ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*描*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -描-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, miáo, ㄇㄧㄠˊ] to copy, to depict, to sketch, to trace
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  苗 [miáo, ㄇㄧㄠˊ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 1246

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: sketch; compose; write; draw; paint
On-yomi: ビョウ, byou
Kun-yomi: えが.く, か.く, ega.ku, ka.ku
Radical: , Decomposition:     
Rank: 876

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[miáo, ㄇㄧㄠˊ, ] depict; to trace (a drawing); to copy; to touch up #20,848 [Add to Longdo]
[miáo shù, ㄇㄧㄠˊ ㄕㄨˋ,  ] to describe #4,162 [Add to Longdo]
[sǎo miáo, ㄙㄠˇ ㄇㄧㄠˊ,   /  ] scan; raster #6,136 [Add to Longdo]
[miáo xiě, ㄇㄧㄠˊ ㄒㄧㄝˇ,   /  ] to describe; to depict; to portray #8,498 [Add to Longdo]
[miáo huì, ㄇㄧㄠˊ ㄏㄨㄟˋ,   /  ] to describe; to portray #9,459 [Add to Longdo]
[sù miáo, ㄙㄨˋ ㄇㄧㄠˊ,  ] sketch #24,422 [Add to Longdo]
[miáo huà, ㄇㄧㄠˊ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] to draw; to describe #45,390 [Add to Longdo]
[miáo mó, ㄇㄧㄠˊ ㄇㄛˊ,  ] to describe; to portray #53,616 [Add to Longdo]
[bái miáo, ㄅㄞˊ ㄇㄧㄠˊ,  ] line drawing in traditional ink and brush style; simple and straightforward style of writing #68,912 [Add to Longdo]
逐行扫[zhú háng sǎo miáo, ㄓㄨˊ ㄏㄤˊ ㄙㄠˇ ㄇㄧㄠˊ,     /    ] line by line scanning; progressive scanning #74,904 [Add to Longdo]
[miáo jīn, ㄇㄧㄠˊ ㄐㄧㄣ,  ] to outline in gold #78,614 [Add to Longdo]
[sǎo miáo qì, ㄙㄠˇ ㄇㄧㄠˊ ㄑㄧˋ,    /   ] scanner #78,890 [Add to Longdo]
[miáo hóng, ㄇㄧㄠˊ ㄏㄨㄥˊ,   /  ] to trace over red characters (as a method of learning to write) #117,400 [Add to Longdo]
[miáo tú, ㄇㄧㄠˊ ㄊㄨˊ,   /  ] to trace #123,475 [Add to Longdo]
人物[rén wù miáo xiě, ㄖㄣˊ ㄨˋ ㄇㄧㄠˊ ㄒㄧㄝˇ,     /    ] portrayal [Add to Longdo]
[sǎo miáo yí, ㄙㄠˇ ㄇㄧㄠˊ ㄧˊ,    /   ] scanner (device) [Add to Longdo]
数码扫[shù mǎ sǎo miáo, ㄕㄨˋ ㄇㄚˇ ㄙㄠˇ ㄇㄧㄠˊ,     /    ] a digital scan [Add to Longdo]
超声扫[chāo shēng sǎo miáo, ㄔㄠ ㄕㄥ ㄙㄠˇ ㄇㄧㄠˊ,     /    ] ultrasonic scan [Add to Longdo]
隔行扫[gé háng sǎo miáo, ㄍㄜˊ ㄏㄤˊ ㄙㄠˇ ㄇㄧㄠˊ,     /    ] interlaced scanning [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[かく, kaku] TH: วาดภาพ  EN: to draw

Japanese-English: EDICT Dictionary
[びょうしゃ, byousha] (n, vs) depiction; description; portrayal; (P) #3,580 [Add to Longdo]
く(P);画く[えがく(P);かく, egaku (P); kaku] (v5k, vt) (1) (See 書く・2) to draw; to paint; to sketch; (2) (えがく only) to depict; to describe; (P) #3,964 [Add to Longdo]
[びょうが, byouga] (n, vs) drawing; painting #19,283 [Add to Longdo]
円を[えんをえがく, enwoegaku] (exp, v5k) to make a circle (e.g. draw, paint, describe, walk, drive, etc.) [Add to Longdo]
[したがき, shitagaki] (n, vs) (See 下書き) rough sketch used as a guideline for a picture [Add to Longdo]
絵にいたよう[えにかいたよう;えにえがいたよう(ik), enikaitayou ; eniegaitayou (ik)] (exp) the very picture of ... [Add to Longdo]
絵にいた餅;絵にいた餠;絵にかいた餅[えにかいたもち, enikaitamochi] (exp) pie in the sky; castle in the air [Add to Longdo]
絵をく(P);絵を書く;絵をかく;絵をえがく[えをかく(絵を描く;絵を書く;絵をかく)(P);えをえがく(絵を描く;絵をえがく), ewokaku ( e wo egaku ; e wo kaku ; e wokaku )(P); ewoegaku ( e wo egaku ; e woegaku] (exp, v5k) to paint (draw) a picture; (P) [Add to Longdo]
[えかき, ekaki] (n) artist; painter [Add to Longdo]
弧を[こをえがく, kowoegaku] (exp, v5k) to draw an arc (e.g. with a compass); to describe an arc (e.g. through the air) [Add to Longdo]
