“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*拙僧*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 拙僧, -拙僧-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
拙僧[せっそう, sessou] (pn) I, as a mere priest; this humble servant of Buddha [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's I who should thank you.[JP] 禮(れい)を言いたいのは拙僧の方でな. Princess Mononoke (1997)
I killed two men. You saved me that task.[JP] いや, お陰で拙僧は助かった. Princess Mononoke (1997)
I hope my death can take away your stubbornness[JP] 拙僧は死ぬことを望む 白骨の精の執念を道連れに出来るなら The Monkey King 2 (2016)
Now I've decided[JP] 拙僧は決めた... The Monkey King 2 (2016)
I can't leave a single life unenlightened on this journey[JP] 拙僧の西への旅では 決して一介の庶民を越えられない The Monkey King 2 (2016)
There's nothing I could do[JP] 拙僧の出来ることは何もない The Monkey King 2 (2016)
Madam[JP] 拙僧にはあなたが不安顔に 見えますが The Monkey King 2 (2016)
please?[JP] 待って待って. 拙僧が見てやろう. Princess Mononoke (1997)
At first I thought[JP] 拙僧は先ず考えた... The Monkey King 2 (2016)
I'm going west to find sutras and cultivate myself.[JP] 拙僧の西への旅は 取経と修行の為です Journey to the West: The Demons Strike Back (2017)
but I'd say this is worth three sacks of rice![JP] 拙僧が見るところ, こめ一俵か, いや, 三俵か. Princess Mononoke (1997)
This is where I have to say goodbye[JP] 拙僧は あなたをここまで送りました The Monkey King 2 (2016)
But I hope you believe that every time I recite the incantation[JP] 信じて欲しい 拙僧がいつも緊箍呪を念じてることを The Monkey King 2 (2016)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top