Search result for

*引き出す*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 引き出す, -引き出す-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
引き出す[ひきだす, hikidasu] TH: ถอน(เงิน)  EN: to withdraw
引き出す[ひきだす, hikidasu] TH: ดึงออกมา  EN: to pull out

Japanese-English: EDICT Dictionary
引き出す(P);引出す(P);引きだす[ひきだす, hikidasu] (v5s, vt) to pull out; to take out; to draw out; to withdraw; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
We derive further pleasure from our study.我々は勉強からさらに楽しみを引き出す
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
Extract pleasure from reading.読書から楽しみを引き出す
Try to bring out the best in him.彼のいいところを引き出すようにしなさい。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Now, the odds that the first leads to the second-- astronomical.[JP] 最初の事象が 次の事象を引き出す確率は 天文学的な数字だ Déjà Vu All Over Again (2013)
When I told you to get Almeida's location out of him, [JP] アルメイダの場所を引き出すといったとき Day 7: 9:00 a.m.-10:00 a.m. (2009)
Might even make something of Bernard.[JP] バーナードの良さを 引き出すかもしれません Ender's Game (2013)
Well, can't we just pull it down or trace it to the source or whatever you do with websites?[JP] それを引き出すとか 元をたどるとか 何か出来ないんですか? Episode #3.3 (2013)
And He brought me here to draw it from you and birth it into the world.[JP] あなたの力を引き出すために 主は私をここに連れてきた Second Sons (2013)
I had to drag a skeleton from Judge Turner's closet... to get you those four weeks in the first place.[JP] その4週間を引き出すのに ターナー判事に古傷を思い出させた Semper I (2011)
In 2008, the FBI interviewed all 35 of the employees of the company that fumigated the Kempers' home, but failed to elicit any strong suspects.[JP] 2008年 FBIは ケンパーの家を 燻蒸消毒した会社の 全従業員35人の事情聴取を行ったが 疑惑の濃い容疑者を引き出すことに 失敗し Child Predator (2012)
Some kids say they're bullied and their parents just pull them right out.[JP] 何人かはイジメって言う 彼らの親は すぐにそれらを引き出す Rubber Man (2011)
I will not dishonor Robert's last hours by shedding blood in his halls...[JP] ロバートが血を流し 最後の時を迎えて居る時 子どもをベッドから引き出すなどの You Win or You Die (2011)
I believe that item one and item two will get us what we want, which is for this son of a bitch to tell where Tom Walker is and what he and Abu Nazir are plotting.[JP] 以上の2件から情報を引き出す トム ウォーカーの居場所を吐かせる 奴とアブ ナジールの企みも Representative Brody (2011)
That man is not looking to bring Ezra Kleinfelter to justice.[JP] あの男が エズラ・クラインフェルターを 法廷に引き出すとは 思えない We Are Everyone (2013)
That's right From that can't you pull out the best form of punishment?[JP] (早乙女) そこです そこから一番いい形でー 処分を引き出すってことは できないもんでしょうか? Gakkô no shi (2003)
I collect the cash, you pack.[JP] 金を引き出す間 荷造りをしてくれ Chameleon (2008)
Finger two, make him give you everything he owns.[JP] 2本目 財産を引き出す Pain & Gain (2013)
Rigsby, your objective is to exploit the mark's dreams and desires.[JP] リグスビー 君の狙いは 彼の夢と欲望をはっきりと 引き出すこと Ring Around the Rosie (2011)
Forever.[JP] 内臓を引き出す時の 少女の叫びを聞いたことは? We Need to Talk About Kevin (2012)
Now we use it to try and find the truth.[JP] 今は真実を引き出すためね Day 7: 6:00 p.m.-7:00 p.m. (2009)
I managed to pull the I.M.E.I. number off the cell you and Mark recovered from Utah.[JP] あなたとマークが ユタで見つけた携帯電話から IMEI(国際移動体加入者識別番号)を 引き出すことができたのよ White to Play (2009)
He says they're designed to elicit a patterned response to determine anti-social personality disorder. Oh.[JP] 類型的な返答を 引き出すように作られてるそうだ Ring Around the Rosie (2011)
I can't solve that kind of a problem, much less manipulate the outcome to my advantage.[JP] 計算すら無理なのに... まして 望みの結果を 引き出すだなんて The Plateau (2010)
You... you just worry about getting money from the bank.[JP] あなたは 銀行から お金を引き出すことだけ 考えてればいいんだよ Episode #1.6 (2013)
We were hoping you might have some information about what he's done here.[JP] 彼から情報を引き出す為に 君を当てにして来た 方法はあると思います Goodnight, Sweet Grimm (2013)
Well, it's meant to collect and make sense of the scrambled plan that September put in your mind.[JP] 何に使う? 心の中に隠された計画を 引き出す装置よ Transilience Thought Unifier Model-11 (2012)
When Malekith pulls the Aether from Jane, it will be exposed and vulnerable.[JP] マレキスがジェーンから エーテルを引き出す時 無防備で弱い Thor: The Dark World (2013)
Yeah, just pulling it up now.[JP] ええ 今 引き出す Unfinished Business (2013)
There has to be a way to salvage more data.[JP] もっとデータを引き出すには何か方法があるはずだ Do Shapeshifters Dream of Electric Sheep? (2010)
It's meant to collect and make sense of the scrambled plan in your mind.[JP] 心の中に隠された計画を 引き出す装置よ In Absentia (2012)
That could be another attempt to draw us into wider hostilities.[JP] 戦闘行為を引き出す 作戦の可能性も有る 5 Days of War (2011)
Torture was originally intended to force false confessions.[JP] 拷問は偽の自白を引き出すために使われた Day 7: 6:00 p.m.-7:00 p.m. (2009)
Well, pull the baby out.[JP] 引き出すわよ Killer Within (2012)
I'm sure you promised him all sorts of protection to compel him to testify.[JP] 証言を引き出す為に 保護を約束したはずで The Stewmaker (No. 161) (2013)
Derives a gradient of "Y."[JP] "Y"の傾度を 引き出す The Plateau (2010)
Our security division has had a great deal of experience extracting information from Vulcan operatives.[JP] 我々の諜報局はヴァルカン諜報員から 情報を引き出す経験が豊富でね Kir'Shara (2004)
The truth is that you visit a massage parlor once or twice a month, that you pay for it with crisp $100 bills that you get out of the cash machine at the 7-Eleven across the street.[JP] 真実は あなたが マッサージパーラーに月1, 2回行ってるという事 100ドル札で支払ってる 通りのセブンイレブンで ATMから引き出すんでしょ Liberty (2013)
Peter Bishop believes he was trying to activate some kind of latent ability.[JP] 何らかの潜在能力を 引き出すって Everything in Its Right Place (2012)
For him it's all about letting kids' talents take them as far as they can go.[JP] 子供の才能を引き出すことに 全てをそそいでる Gifted (2007)
Most of the work Emory had me do-- tapping into the warp reactor for extra power, rerouting the plasma flow-- it wasn't necessary for the test.[JP] エモニーがさせた大部分の仕事は 余分なパワーをワープエンジンから引き出すためのものです プラズマの経路変更 実験に必要のないことでした Daedalus (2005)
I'm reciting christmas carols in an attempt to jar loose some details from my subconscious;[JP] クリスマスキャロルを歌うのは 私の無意識から引き出すためだ The Equation (2008)
Patty Hewes's whole case now is about tripping you up.[JP] パティの狙いは 失言を引き出すことだ Blame the Victim (2007)
"When they're all effect cometh the smile."[JP] "図星は笑顔を引き出す" Open Grave (2013)
It will make it harder to get to it, but it will come out.[JP] 例え困難であろうと 情報は引き出す Transilience Thought Unifier Model-11 (2012)
Security footage of you taking money out at an ATM six miles from your apartment, two blocks from where your car was found.[JP] この写真をどう説明しますか あなたが監視カメラに映ってる ATMでお金を引き出すところだ あなたのアパートからは 6マイル離れてるが 車からは2ブロックだ El Carnicero en el Coche (2013)
There's no credit card purchases, no... no bank withdrawals...[JP] クレジットカードを使った記録も無く 銀行から金を引き出すことも無く 金を運用した記録も全く無い Risk Management (2013)
You should pull up the police records.[JP] 警察の記録を引き出す必要がある Dodger (2013)
I think you will be able to get information about the fugitives through him.[JP] 彼から情報を 引き出すのだ The Bullet That Saved the World (2012)
I represent all of the things that you're trying to keep buried.[JP] 隠そうとした物を 引き出す Black Blotter (2012)
The Inquisition found it a very effective tool... in getting people to tell them what they wanted to know.[JP] 中世の異端審問で役立ったと 聞きたい答えを引き出すのに Heretic's Fork (2010)
Since only a few people would withdraw their gold at any given time, the vault owners, basically the new bankers, began creating receipts for more metals, than they actually held.[JP] この受領書が、最初の紙幣でした。 一定の期間に、金を引き出す人の数は限られているため、 金庫室の所有者、現在の銀行は、 Thrive: What on Earth Will it Take? (2011)
Your partner was, in this case, the agent who would later collect the money.[JP] それがすめば 駐在員は 金を 引き出すことができる The Spy Who Came In from the Cold (1965)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top