[さいびょうが, saibyouga] (n) { comp } redraw [Add to Longdo]
思い[おもいえがく, omoiegaku] (v5k, vt) to imagine; to picture; to figure; to see; (P) [Add to Longdo]
自然[しぜんびょうしゃ, shizenbyousha] (n) description of nature [Add to Longdo]
実物[じつぶつびょうしゃ, jitsubutsubyousha] (n) model drawing [Add to Longdo]
手書き(P);手き;手書;手[てがき, tegaki] (n) (1) handwriting; (adj-no) (2) handwritten; (P) [Add to Longdo]
朱で[あかでえがく, akadeegaku] (exp, v5k) to miniate; to paint red [Add to Longdo]
書き起す;き起す[かきおこす, kakiokosu] (v5s) to begin (book, letter, etc.) with [Add to Longdo]
書き始める;き始める[かきはじめる, kakihajimeru] (v1) (1) (esp. 書き始める) to begin to write; to begin writing; (2) (esp. き始める) to begin to draw; to begin drawing; to begin painting [Add to Longdo]
書き上げる(P);き上げる;書きあげる[かきあげる, kakiageru] (v1, vt) to write out or down; to finish writing; (P) [Add to Longdo]
書き分ける;き分ける[かきわける, kakiwakeru] (v1, vt) (1) (書き分ける only) to distinguish in writing; to use different writing styles; (2) (usu. き分ける) to draw (identifiably) [Add to Longdo]
心に[こころにえがく, kokoroniegaku] (exp, v5k) to imagine; to envisage [Add to Longdo]
心理[しんりびょうしゃ, shinribyousha] (n) psychological description [Add to Longdo]
人物寸[じんぶつすんびょう, jinbutsusunbyou] (n) thumb-nail sketch [Add to Longdo]
図を[ずをかく, zuwokaku] (exp, v5k) to draw a diagram [Add to Longdo]
[すんびょう, sunbyou] (n) thumbnail (brief) sketch [Add to Longdo]
性格[せいかくびょうしゃ, seikakubyousha] (n) character portrayal; characterization [Add to Longdo]
[せんびょう, senbyou] (n) line drawing [Add to Longdo]
[そびょう, sobyou] (n, vs) rough sketch [Add to Longdo]
[そびょう, sobyou] (n, vs) (1) drawing; sketch; (2) outline; summary; synopsis; (P) [Add to Longdo]
[てんびょう, tenbyou] (n, vs) dotting; drawing dots; sketch [Add to Longdo]
内面[ないめんびょうしゃ, naimenbyousha] (n) psychological depiction of a literary character [Add to Longdo]
[はくびょう, hakubyou] (n) plain sketch [Add to Longdo]
き下ろす[かきおろす, kakiorosu] (v5s) to draw for a specific purpose; to draw for the occasion [Add to Longdo]
き出す;きだす[えがきだす, egakidasu] (v5s, vt) to delineate; to draw; to express; to imagine [Add to Longdo]
き直し[えがきなおし, egakinaoshi] (n) { comp } new frame action [Add to Longdo]
き文字[かきもじ, kakimoji] (n) drawn lettering; sound effects lettering [Add to Longdo]
画パイプライン[びょうがパイプライン, byouga paipurain] (n) { comp } rendering pipeline [Add to Longdo]
画ヘッド[びょうがヘッド, byouga heddo] (n) { comp } plotting head [Add to Longdo]
画色モデル[びょうがいろモデル, byougairo moderu] (n) { comp } rendering colour model [Add to Longdo]
画像[びょうがぞう, byougazou] (n) { comp } image [Add to Longdo]
写力[びょうしゃりょく, byousharyoku] (n) power of description; descriptive powers; ability to describe [Add to Longdo]
[びょうしゅつ, byoushutsu] (n, vs) description; rendition [Add to Longdo]
[びょうぞう, byouzou] (n) description; picture [Add to Longdo]
[びょうは, byouha] (n, vs) depicting thoroughly [Add to Longdo]
[びょうほう, byouhou] (n) painting or drawing technique [Add to Longdo]
墨書き;墨[すみがき, sumigaki] (n) inking the outlines of a picture [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The artist whose paintings you liked is a friend of mine.あなたが気に入った絵をいた画家は私の友人です。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵をくような趣味がありますか。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢にいていたような魅力的な女の子を見付けました。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーをいた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵をくつもりです。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵をくつもりです。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼のく絵をほめているね。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思いいている、といってもまず間違いないであろう。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらをけない。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージしていたのですか。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐をいたものである。
