ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*役目*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 役目, -役目-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
役目[やくめ, yakume] (n) duty; business; role; (P) #11,617 [Add to Longdo]
役目;御役目[おやくめ, oyakume] (n) (public) duty [Add to Longdo]
役目[やくめがら, yakumegara] (n) by virtue of one's office; in the nature of one's duties [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
It live on you to decide the matter.そのことを決めるのは君の役目だ。 [ M ]
It lies with you to decide which to choose.どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。
Some English adverbs function as adjectives.英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。
An old wooden box served as table.古い木箱がテーブルの役目をした。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
Don't expect me to do it for you. It's your baby.私がそれをしてあげるなんて思わないで。それはあなたの役目よ。 [ F ]
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
He looked on this role as his big chance.彼はこの役目を大きなチャンスと考えている。
Did he undertake the mission?彼はその役目を引き受けましたか。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼は老人なので、面倒を見るのは君の役目だ。 [ M ]
It is your business to take care of them.彼らのめんどうをみるのはあなたの役目だ。
A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences.「修飾語」は、その名前のとおり、文を飾る役目をします。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But I think... a woman is meant to have children... to raise them... with patience... and self-sacrifice.[JP] 女の役目のせいだ 女は子を産むだろう そして育てる Nostalgia (1983)
Bilbo once told me his part in this tale would end that each of us must come and go in the telling.[JP] 前にビルボは話していた この物語での 自分の役目は終わった... 人は皆... The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
And was it your job to hold the family together?[JP] その家族を まとめる役目は? Sort of Like a Family (2007)
As you said, it was a bargain. No you, no me.[JP] 役目が終わったからさ The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Because although God sends us the message, it is our task to decipher it.[JP] 神は預言を与えはするが 読み解くのは私たちの 役目であるから Pan's Labyrinth (2006)
I'm the designated driver.[JP] 運転は俺の役目でね Sin City (2005)
That is for you to find out.[JP] それを探るのがお前の役目 10, 000 BC (2008)
I'm sorry you had to be the one to find her.[JP] つらい役目をさせたね Escape from Dragon House (2008)
Another opportunity for one of the Shire-folk to prove their great worth.[JP] シャイアの民に相応しい 大事な役目 The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
Berg's task was to listen to the lecture and determine whether Heisenberg and the germans were close to perfecting the atomic bomb.[JP] バーグの役目は 講義を聴き ハイゼンベルグとドイツ軍が 原子爆弾完成 間近かどうかを 判断することだった. The Turk (2008)
- You've done quite enough already.[JP] -君は十分役目を果たしたよ The Quiet American (2002)
That is in the performance range of a communications satellite.[JP] 通信衛星としての役目は十分に 果たしたはずです Space Cowboys (2000)
So there should be about three weeks of rotten garbage to break their fall.[JP] 「3週間分の腐った生ごみが、 クッションの役目をしてくれるでしょう」 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
Our job is to make sure you don't get bloodied up too bad.[JP] 俺達は お前がボコボコに されないようにするのが役目 Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
A job that must be done[JP] 何にもならない王の役目のために Le roi soleil (2006)
I won't be sent on a fool's errand again![JP] バカな役目は二度とせんぞ Episode #1.6 (1995)
And since you're five times as pretty as the rest of us, and have the sweetest disposition, the task will fall on you.[JP] お姉様は皆の5倍も 美人だし 優しいから その役目を負ってるのよ Episode #1.1 (1995)
So you turned the job over to a 15-year-old boy.[JP] で あなたはその役目を 15歳の子に 押しつけたってわけね. Pilot (2008)
It's a dirty job, but somebody's gotta do it.[JP] イヤな役目だけど 仕方ないな Mannequin (1987)
We did what Gandalf wanted, didn't we?[JP] ガンダルフの望んだ 役目は果たしました The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
But your part in this tale is over.[JP] じゃがお主の役目は ここまでじゃ The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
Lillian, you don't understand. It's part of my...[JP] リリアン、君が理解出来ない これが私の役目... Brainstorm (1983)
His part of the job could have been to use his truck as a blind, to draw us away from the real getaway car.[JP] おとりのトラックが 奴の役目だったかも 俺たちを引き付け 仲間を逃がすために Kansas City Confidential (1952)
