ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 弔, -弔- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [弔, diào, ㄉㄧㄠˋ] to suspend, to hang; to pity, to condole Radical: 弓, Decomposition: ⿻ 弓 [gōng, ㄍㄨㄥ] 丨 [shù, ㄕㄨˋ] Etymology: [ideographic] A corpse 弓 hanged on a rope 丨 Variants: 吊 | | [吊, diào, ㄉㄧㄠˋ] to condole, to mourn, to pity; to hang Radical: 口, Decomposition: ⿱ 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 巾 [jīn, ㄐㄧㄣ] Etymology: - Variants: 弔, Rank: 2050 | | [伄, diào, ㄉㄧㄠˋ] seldom, irregularly Radical: 亻, Decomposition: ⿰ 亻 [rén, ㄖㄣˊ] 弔 [diào, ㄉㄧㄠˋ] Etymology: [pictophonetic] person
|
|
| 弔 | [弔] Meaning: condolences; mourning; funeral On-yomi: チョウ, chou Kun-yomi: とむら.う, とぶら.う, tomura.u, tobura.u Radical: 弓, Decomposition: ⿻ 弓 丨 Rank: 1840 |
| 吊 | [diào, ㄉㄧㄠˋ, 吊 / 弔] a string of 100 cash (arch.); to lament; to condole with #5,317 [Add to Longdo] | 吊唁 | [diào yàn, ㄉㄧㄠˋ ㄧㄢˋ, 吊 唁 / 弔 唁] to offer condolence (for the deceased); to condole with #30,641 [Add to Longdo] | 凭吊 | [píng diào, ㄆㄧㄥˊ ㄉㄧㄠˋ, 凭 吊 / 憑 弔] to visit a place for the memories; to pay homage to (the deceased) #49,572 [Add to Longdo] | 吊丧 | [diào sāng, ㄉㄧㄠˋ ㄙㄤ, 吊 丧 / 弔 喪] condolences; a condolence visit #103,657 [Add to Longdo] | 吊客 | [diào kè, ㄉㄧㄠˋ ㄎㄜˋ, 吊 客 / 弔 客] a visitor offering condolences #123,776 [Add to Longdo] | 吊祭 | [diào jì, ㄉㄧㄠˋ ㄐㄧˋ, 吊 祭 / 弔 祭] a worship ceremony for the dead; to offer sacrifice (to ancestors); a libation #136,498 [Add to Longdo] | 吊孝 | [diào xiào, ㄉㄧㄠˋ ㄒㄧㄠˋ, 吊 孝 / 弔 孝] a condolence visit #168,239 [Add to Longdo] | 开吊 | [kāi diào, ㄎㄞ ㄉㄧㄠˋ, 开 吊 / 開 弔] to hold memorial service; to hold a funeral #172,531 [Add to Longdo] | 吊民伐罪 | [diào mín fá zuì, ㄉㄧㄠˋ ㄇㄧㄣˊ ㄈㄚˊ ㄗㄨㄟˋ, 吊 民 伐 罪 / 弔 民 伐 罪] to console the people and punish the tyrant #221,595 [Add to Longdo] | 吊慰 | [diào wèi, ㄉㄧㄠˋ ㄨㄟˋ, 吊 慰 / 弔 慰] to offer condolences; to console the bereaved #362,169 [Add to Longdo] | 吊文 | [diào wén, ㄉㄧㄠˋ ㄨㄣˊ, 吊 文 / 弔 文] paper prayers for the dead burnt at funerals #512,443 [Add to Longdo] | 吊死问疾 | [diào sǐ wèn jí, ㄉㄧㄠˋ ㄙˇ ㄨㄣˋ ㄐㄧˊ, 吊 死 问 疾 / 弔 死 問 疾] to grieve for the sick and the dying; to show great concern for people's suffering #852,090 [Add to Longdo] | 吊古 | [diào gǔ, ㄉㄧㄠˋ ㄍㄨˇ, 吊 古 / 弔 古] to revisit the past; to commemorate [Add to Longdo] | 吊诡 | [diào guǐ, ㄉㄧㄠˋ ㄍㄨㄟˇ, 吊 诡 / 弔 詭] bizarre; paradoxical; a paradox (from Daoist classic Zhuangzi 莊子|庄子) [Add to Longdo] | 吊诡矜奇 | [diào guǐ jīn qí, ㄉㄧㄠˋ ㄍㄨㄟˇ ㄐㄧㄣ ㄑㄧˊ, 吊 诡 矜 奇 / 弔 詭 矜 奇] strange and paradoxical [Add to Longdo] |
| 弔問 | [ちょうもん, choumon] (n, vt) คารวะศพ เคารพศพ |