By whom was this picture painted?この絵は誰がいたのですか。
By whom was this picture painted?この絵は誰によってかれましたか。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身がいたのですか。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵をいたとき、私は23歳でした。
It is me that painted this picture.この絵をいたのは私です。
This picture is of my uncle.この絵画をいたのは叔父です。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活をいている。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠がいた作品がたくさんある。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きといている。
This is what he painted.これが彼のいたものだ。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分でいた絵ですか。
This is a picture of my own painting.これは私がいた絵です。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分でいた絵です。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身がいた絵です。
These picture were painted by him.これらの絵は、彼によってかれた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼のいた絵を見ることにしよう。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図をいていただきたいと思います。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵をいていた。
The picture is presumed to have been painted by Picas.その絵はピカソがいたものと思われる。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によってき上げられた。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は写できないほど美しかった。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく写した。
The child painted her father.その子は父親の絵をいた。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的にいている。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵をいた。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔をいている。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵をくのが好きなものもいる。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画がかれていた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思いくと彼女の目には涙があふれた。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では写できない。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かにかれている。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によってかれた。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックにかれたジプシーの放浪の写。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵をいている。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵をいたのですか。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.ピカソは91歳まで絵をき続けた。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心にくことでもある。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画をけるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼のく絵を誉めているね。

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
き直し[えがきなおし, egakinaoshi] new frame action [Add to Longdo]
画パイプライン[びょうがぱいぷらいん, byougapaipurain] rendering pipeline [Add to Longdo]
画ヘッド[びょうがヘッド, byouga heddo] plotting head [Add to Longdo]
画色モデル[びょうがいろモデル, byougairo moderu] rendering colour model [Add to Longdo]
画像[びょうがぞう, byougazou] image [Add to Longdo]
[びょうしゅつ, byoushutsu] rendition [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
心理[しんりびょうしゃ, shinribyousha] psychologische_Schilderung [Add to Longdo]
[えがく, egaku] -malen, skizzieren, schildern, beschreiben [Add to Longdo]
[びょうしゃ, byousha] Schilderung, Beschreibung [Add to Longdo]
[そびょう, sobyou] Zeichnung, Skizze [Add to Longdo]
[えかき, ekaki] Kunstmaler [Add to Longdo]
自然[しぜんびょうしゃ, shizenbyousha] Naturschilderung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top