If there is no one to use us, then we serve no purpose.[JP] 我らに役目は無い Shinobi: Heart Under Blade (2005)
My heart tells me that Gollum has some part to play yet, for good or ill before this is over.[JP] あのゴラムも 善悪はともかく 何か役目があるのじゃろう 全てが終わる前に... The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
We did what we set out to do.[JP] 僕らの役目は終わった The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
This is the most important function of the League of Shadows.[JP] これこそ我らの 最も重要な役目 Batman Begins (2005)
And since you're five times as pretty as the rest of us, and have the sweetest disposition, the task will fall on you.[JP] お姉様は皆の5倍も 美人だし 優しいから その役目を負ってるのよ Pride and Prejudice (1995)
The trouble is, the high centrifugal forces push the car into the banking and use up all the suspension movement.[JP] "問題は、遠心力が強力で バンクに押さえ込まれ... サスペンションの役目を まったくしないという事なんだ" Grand Prix (1966)
As the one who oversees the Shinobi, I am also proud. Very well done. Consequently, it falls to me to grant unto you an exceptional duty.[JP] よって その方らに 格別なるお役目を お与えくだされることと相成った Shinobi: Heart Under Blade (2005)
Our job as instructors should be to minimize such tragedies[JP] 私たち教員の役目は そんな悲劇をできるだけ 減らすことのはずです Honey & Clover (2006)
However, it leaves us with some adjustments for this evening.[JP] しかし役目の調整が必要だ Gosford Park (2001)
That's all she's meant for?[JP] 女の役目はそれだけ? Nostalgia (1983)
Voldemort was giving him a job to do. Something important.[JP] ヴォルデモートが 大事な役目を彼に命じてた Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
The king must be at the front of his men we couldn't insure your safety[JP] 軍隊の先頭に立つのは王の役目です 陛下、戦いは厳しいものです 我々は陛下の安全を保証できません Le roi soleil (2006)
More times than I care to remember I had to hold down one of my fellow soldiers while the medic took a saw to his arm or leg.[JP] 時として 私も手伝いました 負傷兵の手足を 押さえる役目です Sparks Fly Out (2008)
It is for me, sister.[JP] 俺の役目はここまでだ 姉ちゃん Star Wars: A New Hope (1977)
Still wouldn't know how to confront[JP] 私をおびえさせるこの役目 Le roi soleil (2006)
It will probably crash in the ocean or burn up in the atmosphere.[JP] 役目を終えた衛星は海の落ちるか 大気圏で燃え尽きる Space Cowboys (2000)
He's a distinguished veteran.[JP] 彼は役目を全うしたの Dog Tags (2008)
You were missed, Master, but it is an honor to finally serve beside you as a Knight General, we've pinpointed the tracking beacon's location to the south end of the gorge Then let's have a look[JP] マスターいなくて寂しかったけど、隣でジェダイ・ ナイトの役目をして嬉しい 将軍、追跡無線標識を山あいの南の端に突き止めた じゃ見てみよう Lair of Grievous (2008)
You should know, my dearest Katerina Matveyevna, that to date, the class battles have been completed by and large, and the day of worldwide liberation is coming.[CN] 您要知道 亲爱的卡捷琳娜·玛特维耶夫娜 大规模的正规战役目前已经结束 全面解放时期即将来临 White Sun of the Desert (1970)
My work is now finished.[JP] わしの役目は終わった The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
When unrest sets in at the front, and this is inevitable, for the men are getting fed up with the war, the Cossacks will be sent to crush the mutineers.[JP] 前線で兵士達がその内に 必す騒ぎを起こします 兵士達が戦いに疲れ うんざりし始めるからです 騒ぎ出した時に鎮めるのが コサックの役目なんです Tikhiy Don (1957)
THROUGHOUT IRELAND. THE LAST LAUNDRY CLOSED IN 1996.[JP] 最後の洗濯機が役目を終えたのは 1996年のことであった The Magdalene Sisters (2002)
I was honored to cut off his head.[JP] 名誉な役目だった The Last Samurai (2003)
You're absolutely right about the role of instructors, but once in a while let them dream for all of us[JP] 教員の役目 まことに ごもっともだと思うんですが たまには こいつらに 夢 見させてもらおうかなと Honey & Clover (2006)
I figure his dad should be the one doing this thing, don't you think?[JP] それは父親の役目 ...And the Bag's in the River (2008)
When unrest sets in at the front, and this is inevitable, for the men are getting fed up with the war, the Cossacks will be sent to crush the mutineers.[JP] 前線で兵士達がその内に 必す騒ぎを起こします 兵士達が戦いに疲れ うんざりし始めるからです 騒ぎ出した時に鎮めるのが コサックの役目なんです Tikhiy Don II (1958)
Don't forget, you're supposed to take the curse off the lonely nights.[JP] 寂しい夜をまぎらわすのが あなたの役目 Someone's Watching Me! (1978)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top