| 哀弔 | [あいちょう, aichou] (n) sympathetic condolences [Add to Longdo] | 慶弔 | [けいちょう, keichou] (n) congratulations and condolences; (P) [Add to Longdo] | 後を弔う | [あとをとむらう, atowotomurau] (exp, v5u) to perform religious rites for the repose of a soul [Add to Longdo] | 弔い | [とむらい;とぶらい;ともらい, tomurai ; toburai ; tomorai] (n) funeral; burial; condolence [Add to Longdo] | 弔い合戦 | [とむらいがっせん, tomuraigassen] (n) battle of revenge [Add to Longdo] | 弔う | [とむらう(P);とぶらう, tomurau (P); toburau] (v5u, vt) to mourn for; to hold a memorial service for; to condole; (P) [Add to Longdo] | 弔する | [ちょうする, chousuru] (vs-s) to mourn; to condole [Add to Longdo] | 弔意(P);弔慰 | [ちょうい, choui] (n, vs, adj-no) condolence; sympathy; mourning; (P) [Add to Longdo] | 弔慰金 | [ちょういきん, chouikin] (n) condolence money [Add to Longdo] | 弔歌 | [ちょうか, chouka] (n) elegy; dirge [Add to Longdo] | 弔花 | [ちょうか, chouka] (n) funeral flowers [Add to Longdo] | 弔旗 | [ちょうき, chouki] (n) flag at half-mast [Add to Longdo] | 弔客 | [ちょうかく;ちょうきゃく, choukaku ; choukyaku] (n) people attending a funeral or offering condolences [Add to Longdo] | 弔祭 | [ちょうさい, chousai] (n, vs) memorial service [Add to Longdo] | 弔祭料 | [ちょうさいりょう, chousairyou] (n) gift at a memorial service [Add to Longdo] | 弔詞 | [ちょうし, choushi] (n) message of condolence; memorial address [Add to Longdo] | 弔事 | [ちょうじ, chouji] (n) (See 慶事) mourning [Add to Longdo] | 弔辞 | [ちょうじ, chouji] (n) message of condolence; memorial address; (P) [Add to Longdo] | 弔銃 | [ちょうじゅう, choujuu] (n) volley of rifles at a funeral [Add to Longdo] | 弔鐘 | [ちょうしょう, choushou] (n) funeral bell [Add to Longdo] | 弔電 | [ちょうでん, chouden] (n) telegram of condolence; (P) [Add to Longdo] | 弔文 | [ちょうぶん, choubun] (n) funeral address [Add to Longdo] | 弔砲 | [ちょうほう, chouhou] (n) artillery funeral salute [Add to Longdo] | 弔問 | [ちょうもん, choumon] (n, vs) condolence call; (P) [Add to Longdo] | 弔問客 | [ちょうもんきゃく, choumonkyaku] (n) condolence caller [Add to Longdo] | 追弔 | [ついちょう, tsuichou] (n, vs) mourning [Add to Longdo] | 菩提を弔う | [ぼだいをとむらう, bodaiwotomurau] (exp, v5u) to hold a memorial service for the dead, praying for their happiness in the next life by chanting sutras [Add to Longdo] |
| Death, grieving, mourning, they're all commonplace. | [JP] 死、悲嘆、弔い これらは皆、ありふれた事 Mr. Holmes (2015) | Thank you so much for your condolences. | [JP] 弔辞をありがとう The Wolf of Wall Street (2013) | Shane, will you speak for Otis? | [JP] シェーン 何か弔いは? Cherokee Rose (2011) | I thought someone was gonna be reading our "eugoogoly." | [JP] てっきり誰かが"弔辞"を 読もうとしてるのかと思った Zoolander (2001) | The world leaders have been calling, offering their condolences, vowing to help in our fight against Fifth Column. | [JP] 各国の首脳から メッセージと弔辞が フィフス カラムとの 闘いを支援すると Hearts and Minds (2010) | No, I'm telling you this because somebody has to mourn him. | [JP] そうじゃない 誰かが彼を弔ってあげないと Big in the Philippines (2014) | A song for the Marines who travel north does not excite me. | [CN] 弔唁海兵烈士的歌 讓人打寒噤啊 One Piece Film Z (2012) | All the dead, bad things will come on you | [CN] 死符弔客. 