ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*当面*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 当面, -当面-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
当面[dāng miàn, ㄉㄤ ㄇㄧㄢˋ,   /  ] to sb's face; in sb's presence #11,653 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
当面[とうめん, toumen] (adj-no, n-t) (1) current; urgent; pressing; impending; (vs) (2) to confront (an issue); to face (up to something); (adv) (3) for the meantime; at present; (P) #10,576 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
This is an argument material to the question in hand.これは当面の問題にとって大事な論拠だ。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
Your question is not relevant to the subject.君の質問は当面の話題とは関係がない。 [ M ]
The problem before us today is not a new one.現在我々が当面している問題は新しいものではない。
The biggest problem of the hour is unemployment.当面の最大問題は失業である。
You should play along with him for the time being.当面は彼に調子を合わせておいたほうがいいぞ。 [ M ]
The company's immediate priority is to expand the market share.同社の当面の重点はマーケットシェアの拡大である。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
This might not have anything to do with the problem at hand.当面の問題には関係ないかもしれません。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Okay, just for now.[JP] 当面 そうしてくれ The Politics of Time (2012)
For the moment.[JP] 当面はな。 Buyout (2012)
That's why I'm doing this, so I can thank him.[CN] 好让我能当面向他致谢 The Incident: Part 1 (2009)
Do you know Rawson once called me Jack to my face?[CN] 你知道吗, 这个叫罗森的有次当面叫我"杰克" The Secret Diaries of Miss Anne Lister (2010)
Keep it between us, for the time being.[JP] この件は内密に 当面 Uh... Oh... Ah... (2013)
The city manager's gonna be running things until they can arrange for a quick election.[JP] 当面 市の管理官は 市長選挙で手一杯だろ Second Chances (2013)
The main thing is to get to water.[JP] 当面の目標は水だ Kin-dza-dza! (1986)
Whatever he's got to tell us, he didn't trust his secure line.[CN] 他不相信保密线路的安全性 , 要和我们当面 Reparation (2010)
And then not afraid to tell you right to your face, you know?[CN] 而且不怕当面与你直说 你明白? The Steam Experiment (2009)
Give me one good reason I shouldn't shoot you in the face.[CN] 给我一个好理由 我不应该当面射击你。 Drive Angry (2011)
It'll only take a second.[CN] 当面... ? 用不了几分钟啊 On Tap (2010)
Right now, I got bigger worries.[JP] それより当面の問題は Devil May Care (2013)
I filled Ashley in. She can cover until you find a replacement.[JP] 当面はアシュリーが代わる Chapter 5 (2013)
Then we keep it a secret for now.[JP] 当面は彼には秘密にしよう I Think I'm Gonna Like It Here (2013)
And your country's no longer under immediate threat.[JP] あなたの国への当面の脅威はありません Day 7: 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2009)
The matter is in hand, John.[JP] 当面の問題は、ジョン 2 Pi R (2013)
If you want to praise your son, you'd better tell him directly.[CN] 要赞儿子,就当面称赞嘛 72 ga cho hak (2010)
Cοuldn't say that tο my face.[CN] 可惜他没能当面告诉我 The King's Speech (2010)
that guy came, put his hand on my chest...[CN] 那个家伙当面质问我 Elite Squad: The Enemy Within (2010)
Dear Oliver, I tried to tell you but I figure you'll only probably believe me if it's in writing.[CN] 亲爱的奥利弗,我原想当面对你说 但我想,只有写在信上你才会相信,我们完了 Submarine (2010)
but are you sure you want to confront him?[CN] 但你确定要跟他当面单挑么? I Love the Knight Life (2009)
