンに従うように されるべきです Conquest 1453 (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top