喪門天厄 鉤絞災煞. Meng gui chu long (1983) | My condolences, and to give you this. | [JP] 私からの弔意、 それと、これを届けに 通知書よ City of Blood (2014) | Offer me your condolences? | [JP] 弔意を伝える為? City of Blood (2014) | To be unable to mourn your father for fear of your brother. | [JP] 弟を恐れて父を弔えず Gladiator (2000) | This is Mike we're talking about here. | [JP] マイクへの弔いだ Run (2012) | Eulogy number 432. | [JP] "弔辞432" My First Mister (2001) | I mean, do you mourn them? | [JP] つまり、弔うのですか? Mr. Holmes (2015) | Mourning? | [CN] 憑弔? Shakespeare in Love (1998) | Did you, uh... write his eulogy yet? - Dude. | [JP] まだ彼に 弔辞は書いてないの? The Fault in Our Stars (2014) | Take tonight off to mourn Mhaegen's child. | [JP] 今夜は仕事を休んでメーガンの子供を弔え The Night Lands (2012) | Getting a letter of condolence isn't like getting a birthday present, is it? | [CN] 收到一封弔唁信跟收到生日禮物不一樣吧 Brooklyn (2015) | You're supposed to be dead. | [JP] 弔辞の途中だ お前はたぶん死んでるぞ The Fault in Our Stars (2014) | No Union Jacks, no guards of honour, no sympathetic words from politicians. | [JP] 国旗掲揚も 儀仗兵も 政治家の弔辞もありません Route Irish (2010) | I therefore command my forces to retreat. In their absence, dispose of your dead with dignity. | [JP] その間に死者を尊厳を 持って弔うが良い Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2 (2011) | If he's the poisoner, he won't really be mourning, will he? | [JP] 彼が犯人なら 本当は弔う気持ちなんか ないんじゃないか? Poison Pen (2013) | You are not the first men lose and you will not be the last. | [JP] はい あなたは部下を弔う為にも 戦い続けなければなりません Battle Los Angeles (2011) | And on a day of mourning. | [CN] 或是在憑弔的日子 Shakespeare in Love (1998) | I mourned her passing long ago. | [JP] 彼女の死は ずっと前に弔ったよ Red John's Rules (2013) | That is how we honor Dale. | [JP] デールを弔う為に Better Angels (2012) | Years I have spent by his side, yet there is a gulf between us that only the flames of a stranger's pyre could reveal. | [JP] 何年 そばにいても- 私たちの間には溝がある 弔いの炎で はっきり見えたわ Born of Hope (2009) | Or did you think I'd be too stupid to know what a "eugoogoly" was? | [JP] それとも俺がバカな"弔辞"を 読むとでも思ってたのか? Zoolander (2001) | I'm here to mourn Freddie Lounds. | [JP] フレディー・ラウンズを弔うためにここにいる。 