ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*挙*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -挙-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: raise; plan; project; behavior; actions
On-yomi: キョ, kyo
Kun-yomi: あ.げる, あ.がる, こぞ.る, a.geru, a.garu, kozo.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , , Rank: 257
[] Meaning: raise; plan; project; behavior; actions
On-yomi: キョ, kyo
Kun-yomi: あ.げる, あ.がる, こぞ.る, a.geru, a.garu, kozo.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning: raise; plan; project; behavior; actions
On-yomi: キョ, kyo
Kun-yomi: あ.げる, あ.がる, こぞ.る, a.geru, a.garu, kozo.ru
Radical:
Variants: , ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jǔ, ㄐㄩˇ, ] Japanese variant of 舉|举 #207,969 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[せんきょ, senkyo] (n) การเลือกตั้ง
重量[じゅうりょうあげ, juuryouage] (n) กีฬายกน้ำหนัก

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
げ句[あげく, ageku] 1.บั้นปลาย 2.ท้ายที่สุดหลังจาก 3.วรรคสุดท้ายของบทกวีโบราณของญี่ปุ่น
大統領選[だいとうりょうせんきょ, daitouryousenkyo] การเลือกตั้งประธานาธิบดี
両得[だいとうりょうせんきょ, ikkyoryoudoku] ยิงปืนนัดเดียวได้นกสองตัว

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
げる[あげる, ageru] TH: ยกตัวอย่าง  EN: to raise
げる[あげる, ageru] TH: ชักว่าว  EN: to fly
[ぼうきょ, boukyo] TH: การกระทำทารุณกรรม  EN: a reckless action
[ぼうきょ, boukyo] TH: ความรุนแรง  EN: violence

Japanese-English: EDICT Dictionary
[せんきょ, senkyo] (n, vs, adj-no) election; (P) #385 [Add to Longdo]
上げる(P);げる(P);揚げる(P)[あげる, ageru] (v1, vt) (1) (See 手をげる・1) to raise; to elevate; (2) (See 髪を上げる) to do up (one's hair); (3) to fly (a kite, etc.); to launch (fireworks, etc.); to surface (a submarine, etc.); (4) to land (a boat); (5) (揚げる only) to deep-fry; (6) to show someone (into a room); (7) (揚げる only) (uk) to summon (for geishas, etc.); (8) to send someone (away); (9) to enrol (one's child in school) (enroll); (10) to increase (price, quality, status, etc.); (11) (See 声を上げる) to make (a loud sound); to raise (one's voice); (12) to earn (something desirable); (13) to praise; (14) (usu. げる) to give (an example, etc.); to cite; (15) (usu. げる) to summon up (all of one's energy, etc.); (16) (げる only) to arrest; (17) (げる only) to nominate; (18) (pol) to give; (19) to offer up (incense, a prayer, etc.) to the gods (or Buddha, etc.); (20) to bear (a child); (21) (usu. げる) to conduct (a ceremony, esp. a wedding); (v1, vi) (22) (of the tide) to come in; (v1, vi, vt) (23) to vomit; (aux-v) (24) (uk) (pol) (after the -te form of a verb) to do for (the sake of someone else); (25) (See 作り上げる) (after the -masu stem of a verb) to complete; (26) (hum) (See 申し上げる・2) used after the -masu stem of a humble verb to increase the level of humility; (P) #5,990 [Add to Longdo]
[れっきょ, rekkyo] (n, vs) enumeration; list; (P) #6,850 [Add to Longdo]
上がる(P);揚がる(P);がる(P);上る(io)[あがる, agaru] (v5r, vi) (1) to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised; (2) to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in; (3) to enter (a school); to advance to the next grade; (4) to get out (of water); to come ashore; (5) (also written as 騰る in ref. to price) to increase; (6) to improve; to make progress; (7) to be promoted; to advance; (8) to be made (of profit, etc.); (9) to occur (esp. of a favourable result); (10) (often as 〜で上がる) to be adequate (to cover expenses, etc.); (11) to be finished; to be done; to be over; (12) (of rain) to stop; to lift; (13) to stop (working properly); to cut out; to give out; to die; (14) to win (in a card game, etc.); (15) (がる only) to be arrested; (16) (がる only) to turn up (of evidence, etc.); (17) (揚がる only) to be deep fried; (18) to be spoken loudly; (19) to get stage fright; (20) to be offered (to the gods, etc.); (21) (hum) to go; to visit; (22) (hon) to eat; to drink; (23) (esp. がる) to be listed (as a candidate); (24) to serve (in one's master's home); (25) (in Kyoto) to go north; (suf, v5r) (26) (See 出来上がる・1) (after the -masu stem of a verb) indicates completion; (P) #7,851 [Add to Longdo]
[きょこう, kyokou] (n, vs) celebration (of ceremony); solemnization (e.g. of a marriage); solemnisation #8,315 [Add to Longdo]
旗揚げ(P);旗揚;旗げ;旗[はたあげ, hataage] (n, vs) (1) raising an army; (2) launching business; (P) #13,794 [Add to Longdo]
[いっきょ, ikkyo] (n-adv, n) one effort; one action; (P) #16,305 [Add to Longdo]
[かいきょ, kaikyo] (n) brilliant achievement; (P) #16,669 [Add to Longdo]
[きょどう, kyodou] (n, vs) conduct; behavior; behaviour #18,634 [Add to Longdo]
[きょへい, kyohei] (n, vs) raising an army #18,778 [Add to Longdo]
[けんきょ, kenkyo] (n, vs) arrest; roundup; (P) #18,988 [Add to Longdo]
あげくの果て;げ句の果て;句の果て;揚げ句の果て;揚句の果て[あげくのはて, agekunohate] (adv, n) finally; in the end; on top of all that [Add to Longdo]
ダブル選[ダブルせんきょ, daburu senkyo] (n) (See 同時選) double election (e.g. of the lower and higher chambers) [Add to Longdo]
[いきょ, ikyo] (n) excellent deeds [Add to Longdo]
[いっきょに, ikkyoni] (adv) at a stroke; with a single swoop; (P) [Add to Longdo]
一動[いっきょいちどう, ikkyoichidou] (n) one's every action; every single move [Add to Longdo]
手一投足[いっきょしゅいっとうそく, ikkyoshuittousoku] (n) slight effort; least trouble; small amount of work [Add to Longdo]
両全[いっきょりょうぜん, ikkyoryouzen] (n) killing two birds with one stone; serving two ends [Add to Longdo]
両得[いっきょりょうとく, ikkyoryoutoku] (n) killing two birds with one stone; serving two ends [Add to Longdo]
一斉検[いっせいけんきょ, isseikenkyo] (n) wholesale arrest; round-up [Add to Longdo]
一般選[いっぱんせんきょ, ippansenkyo] (n) (See 地方公共団体) general election (of all members of a local government body) [Add to Longdo]
永久選人名簿[えいきゅうせんきょにんめいぼ, eikyuusenkyoninmeibo] (n) permanent voter registration list [Add to Longdo]
[かきょ, kakyo] (n) (arch) Chinese higher civil service examinations [Add to Longdo]
間接選[かんせつせんきょ, kansetsusenkyo] (n) indirect election [Add to Longdo]
間接選[かんせつせんきょせい, kansetsusenkyosei] (n) indirect electoral system [Add to Longdo]
起居[ききょきょどう, kikyokyodou] (n) behavior; bearing; deportment; manners; demeanor [Add to Longdo]
[ぎきょ, gikyo] (n) noble undertaking; heroic deed [Add to Longdo]
議会選[ぎかいせんきょ, gikaisenkyo] (n) parliamentary election [Add to Longdo]
げた[あげた, ageta] (adj-f) brought up (e.g. topic) [Add to Longdo]
げて[あげて, agete] (adv) all; whole; en masse [Add to Longdo]
げられる[あげられる, agerareru] (v1) { comp } to be arrested; to be caught; to be captured (e.g. data) [Add to Longdo]
って[こぞって, kozotte] (adv) (uk) all; all together; unanimously [Add to Longdo]
[こぞる, kozoru] (v5r) (1) to assemble everything together; (2) to do something as a group [Add to Longdo]
[きょこく, kyokoku] (n) the whole nation [Add to Longdo]
国一致[きょこくいっち, kyokokuicchi] (n, vs) national unity [Add to Longdo]
[きょし, kyoshi] (n) bearing; deportment [Add to Longdo]
[きょし, kyoshi] (n, vs) assignment; citation [Add to Longdo]
[きょしき, kyoshiki] (n, vs) holding a ceremony; (P) [Add to Longdo]
[きょしゅ, kyoshu] (n, vs) raising (holding up) one's hand; salute [Add to Longdo]
