ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 描, -描- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [描, miáo, ㄇㄧㄠˊ] to copy, to depict, to sketch, to trace Radical: 扌, Decomposition: ⿰ 扌 [shǒu, ㄕㄡˇ] 苗 [miáo, ㄇㄧㄠˊ] Etymology: [pictophonetic] hand Rank: 1246 |
|
| ![](images/play-btn.png) 描 | [描] Meaning: sketch; compose; write; draw; paint On-yomi: ビョウ, byou Kun-yomi: えが.く, か.く, ega.ku, ka.ku Radical: 手, Decomposition: ⿰ 扌 苗 Rank: 876 |
|
| 描 | [miáo, ㄇㄧㄠˊ, 描] depict; to trace (a drawing); to copy; to touch up #20,848 [Add to Longdo] | 描述 | [miáo shù, ㄇㄧㄠˊ ㄕㄨˋ, 描 述] to describe #4,162 [Add to Longdo] | 扫描 | [sǎo miáo, ㄙㄠˇ ㄇㄧㄠˊ, 扫 描 / 掃 描] scan; raster #6,136 [Add to Longdo] | 描写 | [miáo xiě, ㄇㄧㄠˊ ㄒㄧㄝˇ, 描 写 / 描 寫] to describe; to depict; to portray #8,498 [Add to Longdo] | 描绘 | [miáo huì, ㄇㄧㄠˊ ㄏㄨㄟˋ, 描 绘 / 描 繪] to describe; to portray #9,459 [Add to Longdo] | 素描 | [sù miáo, ㄙㄨˋ ㄇㄧㄠˊ, 素 描] sketch #24,422 [Add to Longdo] | 描画 | [miáo huà, ㄇㄧㄠˊ ㄏㄨㄚˋ, 描 画 / 描 畫] to draw; to describe #45,390 [Add to Longdo] | 描摹 | [miáo mó, ㄇㄧㄠˊ ㄇㄛˊ, 描 摹] to describe; to portray #53,616 [Add to Longdo] | 白描 | [bái miáo, ㄅㄞˊ ㄇㄧㄠˊ, 白 描] line drawing in traditional ink and brush style; simple and straightforward style of writing #68,912 [Add to Longdo] | 逐行扫描 | [zhú háng sǎo miáo, ㄓㄨˊ ㄏㄤˊ ㄙㄠˇ ㄇㄧㄠˊ, 逐 行 扫 描 / 逐 行 掃 描] line by line scanning; progressive scanning #74,904 [Add to Longdo] | 描金 | [miáo jīn, ㄇㄧㄠˊ ㄐㄧㄣ, 描 金] to outline in gold #78,614 [Add to Longdo] | 扫描器 | [sǎo miáo qì, ㄙㄠˇ ㄇㄧㄠˊ ㄑㄧˋ, 扫 描 器 / 掃 描 器] scanner #78,890 [Add to Longdo] | 描红 | [miáo hóng, ㄇㄧㄠˊ ㄏㄨㄥˊ, 描 红 / 描 紅] to trace over red characters (as a method of learning to write) #117,400 [Add to Longdo] | 描图 | [miáo tú, ㄇㄧㄠˊ ㄊㄨˊ, 描 图 / 描 圖] to trace #123,475 [Add to Longdo] | 人物描写 | [rén wù miáo xiě, ㄖㄣˊ ㄨˋ ㄇㄧㄠˊ ㄒㄧㄝˇ, 人 物 描 写 / 人 物 描 寫] portrayal [Add to Longdo] | 扫描仪 | [sǎo miáo yí, ㄙㄠˇ ㄇㄧㄠˊ ㄧˊ, 扫 描 仪 / 掃 描 儀] scanner (device) [Add to Longdo] | 数码扫描 | [shù mǎ sǎo miáo, ㄕㄨˋ ㄇㄚˇ ㄙㄠˇ ㄇㄧㄠˊ, 数 码 扫 描 / 數 碼 掃 描] a digital scan [Add to Longdo] | 超声扫描 | [chāo shēng sǎo miáo, ㄔㄠ ㄕㄥ ㄙㄠˇ ㄇㄧㄠˊ, 超 声 扫 描 / 超 聲 掃 描] ultrasonic scan [Add to Longdo] | 隔行扫描 | [gé háng sǎo miáo, ㄍㄜˊ ㄏㄤˊ ㄙㄠˇ ㄇㄧㄠˊ, 隔 行 扫 描 / 隔 行 掃 描] interlaced scanning [Add to Longdo] |
| 描く | [かく, kaku] TH: วาดภาพ EN: to draw |
| 描写 | [びょうしゃ, byousha] (n, vs) depiction; description; portrayal; (P) #3,580 [Add to Longdo] | 描く(P);画く | [えがく(P);かく, egaku (P); kaku] (v5k, vt) (1) (See 書く・2) to draw; to paint; to sketch; (2) (えがく only) to depict; to describe; (P) #3,964 [Add to Longdo] | 描画 | [びょうが, byouga] (n, vs) drawing; painting #19,283 [Add to Longdo] | 円を描く | [えんをえがく, enwoegaku] (exp, v5k) to make a circle (e.g. draw, paint, describe, walk, drive, etc.) [Add to Longdo] | 下描き | [したがき, shitagaki] (n, vs) (See 下書き) rough sketch used as a guideline for a picture [Add to Longdo] | 絵に描いたよう | [えにかいたよう;えにえがいたよう(ik), enikaitayou ; eniegaitayou (ik)] (exp) the very picture of ... [Add to Longdo] | 絵に描いた餅;絵に描いた餠;絵にかいた餅 | [えにかいたもち, enikaitamochi] (exp) pie in the sky; castle in the air [Add to Longdo] | 絵を描く(P);絵を書く;絵をかく;絵をえがく | [えをかく(絵を描く;絵を書く;絵をかく)(P);えをえがく(絵を描く;絵をえがく), ewokaku ( e wo egaku ; e wo kaku ; e wokaku )(P); ewoegaku ( e wo egaku ; e woegaku] (exp, v5k) to paint (draw) a picture; (P) [Add to Longdo] | 絵描き | [えかき, ekaki] (n) artist; painter [Add to Longdo] | 弧を描く | [こをえがく, kowoegaku] (exp, v5k) to draw an arc (e.g. with a compass); to describe an arc (e.g. through the air) [Add to Longdo] | 再描画 | [さいびょうが, saibyouga] (n) { comp } redraw [Add to Longdo] | 思い描く | [おもいえがく, omoiegaku] (v5k, vt) to imagine; to picture; to figure; to see; (P) [Add to Longdo] | 自然描写 | [しぜんびょうしゃ, shizenbyousha] (n) description of nature [Add to Longdo] | 実物描写 | [じつぶつびょうしゃ, jitsubutsubyousha] (n) model drawing [Add to Longdo] | 手書き(P);手描き;手書;手描 | [てがき, tegaki] (n) (1) handwriting; (adj-no) (2) handwritten; (P) [Add to Longdo] | 朱で描く | [あかでえがく, akadeegaku] (exp, v5k) to miniate; to paint red [Add to Longdo] | 書き起す;描き起す | [かきおこす, kakiokosu] (v5s) to begin (book, letter, etc.) with [Add to Longdo] | 書き始める;描き始める | [かきはじめる, kakihajimeru] (v1) (1) (esp. 書き始める) to begin to write; to begin writing; (2) (esp. 描き始める) to begin to draw; to begin drawing; to begin painting [Add to Longdo] | 書き上げる(P);描き上げる;書きあげる | [かきあげる, kakiageru] (v1, vt) to write out or down; to finish writing; (P) [Add to Longdo] | 書き分ける;描き分ける | [かきわける, kakiwakeru] (v1, vt) (1) (書き分ける only) to distinguish in writing; to use different writing styles; (2) (usu. 描き分ける) to draw (identifiably) [Add to Longdo] | 心に描く | [こころにえがく, kokoroniegaku] (exp, v5k) to imagine; to envisage [Add to Longdo] | 心理描写 | [しんりびょうしゃ, shinribyousha] (n) psychological description [Add to Longdo] | 人物寸描 | [じんぶつすんびょう, jinbutsusunbyou] (n) thumb-nail sketch [Add to Longdo] | 図を描く | [ずをかく, zuwokaku] (exp, v5k) to draw a diagram [Add to Longdo] | 寸描 | [すんびょう, sunbyou] (n) thumbnail (brief) sketch [Add to Longdo] | 性格描写 | [せいかくびょうしゃ, seikakubyousha] (n) character portrayal; characterization [Add to Longdo] | 線描 | [せんびょう, senbyou] (n) line drawing [Add to Longdo] | 粗描 | [そびょう, sobyou] (n, vs) rough sketch [Add to Longdo] | 素描 | [そびょう, sobyou] (n, vs) (1) drawing; sketch; (2) outline; summary; synopsis; (P) [Add to Longdo] | 点描 | [てんびょう, tenbyou] (n, vs) dotting; drawing dots; sketch [Add to Longdo] | 内面描写 | [ないめんびょうしゃ, naimenbyousha] (n) psychological depiction of a literary character [Add to Longdo] | 白描 | [はくびょう, hakubyou] (n) plain sketch [Add to Longdo] | 描き下ろす | [かきおろす, kakiorosu] (v5s) to draw for a specific purpose; to draw for the occasion [Add to Longdo] | 描き出す;描きだす | [えがきだす, egakidasu] (v5s, vt) to delineate; to draw; to express; to imagine [Add to Longdo] | 描き直し | [えがきなおし, egakinaoshi] (n) { comp } new frame action [Add to Longdo] | 描き文字 | [かきもじ, kakimoji] (n) drawn lettering; sound effects lettering [Add to Longdo] | 描画パイプライン | [びょうがパイプライン, byouga paipurain] (n) { comp } rendering pipeline [Add to Longdo] | 描画ヘッド | [びょうがヘッド, byouga heddo] (n) { comp } plotting head [Add to Longdo] | 描画色モデル | [びょうがいろモデル, byougairo moderu] (n) { comp } rendering colour model [Add to Longdo] | 描画像 | [びょうがぞう, byougazou] (n) { comp } image [Add to Longdo] | 描写力 | [びょうしゃりょく, byousharyoku] (n) power of description; descriptive powers; ability to describe [Add to Longdo] | 描出 | [びょうしゅつ, byoushutsu] (n, vs) description; rendition [Add to Longdo] | 描像 | [びょうぞう, byouzou] (n) description; picture [Add to Longdo] | 描破 | [びょうは, byouha] (n, vs) depicting thoroughly [Add to Longdo] | 描法 | [びょうほう, byouhou] (n) painting or drawing technique [Add to Longdo] | 墨書き;墨描き | [すみがき, sumigaki] (n) inking the outlines of a picture [Add to Longdo] |
| The artist whose paintings you liked is a friend of mine. | あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。 | Do you have a hobby - for example, painting? | あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。 | One day, Chris discovered the charming girl of his dreams. | ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。 | A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance. | ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。 | Some day I'll paint a great picture. | いつかは私は立派な絵を描くつもりです。 | Some day I'll paint a great picture. | いつか私は立派な絵を描くつもりです。 | Yes. Everyone admires the pictures painted by him. | うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。 | It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden. | オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。 | Oil on canvas can never paint a petal so delicate. | キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。 | What image did you have in mind as you painted this picture? | この画は何をイメージして描いたのですか。 | This painting is a representation of a storm at sea. | この絵は海の嵐を描いたものである。 | By whom was this picture painted? | この絵は誰が描いたのですか。 | By whom was this picture painted? | この絵は誰によって描かれましたか。 | Is this a picture of his own drawing? | この絵は彼自身が描いたのですか。 | When I painted this picture, I was 23 years old. | この絵を描いたとき、私は23歳でした。 | It is me that painted this picture. | この絵を描いたのは私です。 | This picture is of my uncle. | この絵画を描いたのは叔父です。 | This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago. | この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。 | This art collection is rich in paintings by Dutch masters. | この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。 | This book gives a good picture of life in America during the Civil War. | この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。 | This is what he painted. | これが彼の描いたものだ。 | Is this a picture of your own painting? | これはあなたが自分で描いた絵ですか。 | This is a picture of my own painting. | これは私が描いた絵です。 | This is a picture of his own painting. | これは彼が自分で描いた絵です。 | This is a picture of her own painting. | これは彼女自身が描いた絵です。 | These picture were painted by him. | これらの絵は、彼によって描かれた。 | Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him. | さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。 | Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain. | さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。 | The artist always painted alone. | その画家はいつもひとりで絵を描いていた。 | The picture is presumed to have been painted by Picas. | その絵はピカソが描いたものと思われる。 | The picture has already been finished by him. | その絵はもう彼によって描き上げられた。 | The beauty of the scene was beyond description. | その光景は描写できないほど美しかった。 | The author described the murder case vividly. | その作家は殺人事件を生々しく描写した。 | The child painted her father. | その子は父親の絵を描いた。 | The novel gives a manifold picture of human life. | その小説は人生を多面的に描いている。 | The boy drew a picture on the wall. | その少年は壁に絵を描いた。 | The portrait shows the profile of a beautiful woman. | その肖像画は美人の横顔を描いている。 | Some of the students like to draw pictures. | その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。 | The cathedral had a religious painting on its ceiling. | その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。 | Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself. | その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。 | Words cannot describe the beauty. | その美しさを言葉では描写できない。 | Each item was described in painstaking detail. | それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。 | Those pictures were painted by him. | それらの絵は彼の手によって描かれた。 | Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds. | たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。 | She paints every day no matter how busy she is. | たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。 | Who painted these pictures? | だれがこれらの絵を描いたのですか。 | Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old. | ピカソは91歳まで絵を描き続けた。 | For others, it is a vision of what could be. | また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。 | So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died. | ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。 | Everyone admires the pictures painted by him. | みんなが彼の描く絵を誉めているね。 |
| | 心理描写 | [しんりびょうしゃ, shinribyousha] psychologische_Schilderung [Add to Longdo] | 描く | [えがく, egaku] -malen, skizzieren, schildern, beschreiben [Add to Longdo] | 描写 | [びょうしゃ, byousha] Schilderung, Beschreibung [Add to Longdo] | 素描 | [そびょう, sobyou] Zeichnung, Skizze [Add to Longdo] | 絵描き | [えかき, ekaki] Kunstmaler [Add to Longdo] | 自然描写 | [しぜんびょうしゃ, shizenbyousha] Naturschilderung [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |