ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*投げ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 投げ, -投げ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
投げ[なげる, nageru] TH: ขว้าง  EN: to throw
投げ[なげる, nageru] TH: สลัดทิ้ง  EN: to cast away

Japanese-English: EDICT Dictionary
投げ[なげ, nage] (n) a throw; a fall; (P) #4,047 [Add to Longdo]
投げ[なげる, nageru] (v1, vt) (1) to throw; to cast away; (2) to face defeat; to give up; (P) #13,206 [Add to Longdo]
ぶん投げる;打ん投げ[ぶんなげる, bunnageru] (v1, vt) to throw (strongly, violently, etc.) [Add to Longdo]
タオルを投げ[タオルをなげる, taoru wonageru] (exp, v1) to throw in the towel [Add to Longdo]
ナイフ投げ[ナイフなげ, naifu nage] (n) (1) knife thrower; (n, vs) (2) knife throwing [Add to Longdo]
ハンマー投げ[ハンマーなげ, hanma-nage] (n) hammer throw (track and field) [Add to Longdo]
ボール投げ[ボールなげ, bo-ru nage] (n) ball game; playing catch [Add to Longdo]
影を投げ[かげをなげる, kagewonageru] (exp, v1) (1) to project a shadow; (adj-f) (2) shade-casting; shady; umbriferous [Add to Longdo]
円盤投げ[えんばんなげ, enbannage] (n) discus throw [Add to Longdo]
投げ[よこなげ, yokonage] (n) throwing sideways [Add to Longdo]
下手出し投げ[したてだしなげ, shitatedashinage] (n) pulling underarm throw (sumo) [Add to Longdo]
下手投げ[したてなげ, shitatenage] (n) (baseball) an underhand throw; (sumo) an underarm throw; (P) [Add to Longdo]
掛け投げ;掛投げ[かけなげ, kakenage] (n) hooking inner thigh throw (sumo) [Add to Longdo]
投げ[まるなげ, marunage] (n) Passing a whole task onto someone else, doing nothing by yourself [Add to Longdo]
掬い投げ[すくいなげ, sukuinage] (n) (sumo) variety of beltless arm throw [Add to Longdo]
投げ[こしなげ, koshinage] (n) hip throw in judo or sumo [Add to Longdo]
投げ[ひだりなげ, hidarinage] (n) left-handed pitching [Add to Longdo]
匙を投げ[さじをなげる, sajiwonageru] (exp, v1) to give up (something as hopeless); to throw in the towel [Add to Longdo]
思案投首;思案投げ[しあんなげくび, shiannagekubi] (n) being at one's wit's end; being (quite) at a loss (what to do) [Add to Longdo]
手袋を投げ[てぶくろをなげる, tebukurowonageru] (exp, v1) to throw down the gauntlet [Add to Longdo]
投げ弾;手投弾[てなげだん, tenagedan] (n) hand grenade [Add to Longdo]
投げ[くびなげ, kubinage] (n) kubinage; neck (head) throw [Add to Longdo]
出し投げ[だしなげ, dashinage] (n) sumo winning techniques where the opponent is thrown without close bodily contact [Add to Longdo]
小手投げ[こてなげ, kotenage] (n) armlock throw (sumo); forearm throw [Add to Longdo]
上手出し投げ[うわてだしなげ, uwatedashinage] (n) pulling overarm throw (sumo) [Add to Longdo]
上手投げ[うわてなげ, uwatenage] (n) (baseball) an overhand throw; (sumo) a throw using the outside of the arm; (P) [Add to Longdo]
身を投げ[みをなげる, miwonageru] (exp, v1) to throw oneself (e.g. off a cliff, etc.) [Add to Longdo]
投げ[みなげ, minage] (n, vs) throwing oneself (e.g. into the water to commit suicide); (P) [Add to Longdo]
投げ[ゆきなげ, yukinage] (n) (See 雪合戦) snowball fight [Add to Longdo]
投げ;やり投げ[やりなげ, yarinage] (n) javelin (throw) [Add to Longdo]
送り投げ[おくりなげ, okurinage] (n) rear throw down (sumo) [Add to Longdo]
掴み投げ[つかみなげ, tsukaminage] (n) lifting throw (sumo) [Add to Longdo]
投げキス[なげキス, nage kisu] (n) a blown kiss [Add to Longdo]
投げ下ろす;投下ろす[なげおろす, nageorosu] (v5s, vt) (1) to dump (a load of something); (2) to throw from a height; to throw downwards [Add to Longdo]
投げ[なげに, nageni] (n) jetsam; jettisoned cargo [Add to Longdo]
投げ掛ける;投げかける[なげかける, nagekakeru] (v1, vt) to throw at; to turn; to raise [Add to Longdo]
投げ技;投技;投げ[なげわざ, nagewaza] (n) throw or throwing technique (sumo, judo) [Add to Longdo]
投げ遣り;投げやり[なげやり, nageyari] (adj-na) negligent; careless; slovenly; reckless; casual; irresponsible [Add to Longdo]
投げ込む[なげこむ, nagekomu] (v5m, vt) to throw into; (P) [Add to Longdo]
投げ捨てる;投捨てる[なげすてる, nagesuteru] (v1, vt) to throw away [Add to Longdo]
投げ[なげくび, nagekubi] (n) being at a loss [Add to Longdo]
投げ出す[なげだす, nagedasu] (v5s, vt) to throw down; to abandon; to sacrifice; to throw out; (P) [Add to Longdo]
投げ上げる[なげあげる, nageageru] (v1) to throw up (in the air) [Add to Longdo]
投げ[なげやり, nageyari] (n) javelin; lance [Add to Longdo]
投げ打つ;擲つ;抛つ;投打つ[なげうつ, nageutsu] (v5t, vt) to abandon; to throw away; to fling away [Add to Longdo]
投げ倒す[なげたおす, nagetaosu] (v5s) to throw a person down [Add to Longdo]
投げ[なげなわ, nagenawa] (n) a lasso [Add to Longdo]
投げ入れ;投入れ;抛げ入れ;抛入れ[なげいれ, nageire] (n) nageire (casual or nature-imitating style of Japanese floral arrangement) [Add to Longdo]
投げ入れる[なげいれる, nageireru] (v1, vt) to throw into; to dump in together [Add to Longdo]
投げ売り[なげうり, nageuri] (n) bargain (sacrifice) sale; selling at a loss; dumping [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Hey! Throw me that float here.おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
Those who live in glass houses should not throw stones. [ Proverb ]ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
The die is cast.さいは投げられた。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
Jim and Mike threw a ball back and forth.ジムとマイクはボールを投げ合った。
Please throw the ball.そのボールを投げて下さい。
The fisherman cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
The boy knows how to throw a curve.その少年はカーブの投げ方を知っている。
The boy threw a stone at the frog.その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
Then, with a last, terrible SCREAM, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
Trucks came and dumped big stones on the road, then some trucks with little stones, then some trucks with tar and sand, and finally a steam roller came and rolled it all smooth, and the road was done.トラックがやってきて道路に大きな石を投げ下ろし、それから幾台ものトラックが小さい石をそしてまた別のトラックが砂やコールタールをもってきて、最後にはスチームローラーがやってきてそれを全部平らにならすと道路ができた。
What's the idea of throwing that stone?なんで石を投げたりするんだ。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
Please throw the ball.ボールを投げてください。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
A rope was thrown into the water.ロープが水中に投げ込まれた。
Speaking with tongue in cheek is pardonable when trying to invigorate a patient for whom the doctor has given up hope.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
Can you throw a fast ball?君は速球が投げられますか。 [ M ]
The moon gave out her mild light.月は優しい光を投げかけた。
Don't throw a stone at the dog.犬に石を投げてはいけません。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
Throw a tear-gas bomb at him.催涙弾を彼に投げつける。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。

Japanese-German: JDDICT Dictionary
投げ[なげる, nageru] werfen, schmeissen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top