ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*引け*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 引け, -引け-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
引け[ひけ, hike] (n) leave; defeat; diffidence; closing price (stock market) [Add to Longdo]
引け[ひける, hikeru] (v1, vi) to close; to be over; to break up (e.g. school) [Add to Longdo]
引けを取る[ひけをとる, hikewotoru] (exp, v5r) to be outdone by; to compare unfavorably with [Add to Longdo]
引け[ひけぎわ, hikegiwa] (n) closing time [Add to Longdo]
引け[ひけどき, hikedoki] (n) closing time [Add to Longdo]
引け[ひけね, hikene] (n) closing quotations [Add to Longdo]
引け目(P);ひけ目[ひけめ, hikeme] (n) weakness; drawing back; (P) [Add to Longdo]
引け目を感じる[ひけめをかんじる, hikemewokanjiru] (exp, v1) to feel inferior; to feel small [Add to Longdo]
学校が引けてから[がっこうがひけてから, gakkougahiketekara] (exp) after school [Add to Longdo]
気が引け[きがひける, kigahikeru] (v1, exp) to feel awkward; to feel shy [Add to Longdo]
高値引け[たかねびけ, takanebike] (n) closure at a high price; closing higher [Add to Longdo]
腰が引け[こしがひける, koshigahikeru] (exp, v1) to get cold feet; to back away; to withdraw [Add to Longdo]
引け(P);早引き(P)[はやびけ(早引け)(P);はやびき(早引き)(P), hayabike ( sou hike )(P); hayabiki ( sou biki )(P)] (n, vs) leaving work (office, school) early; (P) [Add to Longdo]
引け[おおびけ, oobike] (n) (1) closing (a market or trading session); (2) closing price [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Subtract three from eight and you get five.8から3を引けば5になる。
Can you play the guitar?ギターを引けますか。
Draw a straight line here.ここに直線を引け
This dictionary is every bit as good as that one.この辞書はあの辞書にまったく引けを取らない。
I am ashamed to go out, dressed like this.こんな身なりで外出するのは気が引ける。
Pull the string and the water flushes.ひもを引けば水が流れ出る。
You have to pull that door to open it.引けばドアが開きます。
I feel not quite up to snuff when I meet my relatives.私なんか、親戚に会うと引け目を感じてしまうわ。 [ F ]
If you take four from ten, you have six.十から四を引けば六が残る。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
He's only twelve but he plays chess with the best of them.彼はまだ12歳だがチェスではだれにも引けを取らない。
He is second to none in mathematics.彼は数学では誰にも引けをとらない。
I didn't invite him to the party. I feel guilty about it.彼をパーティーに招待しなかったのは気が引ける。
I don't feel like telling her about it.彼女にそれを言うのは気が引ける。
She can play the piano well.彼女はピアノが上手に引ける。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Just the two of us eating - feels awkward after all.[JP] 2人きりで食事なんて やっぱり気が引けちゃう。 Hotaru no hikari (2007)
Cock it![JP] 撃鉄を引け Shaun of the Dead (2004)
I was only wondering how the market closed.[JP] 株の引け値を見ていた 12 Angry Men (1957)
Pull! Now tie it off![JP] しっかり引け Purple Noon (1960)
To go straight ahead is frightening, to go back is embarrassing.[JP] 進むのは恐ろしいし 戻るのは気が引け Stalker (1979)
I know it is too late to turn aside.[JP] 私も今さら 後には引けませんが The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
Draw! Keep forward![JP] 引け! 進め! Troy (2004)
One with the longer you take, the more danger you put us all in.[JP] 取引が長引けば その分私たち全員の 命が危うくなる Going Under (2008)
See if you can get their attention.[JP] 彼らの注意を引けないか? Kir'Shara (2004)
If you pull that trigger...[JP] でも、引き金を引けば、... Just Business (2008)
We're shooting things.[JP] 引け Meet Kevin Johnson (2008)
That Rowe's murder is no longer a Metro case?[JP] 事件から手を引けと? Stakeout (2008)
No, there's been no sign of Bauer in the northeast sector, so expand your cordon to the 25-mile mark.[JP] バウアーはまだ発見できないのか 25マイルに非常線を引け Day 7: 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2009)
The Commissioner told me lay off, remember?[JP] 手を引けと言われた Farewell, My Lovely (1975)
- Who says?[JP] - 本部長だ 奴から手を引け Farewell, My Lovely (1975)
Prepare to fire![JP] 弓を引け Gladiator (2000)
I don't know if I should be helping you leave hospital...[JP] なんか気が引けるなぁ 病人を外に連れ出すの Until the Lights Come Back (2005)
Pull![JP] 引け Meet Kevin Johnson (2008)
Don't be such a wise-ass. We could charge you with three murders.[JP] 殺人事件が3件だ いつでもしょっ引けるぞ Farewell, My Lovely (1975)
Go now, then you do not kill us all![JP] すぐに引け 全員撃つつもりはない Defiance (2008)
Hold him back![JP] 後ろへ引け 10, 000 BC (2008)
Yank on this for hot water[JP] これを引けばお湯が出る。 やってみな。 これをひけば おゆがでる。 Spirited Away (2001)
Pull![JP] 引け The Shape of Things to Come (2008)
Punch it, Kat![JP] レバーを引け・・カット Act of Contrition (2004)
Archers, draw![JP] 弓を引け Troy (2004)
Pull it in. Go on. Go on.[JP] 引け よしよし 引け The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
Legs back.[JP] 脚を引け First Blood (1982)
Xander, pull![JP] 引け The Harvest (1997)
Fall back![JP] 後ろへ引け! Sunny (2008)
Wow, can you pull this?[JP] わぁ これ引けるの? The Man from Earth (2007)
Back![JP] 引け First Blood (1982)
Don't hesitate to pull the trigger.[JP] 躊躇なく引き金を引け Sunny (2008)
When I say fire, pull the cord.[JP] 俺が撃てと言ったら この紐を引け Assembly (2007)
I came home early to finish the book.[JP] 今日は絵本を書くために 早引けしてきちゃったよ God's Left Hand, Devil's Right Hand (2006)
Pull the fucking trigger, do it![JP] 引き金を引け London to Brighton (2006)
I invite you to take your gun, put it in your mouth, and pull the trigger.[JP] 拳銃を取り 自分の口に向け 引き金を引け Wanted (2008)
It's just kind of too much right now and a little too soon, since...[JP] でも 少しだけ 気が引けちゃうの Sparks Fly Out (2008)
- But we came this far.[JP] いや だけど ここまでこじれたんじゃ 俺は後に引けねえな The Gentle Twelve (1991)
And I don't feel right about sending you guys out like this.[JP] 君らを歌わせるのは 気が引け Alvin and the Chipmunks (2007)
Pull![JP] 引け Gladiator (2000)
I should feel awkward to visit the place without a proper invitation.[JP] 正式な招待もなしに 訪ねるのは気が引けるわ Episode #1.4 (1995)
Fall back![JP] 引け! Sunny (2008)
Pull![JP] 引け Finding Nemo (2003)
I can't do it, kid. The front office is washing its hands of you two.[JP] 俺には無理だ、 フロントが手を引けと言ってる Brewster's Millions (1985)
Archers, draw![JP] 弓隊 弓を引け Gladiator (2000)
- Drop it.[JP] 手を引け Batman Begins (2005)
We can hold our own. Right, Shadow squadron?[JP] 引けを取らないよ、 ね、シャドー小艦隊。 Shadow of Malevolence (2008)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top