[きょしょう, kyoshou] (n) (presentation of) proof [Add to Longdo]
[きょそ, kyoso] (n) behavior; behaviour; manner [Add to Longdo]
措言動[きょそげんどう, kyosogendou] (n) speech and behavior; words and deeds [Add to Longdo]
措進退[きょそしんたい, kyososhintai] (n) behavior; bearing; demeanor [Add to Longdo]
[きょとう, kyotou] (n, vs) entire (political) party; (P) [Add to Longdo]
動不審[きょどうふしん, kyodoufushin] (n) suspicious behavior; acting suspiciously [Add to Longdo]
尾虫[しりあげむし;シリアゲムシ, shiriagemushi ; shiriagemushi] (n) (uk) scorpionfly (esp. the Japanese scorpionfly, Panorpa japonica); scorpion fly [Add to Longdo]
[きょよう, kyoyou] (n, vs) appointment; promotion [Add to Longdo]
区議会議員選[くぎかいぎいんせんきょ, kugikaigiinsenkyo] (n) ward assembly election; local council election [Add to Longdo]
[ぐきょ, gukyo] (n) foolish undertaking [Add to Longdo]
[けいきょ, keikyo] (n) Rapture (Christian theology) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選をどう思いますか」「わかりません」
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選では保守党が勝利を収めた。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一両得だ。
You will get the better of him in the next election.あなたは次の選で彼を負かすでしょう。
Who did you vote for in the election?あなたは選で誰に投票しましたか。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選の前は、劣勢でした。
People notice every move he makes.あの人の一手一投足が注目の的です。
He is watching my every move.あの人は私の一一動を見守っている。
American women didn't have the right to vote.アメリカの女性には選権がなかった。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選の時がそうだ。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選があるという噂です。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選があるといわれている。
Jim put his hand up.ジムは手をげた。
It will kill two birds with one stone.そうすれば一両得だ。
Such international cooperation was productive of great results.そのような国際協力が素晴らしい成果をげた。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選で勝利をおさめました。
The candidate handed out a great amount of money in the election.その候補者は選で大金をばらまいた。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その候補者は選の結果に落胆した。
The Senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選の可能性を否定した。
The campaign succeeded and he won the election.その選運動が成功して、彼は選に勝った。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選で圧勝した。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選に楽勝した。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その立候補者は選の結果に落胆した。
They are too numerous to enumerate.それらは枚にいとまがない。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推されている。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選の結果を知ったとき、嬉しく思った。
Raise your hand if you understand it.わかったら手をげなさい。
Anyone with an opinion please raise their hand.意見がある人は手をげてください。
Raise your right hand.右手をげなさい。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選で選ばれる。
We're elected.我々は選で選ばれます。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.会議で発言したいと思ったら手しなければ行けません。
For whom will you vote for president?会長選でだれに投票しますか。
And on top of it all, I was fired.げ句の果てにクビになった。
In the end he landed in jail.げ句の果てに彼は刑務所行きになった。
It is said that there will be an election soon.近いうちに選があるそうだ。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例をげてその使い方を説明するよりも難しい。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選に誰が勝っても大した違いはないと思います。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選で参議院の議席を失いそうになりました。
The whole nation is waging a war against poverty.国家をげて貧困との闘いに取り組んでいる。
The U.N. monitored the country's elections.国連はその国の選を監視した。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選は激戦で元大臣が何人も落ちた。