Ko No Mono (2014) | Will you torture me by Pen Diao or Tu Bu Dai? | [CN] 等一会儿是盆弔还是土布袋? The Delightful Forest (1972) | Oh, I can't say that I've ever mourned the dead, bees or otherwise. | [JP] 人間であれ、ハチその他 死んだものを弔った事はない Mr. Holmes (2015) | Sookie Stackhouse has prepared a few words. | [JP] スーキーが弔辞を Cold Ground (2008) | Is there anyone else who'd care to share a few words? | [JP] ほかに弔辞を述べたい人は? Cold Ground (2008) | You spoke beautifully. | [JP] いい弔辞だったわ The Fault in Our Stars (2014) | A quick question for you. Did you ever write that eulogy I asked you to prepare? | [JP] "ちょっと質問がある 頼んでた弔辞は書いたか?" The Fault in Our Stars (2014) | Gonna shake my hand again? Give a little speech? | [JP] また握手や弔辞でも? White House Down (2013) | When i'm not writing poems... i'm writing eulogies. | [JP] 詩のほかに弔辞もつづる 私自身へ My First Mister (2001) | Nobody invited you. Nobody wants your condolences, or your excuses. | [JP] 君の弔意や言い訳を 誰も求めてない Chapter 3 (2013) | Let's keep them anxious and running, never knowing where we'll strike. | [CN] 正好讓他們一直處於這種提心弔膽 疑神疑鬼的狀態 13 Assassins (2010) | That's the only thing I can do for my dad right now. | [JP] それが 今の俺にできる 親父への弔いなんだよ Episode #1.5 (2013) | Please give my condolences to your son and to the rest of the crew. | [JP] ご子息と他の乗組員に弔意をお伝えください You Can't Go Home Again (2004) | so we'll just say this object is responsible for at least 45 deaths in the four centuries of its recorded existence... | [JP] だからこれは45人の 死者を― 弔う儀式だと思ってね Oculus (2013) | At this time, we'll open the floor to anyone who wishes to say a few words about the deceased. | [JP] どなたか故人に対して― 弔辞を述べて頂けませんか? RED 2 (2013) | There is no room to pity the dead here, son. | [CN] 這裡可不是弔唁死者的地方,我的兒子 Dante's Inferno: An Animated Epic (2010) | You should have been there, and, you know, she wanted you to do the eulogy. | [JP] 来るべきだったんだ 彼女はお前に弔辞をして 欲しかったんだ Last Vegas (2013) | And in the name of those we lost, you will run this bastard down. | [JP] 犠牲者を弔うために― このろくでなしを倒す Star Trek Into Darkness (2013) | The usual telegraph of condolence from the chairman. And for the orphans a piece of candy. | [JP] いらん 弔電だけ送っておけ Cat City (1986) | Darwin is dead, Charles. And we can't even bury him. | [JP] ダーウィンは死んだわ チャールズ 私達は彼の弔いもしてないのよ X-Men: First Class (2011) | This is called 'Pen Diao' | [CN] 这叫做盆弔 The Delightful Forest (1972) | Anyway, I just wanted to express my condolences and say if there's anything the two of you... | [JP] ただ弔意を示し ご夫妻に... Chapter 3 (2013) |
| 弔う | [とむらう, tomurau] -trauern, betrauern, sein_Beileid_bezeigen [Add to Longdo] | 弔問 | [ちょうもん, choumon] Beileidsbesuch [Add to Longdo] | 弔意 | [ちょうい, choui] Beileid, Kondolenz [Add to Longdo] | 弔辞 | [ちょうじ, chouji] Beileidsworte, Beileidsbrief, Grabrede [Add to Longdo] | 弔電 | [ちょうでん, chouden] Beileidstelegramm [Add to Longdo] | 慶弔 | [けいちょう, keichou] Glueckwunsch_und_Beileid [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |