ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*幌*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -幌-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, huǎng, ㄏㄨㄤˇ] curtain, cloth screen, signboard
Radical: , Decomposition:   巾 [jīn, ㄐㄧㄣ]  晃 [huǎng, ㄏㄨㄤˇ]
Etymology: [pictophonetic] curtain
Rank: 3243

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: canopy; awning; hood; curtain
On-yomi: コウ, kou
Kun-yomi: ほろ, とばり, horo, tobari
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1309
[] Meaning:
On-yomi: コウ, kou
Kun-yomi: ほろ, とばり, horo, tobari
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[huǎng, ㄏㄨㄤˇ, ] advertising sign #17,058 [Add to Longdo]
[huǎng zi, ㄏㄨㄤˇ ㄗ˙,  ] shop sign; signboard; (fig.) pretense #20,407 [Add to Longdo]
[Zhá Huǎng, ㄓㄚˊ ㄏㄨㄤˇ,  ] Sapporo, capital of Japanese north island Hokkaidō 北海道 #45,862 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[さっぽろ, sapporo] (name) เมืองซัปโปโร

Japanese-English: EDICT Dictionary
[さっぽろ, sapporo] (n) Sapporo (city) #1,188 [Add to Longdo]
帳;帷;幄;[とばり, tobari] (n) (uk) curtain; hanging; bunting #3,152 [Add to Longdo]
;母衣[ほろ, horo] (n) (1) canopy (esp. the cloth or canvas used for it); awning; top (of a convertible); hood; (2) helmet cape; cloth covering one's back to protect against arrows during battle #17,258 [Add to Longdo]
延深地層研究センター[ほろのべふかちそうけんきゅうセンター, horonobefukachisoukenkyuu senta-] (n) Horonobe Underground Research Center [Add to Longdo]
蚊帳;母衣蚊帳;母衣蚊屋[ほろがや, horogaya] (n) tent-shaped mosquito net (often used to protect infants) [Add to Longdo]
馬車[ほろばしゃ, horobasha] (n) covered wagon; prairie schooner [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
On July 10, we will open our Sapporo branch.7月10日より札支店を開設いたします。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札につきますか。
Yes. I am from Sapporo.はい、札の出身です。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札行きの列車に乗り遅れた。
I will send a letter to my brother who lives in Sapporo.に住んでいる兄に手紙を送るつもりだ。
I went to Sapporo on business and went over budget.に出張に行って、足が出てしまった。
I'm from Sapporo.の出身です。
Sapporo is fifth largest city in Japan.は、日本で5番目に大きな都市だ。
I have visited Sapporo several times on business.は仕事で何度か行ったことがある。
I have a friend who lives in Sapporo.私には札に住んでいる友達がいます。
I've been in Sapporo before.私はこの一年間札にいる。
I've been to Sapporo before.私は以前に札に行った事がある。
I am a citizen of Sapporo.私は札の市民です。
I've been in Sapporo before.私は前に札に住んでた事がある。
We took a plane from Tokyo to Sapporo.私達は東京から札まで飛行機に乗りました。
Not all of us went to the Sapporo Snow Festival.私達みんなが札雪祭りに行ったわけではありません。
I have just been to Sapporo Station to see my mother off.母は私を札駅に見送ってきたところです。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This police is headed by an ex-criminal named Hiron who, under the guise of...[CN] 这个警察机构... 由一个有前科的 名叫伊弘的人领导... 他打着子... Danton (1983)
Golitsyn was one of ours.[CN] 格里森只是个子, 他是我们的人 Mission: Impossible (1996)
No, the marriage isn't a fiction.[CN] 不是 The English Patient (1996)
Will you all excuse me? I'm just gonna run on and get it.[JP] 先に行くわ を上げなきゃ The Cake Eaters (2007)
It was just a hunch.[CN] 只是一个 Spirit (2001)
Don't you think we ought to stop and put up the top?[JP] 車を停めて を上げませんか? Detour (1945)
This thing isn't steady.[CN] 著 ! Once Upon a Time in China III (1992)
He was handy.[CN] 他是个 Part III (1988)
If there's no work in Sapporo, I'll go to Tokyo[CN] 要是札不行就到东京去 The Yellow Handkerchief (1977)
Lord, I swear the only time this happens is when I put the top down.[JP] 車のを 下げたままなのに The Cake Eaters (2007)
TSUKASA AOI EBISU MUSCATS[JP] どうだった? Byrnes Sandwich (2016)
More discreet, almost liturgical, I'd say.[CN] 凶手很谨慎以宗教作 The Leopard (1963)
Mister Haskell, I'm going to put up the top.[JP] ハスケルさん を立てますよ Detour (1945)
Those are cookies, a Sapporo specialty.[JP] あれは お前 札の土産だろうが おお? Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
I worked with a group called "Air America." CIA front.[CN] 我跟名为空中美国的组织合作 他们是中情局的 Lethal Weapon (1987)
Sapporo's close[CN] 就要到札 The Yellow Handkerchief (1977)
I'll go to Sapporo with you[CN] 我也跟你们去札 The Yellow Handkerchief (1977)
Under the guise of being an ally, a cowardly trap.[CN] 下作为一个盟友的子, 1怯懦陷阱。 Ninja bugeicho momochi sandayu (1980)
Hokkaido, Yoichi. About a 1 hour drive from Sapporo.[JP] 北海道余市 札から車で およそ 1 時間ー Kowareta kizuna (2003)
They're probably making this up to cover up their shit![CN] 他们只是拿这个当子! Round About Midnight (1999)
Who, under the guise of public service, settles private scores and openly favours the rogues he recruits[CN] 打着为公众的子 解决私人恩怨... 并公开偏袒他招募的 那些流氓 Danton (1983)
No, that was just for show.[CN] 不,那只是 The General's Daughter (1999)
Now, the seafood plant, you're using that as a cover?[CN] 现在 那个海产工厂 你们用来作为子? Turner & Hooch (1989)
Can you imagine those poor Salem witches, traveling all the way down here in covered wagons without a proper charcuterie platter or a bidet?[JP] 想像出来ますか 満足な食料もビデもなく ずっと馬車で旅をする The Sacred Taking (2013)
-Why was it fake?[CN] 为什么是子? The Invisible Circus (2001)
If there's no yellow handkerchief, we'll keep on driving to Sapporo[CN] 要是那没有黄手绢 我们再回札也不晚呢 The Yellow Handkerchief (1977)
My skirt was clean this morning, but now it's full of dirt![CN] 早就叫你们洗那个子旗了 你瞧瞧 弄我一身都是土 这个一定是女的 Dragon Inn (1992)
Hokkaido, Yoichi. About 1 hour drive from Sapporo.[JP] ょぃち 北海道余市 札から車で およそ 1 時間ー Namida no hennyûshiki (2003)
However, the results of the trial at the domestic affairs court of Sapporo came...[JP] (加賀) でも 札の家庭裁判所で 審判が出てね Taima no arashi (2003)
Me brogans are killing me. Colonel, my men are getting low on ammunition.[CN] 他们有人装备但不会射击 他们只是虚而已 Gettysburg (1993)
I'm going to meet up with Mr. Igaue on the way... So I'm going to Sapporo.[JP] (安藤) 伊賀上先生と途中で 合流して一緒に あたし 札行って来ます Taima no arashi (2003)
Did you ride the train from Sapporo?[CN] 从札坐火车来的吧 The Yellow Handkerchief (1977)
Straight ahead is Sapporo, and Yubari is to the left[CN] 一直开就是札,要是向左走就到夕张 The Yellow Handkerchief (1977)
-Bogey's party is just a lame excuse for all the idiots at our school to drink beer and rub up against each other in hopes of distracting themselves from the pathetic emptiness of their meaningless...[CN] -博基的派对只是个烂子 其实就是校内一群傻子去蹭酒喝 和一群人蹭来蹭去 10 Things I Hate About You (1999)
Dry it in Sapporo[CN] 到了札别忘了拿出来晒一晒 The Yellow Handkerchief (1977)
Rose backs in. Now, Rose, stripped by Michael. To Harper.[CN] 罗斯假,迈克尔把球断掉了 Michael Jordan to the Max (2000)
And the marriage. Is that a fiction?[CN] 你们的婚姻也是子? The English Patient (1996)
The battle is a diversion.[CN] 战斗只是个 Star Wars: The Phantom Menace (1999)
What about this right now?[CN] 现在呢? 这个子是什么呢? The Invisible Circus (2001)
By the time I got to high school, everything was just fake.[CN] 那时我在高中 这只是一个子。 The Invisible Circus (2001)
My company is a perfect front. Makes everything look great on tax reports.[CN] 我的公司是不错的子 让国税局抓不到把柄 Lethal Weapon (1987)
I know, but that was the cover for trafficking teenage girls![CN] 我知道 但那是组织少女卖淫的子! The Suspicious Death of a Minor (1975)
Hokkaido, Yoichi. About a 1 hour drive from Sapporo.[JP] 北海道余市 札から車で およそ 1 時間ー Taima no arashi (2003)
Has it ever struck you that emptiness hurts?[CN] 两年内这调查一完成 它也就变得毫无意义了 这调查不过就是政治家们的 Scenes from a Marriage (1973)
It was bought in Sapporo and Tokyo And other places. In a magazine for youths[JP] または東京で買った 他にもですね 若者向けの 雑誌の中でー Gakkô no shi (2003)
Admit that the model bit was just a scam.[CN] 承认吧 请模特只是个 Anita: Swedish Nymphet (1973)
Tomorrow, we'll go to Sapporo[CN] 明天到了札以后 The Yellow Handkerchief (1977)
Sapporo[CN] Sapporo 10 Promises to My Dog (2008)
The robbery was a distraction.[CN] 抢银行只是一个 Mea Culpa (2001)
Then? Kachikari Pass... Ashibetsu, and then, Sapporo[CN] 以后嘛就到狩胜山足 别再绕过就到札 The Yellow Handkerchief (1977)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top