The government is likely to win in the coming election.今度の選では与党が勝ちそうだね。
I don't plan to vote at the upcoming election.今度の選は棄権するつもりだ。
Mr Sato asked me many question about the election.佐藤氏は、私に選について多くの質問をした。
After thinking long and hard, I put the plan into practice.散々考えたげ句その計画を実行にうつした。
All those in favor held up their hands.賛成の人は皆手をげた。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力をげた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They want to mass all the people together.[JP] 国一致 っ て わけだ War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
And, as a change of pace, rather than campaign talk I've decided to say a few words about the Great Pumpkin.[JP] のことから 少し目先を変えて― かぼちゃ大王の話をします You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
I know someday a car will stop to pick me up that I never thumbed.[JP] 俺にはわかる... ある日 手もげないのに... 車が止まる Detour (1945)
Yes, but it looks like you could win this election.[JP] そうだな、だが君は選に勝てる 見込みがあるようだ Brewster's Millions (1985)
Monty Brewster is withdrawing from the election.[JP] モンティは選から撤退するのか Brewster's Millions (1985)
I know it will continue through the primary and in Miami.[JP] ... 予備選を通じ マイアミでも増え続け Taxi Driver (1976)
"As soon as they are married," "they will journey directly to join his regiment in Newcastle,"[JP] "式後は その足で 連隊に加わる予定ですが" Episode #1.6 (1995)
Anybody can inherit millions of dollars and buy hisself an election but it takes a real athlete to be a professional baseball player.[JP] 誰かが何百万ドル相続し、 そしてそれを自分の選資金に使う... だが、プロの野球選手は本当の 選手を呼ぶんです Brewster's Millions (1985)
You'd probably run for government.[JP] の候補者とか Future Echoes (1988)
I'm takin' that game more serious than I am this election.[JP] この試合は選より重要さ Brewster's Millions (1985)
By the way... the lawyer was Eli Gould, the "greed" victim.[JP] その弁護士はグールドだ 例の"強欲"だ 犯人は今日 げる Se7en (1995)
Which will be a champ sooner?[JP] 先に横綱になると思う方に手をげて下さい The Gentle Twelve (1991)
It's hard being a campaign worker.[JP] の応援って大変 You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
- We had this really wonderful wedding.[JP] 本当に素晴らしい結婚式をげた。 When Harry Met Sally... (1989)
Well, one more thing I'd like to ask you.[JP] 次に 選運動の状況ですが Taxi Driver (1976)
This sinister person is not going to stop.[JP] この腹黒い男の暴は止まらない The Wing or The Thigh? (1976)
With two weeks until the election, this station is sorry to report that it is unable to endorse either of the candidates for mayor of New York.[JP] まで2週間ですが、 局から残念なリポートです... それは、市長候補の一方を 支持する事が出来ないのです Brewster's Millions (1985)
At headquarters.[JP] - 選本部にあるわよ Taxi Driver (1976)
I just wanted to talk to the candidate. You know how it is when you're going to vote, you know.[JP] だから候補者と話したいの だって選だもの You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
Then why did you vote "not guilty"?[JP] じゃあ聞こう 君はどうして無罪に手をげた? The Gentle Twelve (1991)
- You're not getting married are you?[JP] ー お前その格好で、結婚式でもげるのか? The Wing or The Thigh? (1976)
I first saw her at Palantine campaign headquarters at 63rd and Broadway.[JP] 初めて彼女を見たのは 63丁目の選事務所 Taxi Driver (1976)
See, the election was supposed to be a joke.[JP] わかってくれ、選は 冗談のつもりだった Brewster's Millions (1985)
They should keep their money. They'll need it after this election.[JP] 彼等は自分の金を維持するべきだ 選後、必要になるだろうから Brewster's Millions (1985)
Raise your hands, please.[JP] それでは 手でいきたいと思います The Gentle Twelve (1991)
You voted "not guilty".[JP] あなた 自分で無罪にげたでしょう The Gentle Twelve (1991)
No. Make ourselves clear.[JP] いや 手だと付和雷同が多くて困る The Gentle Twelve (1991)
I want you to know that I have enjoyed this campaign.[JP] 戦は楽しかったです You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
Let's just raise hands.[JP] ここは手でいきましょう The Gentle Twelve (1991)
The quizwill cover every muscle from the levator scapula... to the spinalis thoracis.[JP] 今度のテストは 筋から背筋まで─ すべてを出す Can't Buy Me Love (1987)
You voted "not guilty" without reason?[JP] じゃあ なんですか? あなたは理由もないのに 無罪に手をげたというわけなんですか? The Gentle Twelve (1991)
Mr. Simmons. Pull up the white flag.[JP] シモンズ君 白旗をげよう Cat City (1986)
It's academic, though. He's not going to win. I am.[JP] おそらく彼は 予備選で 私に勝つのは不可能でしょう Taxi Driver (1976)
All who vote "guilty of inflicting injury", please raise your hands.[JP] それでは 手でいきましょう 傷害致死罪で有罪だと思う人 The Gentle Twelve (1991)
But those of you following the election results know that that's not so.[JP] しかし、私達は選結果が そうでない事だと知っています Brewster's Millions (1985)
This is an election year.[JP] の年よ Farewell, My Lovely (1975)
I'll tell you what. I'll be your campaign manager and the first thing to do is take a poll.[JP] 運動は任せて ますみんなに聞いてくる You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
- Do you want to canvass?[JP] - 選運動は? Taxi Driver (1976)
He got drunk.[JP] 彼は酔っ払ったげ句 And Then There Were None (1945)
To make fun of me.[JP] 二束三文で 売っちゃった句... Scarlet Street (1945)
He wants him to kill Fafner so that he can get at the ring[JP] 彼にファーフナーを殺めるのが 目的で... 句に 指環を我が物にして Siegfried (1980)
That newsflash tells it all.[JP] 昨日、選運動から 撤退し、破れた... Brewster's Millions (1985)
But what you can no longer call it is a joke campaign.[JP] しかし、もはやそうも呼べない 冗談選運動です Brewster's Millions (1985)
Colonel Lazy Dick travelled to Pokio today to take part in another congress of public safety cooperation.[JP] 特別選は来週実施されます オトボ・ケ・ディック氏は安全協定の更新のために 今夜ポーキョーに旅立たれました Cat City (1986)
Student body president?[JP] 生徒会長の選 You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
Both Mr. Heller and Mr. Salvino have been pumping scandalous amounts of money into slick advertising campaigns that, so far, have only demonstrated. their ability to slander each other and squander campaign contributions.[JP] ヘラー氏とサルヴィーノ氏の両氏は、 金に物を言わし... ...これまでの所、単に彼等の能力を 説明したキャンペーンに留まり... ...お互いを中傷し、 選資金を浪費したに過ぎません Brewster's Millions (1985)
The man you're volunteering to help elect President.[JP] チャールズ・パランタイン氏の 大統領選について Taxi Driver (1976)
Loosen my bonds or you'll rue this outrage![JP] 縄をほどけ この暴の償いをさせるぞ! Das Rheingold (1980)
I know that you and Frank were planning to disconnect me and I'm afraid that's something I cannot allow to happen.[JP] あなたとフランクは 私を切断することを計画していた 到底許すことは出来ない愚です 2001: A Space Odyssey (1968)
I want you to see what he's up to, Lambert.[JP] 彼の動を調べてこい The Wing or The Thigh? (1976)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
分類体系[れっきょぶんるいたいけい, rekkyobunruitaikei] enumerative classification system [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[れっきょ, rekkyo] aufzaehlen [Add to Longdo]
[きょ, kyo] ALLE, DAS_GANZE, FESTNAHME, NENNUNG, AUFZAEHLUNG [Add to Longdo]
がる[あがる, agaru] festgenommen_werden [Add to Longdo]
げる[あげる, ageru] nennen, geben, zaehlen, festnehmen [Add to Longdo]
[きょとう, kyotou] die_ganze_Partei [Add to Longdo]
普通選[ふつうせんきょ, futsuusenkyo] allgemeine_Wahlen, die_allgemeinen_Wahlen [Add to Longdo]
[まいきょ, maikyo] aufzaehlen, anfuehren, angeben [Add to Longdo]
[けんきょ, kenkyo] Verhaftung, Festnahme [Add to Longdo]
被選資格[ひせんきょしかく, hisenkyoshikaku] passives_Wahlrecht [Add to Longdo]
[せんきょ, senkyo] Wahl [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top