We're gonna get all in your face and point out your faults.[CN] 我们会当面指出你所有的错误 The Gang Gives Frank an Intervention (2009)
It can manage to raise funds to keep going for a while by along with the stocks it holds in affiliated businesses.[JP] 都内にある社員寮 および 関連企業の保有株を手放すことで 当面の資金を捻出いたします Episode #1.7 (2013)
And thus another near-death experience in my ongoing saga with Juli Baker had been successfully avoided.[CN] 而且也能让我避免 和朱莉·贝克当面发生冲突 Flipped (2010)
I thought it best to tell you myself.[CN] 我觉得最好当面告诉你 The Rite (2011)
Ejima-kun will have concurrent duties as Loan Section Chief. please step aside for a while.[JP] ただし 当面は江島君に➡ 融資課長を兼任してもらいます➡ 半沢君 新規の融資に関しては➡ Episode #1.4 (2013)
I kinda wish I could talk to you about it in person.[CN] 我真希望能够当面告诉你 Everybody Loves Hugo (2010)
The Minister should invite Eliezer Shkolnik, today, to apologize for the mistake.[CN] 部长今天应该邀请埃利泽・史考尼克 当面向他道歉 Footnote (2011)
- You ever met him face-to-face?[CN] - -当面见过吗? Red Badge (2009)
Nothing. Nothing that will put him under for any REM. We need...[JP] 当面、鎮静剤を使う予定は無い 10時間は欲しいとこなのに Inception (2010)
But never had the courage to say that in front of me.[CN] 但从不敢当面叫我 Elite Squad: The Enemy Within (2010)
For now, accept the deal.[JP] 当面は 取引に応じよう Always and Forever (2013)
The problem's contained for the moment, but I need answers to finish it off.[JP] 問題は当面続きそうだ 終わらせるための答えが欲しい A Feast of Friends (2014)
I'll chop off the legs of every dragon I fight, with my face.[CN] 我会当面切断遇到的每一条龙的腿 How to Train Your Dragon (2010)
He was talking about confronting Mr. Wagner.[CN] 他说要和Wagner先生当面对质 Bang (2010)
The fight that we're facing requires a little outside the box thinking.[JP] 当面の課題には 署外で取り組む積りです Second Chances (2013)
Like I said... we have a larger fight ahead of us.[JP] 言ったように... 当面すべき事は大規模な戦いよ The Devil's Share (2013)
Of course, I can't leave to go talk to her in person.[CN] 当然 我实在无法脱身去跟她当面解释 The Details (2011)
So, if we are to move forward you and Charlie are the ones who must move here to Tokyo and be our liaison.[CN] 你和Charlie两个都必须来东京 当面联络 Old Dogs (2009)
Now, I am the point man on this for the moment.[JP] 当面は私がこの件の担当よ Serpent's Tooth (2011)
There's gonna be no drop offs, no suitcases full of money, this is it.[CN] 开始准备这笔钱 不用把钱装到袋子里 没有当面交易 The Entitled (2011)
For the moment, although I'm not sure our Mr. Sloan could say the same.[JP] 当面は とはいえ不安だ スローン氏は 同じように言える Mors Praematura (2013)
Regarding the matter at hand-- your position is terminated immediately.[JP] 当面の問題に関し 君の職務を直ちに解任する Awakening (2004)
Thought I should meet you face-to-face.[CN] 因为我想该和你当面谈谈 Blind Spot (2010)
- Wait a minute. You didn't talk to her in person?[CN] 等等 你没当面说吗? On Tap (2010)
but never call them that to their faces.[CN] 但是千万别当面这么叫他们 Water for Elephants (2011)
Mr. Reese, I'm afraid you may have to handle Anna on your own at the moment.[JP] リース君 君がする事になるかもしれない 君がアンナに対処してくれ 当面 Q & A (2015)
If you don't get out in front of this thing, it'll bring us both down.[JP] 当面の問題を払拭しないと 前途が危うくなるわ Second Guess (2013)
- Temporarily.[JP] - 当面はね Second Listen (2013)
Okay, until proven otherwise, we assume Abbott is alive.[JP] 当面、アボットは生存してると 仮定しよう Survivor (2015)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top