ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*往前*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 往前, -往前-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
往前[wǎng qián, ㄨㄤˇ ㄑㄧㄢˊ,  ] to move forwards #7,490 [Add to Longdo]
一直往前[yī zhí wǎng qián, ㄧ ㄓˊ ㄨㄤˇ ㄑㄧㄢˊ,    ] straight ahead [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I want him to know that...[CN] 我想让他知道 情感内衣已经重新站稳脚步 好好地往前迈进了 Nakama? Soretomo jibun? (2015)
Go ahead.[CN] -往前 The Interpreter (2005)
_[CN] { \pos(191.4, 219.2) }不要再往前走了 Rubicon (2015)
Move forward, men, now![CN] 往前走,各位,馬上! Move forward, men, now! My Queen Karo (2009)
All the way down! Keep moving. Come on.[CN] 一直往前走,快点 Into the Storm (2014)
I saved your ass last time in Ixtapa.[CN] 我们飞往南方 We'll fly south, 在伊斯塔帕加个油 再继续往前飞 gas up in ixtapa, and keep going. I Am Wrath (2016)
More![CN] 往前 往前 Episode #1.5 (2010)
Until here and not further![CN] 就到这儿,再不往前走了 Lissi und der wilde Kaiser (2007)
We keep going forward for them.[CN] 我们继续领着行尸群往前走 We keep going forward for them. Thank You (2015)
Turn up ahead, at the barn.[CN] 快到了,往前开,停在车棚 The X Files: I Want to Believe (2008)
Let's just keep going, okay?[CN] 我们继续往前走,好吗? Vacancy 2: The First Cut (2008)
- Driving away.[CN] - 开始往前 Pornorama (2007)
What I wanted to tell you is... don't go any further.[CN] 然后呢 我想说的是... 小花不能往前面去了 My Man (2014)
Do we have movement?[CN] 我们要往前走吗? Do we have movement? Devils You Know (2015)
When was that?[CN] 你有没有一直往前追溯到 你开始大量饮酒的时候? The Girl on the Train (2016)
What?[CN] 继续往前走! I said keep walking! The Cell (2016)
Bomb forward.[CN] 往前拉! Thunderball (1965)
Guiding you along[CN] #带领着你往前走# Brother Bear 2 (2006)
I...[CN] -跟交往前一样? -对 Kiss and Tell (2016)
No, that's...[CN] 4号 往前 Number four, step forward. I Am Wrath (2016)
He's willing his way forward. He scores.[CN] 往前钻去,得分 Woodlawn (2015)
_[CN] 接着往前 Render Safe (2016)
Just keep walking, don't look back. Go, go.[CN] 一直往前走,别回头,快走... The Bourne Legacy (2012)
This far, no farther."[CN] "不能再往前了!" The 21-Second Excitation (2010)
- What is?[CN] -往前 The Man of Steel Bars (1993)
- Where to?[CN] - 往前! The Return (2003)
– Go.[CN] -往前 National Treasure: Book of Secrets (2007)
- I'll walk forward.[CN] - 我往前 Zack and Miri Make a Porno (2008)
too.[CN] 也许你也是时候往前走了 Ghoulies II (1987)
Alright, go ahead. Move![CN] 快點往前走! Escape from Sobibor (1987)
Keep coming![CN] 往前 King Arthur: Legend of the Sword (2017)
If bones have straight forward, then we go right ahead.[CN] 如果骨头说一直往前走 那么,我们往前 The Legend of Sarila (2013)
Then we'll find our horse thieves.[CN] 他说沿着这条电线往前 Nichiro sensô shôri no hishi: Tekichû ôdan sanbyaku-ri (1957)
Go ahead.[CN] 往前 This Means War (2012)
I know we must move forward, but...[CN] 我也知道要往前 Delicacy (2011)
Freeze![CN] 紫液是让我们变正常的唯一机会 它往前门去了 Teenage Mutant Ninja Turtles: Out of the Shadows (2016)
- I just want you to keep walking, okay?[CN] -我要你往前走 别停 明白吗? Rendition (2007)
What, down there?[CN] 是啊? 一直往前呢? Kalifornia (1993)
No further![CN] 不要往前走呀 Flying Swords of Dragon Gate (2011)
Here?[CN] 往前继续直走 One piece: Dead end no bôken (2003)
How was it?[CN] 一点一点地往前 New It-Girl in the City (2016)
Come on! Let's go! Move it![CN] 快点,往前 American Sniper (2014)
Keep moving.[CN] 往前走. Home (2010)
let's move forward. Next.[CN] - 好,往前走,下一个 Eagle Eye (2008)
People move on.[CN] 人们总是往前 Billy Lynn's Long Halftime Walk (2016)
Hok Man![CN] 到家了 , 学文 , 再往前 Tai Chi II (1996)
Turn back a page.[CN] 往前翻一页 Dial M for Murder (1954)
No, no.[CN] 不 不 别往前 Wrongful Termination (2011)
It's okay.[CN] 往前走 Keep walking. The Cell (2016)
Come on.[CN] 往前走。 Gently with Class (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top