ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*常識*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 常識, -常識-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
常识[cháng shí, ㄔㄤˊ ㄕˊ,   /  ] common sense; general knowledge #8,254 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
常識[じょうしき, joushiki] (n) common sense; good sense; common knowledge; general knowledge; common practice; accepted practice; social etiquette; (P) #5,279 [Add to Longdo]
常識に欠ける[じょうしきにかける, joushikinikakeru] (exp, v1) to lack in common sense [Add to Longdo]
常識はずれ;常識外れ[じょうしきはずれ, joushikihazure] (adj-no, adj-na, n) unconventional; eccentric; offbeat; aberrant; outlandish; crazy [Add to Longdo]
常識を覆す[じょうしきをくつがえす, joushikiwokutsugaesu] (exp, v5s) to defy conventional wisdom [Add to Longdo]
常識テスト[じょうしきテスト, joushiki tesuto] (n) test of general knowledge [Add to Longdo]
常識[じょうしきか, joushikika] (n) sensible person [Add to Longdo]
常識学派[じょうしきがくは, joushikigakuha] (n) (See 常識哲学) (Scottish) School of Common Sense [Add to Longdo]
常識[じょうしきじん, joushikijin] (n) straightforward (plain) common-sense man [Add to Longdo]
常識[じょうしきてき, joushikiteki] (adj-na) ordinary; sensible; commonplace; (P) [Add to Longdo]
常識哲学[じょうしきてつがく, joushikitetsugaku] (n) philosophy of common sense [Add to Longdo]
常識[ひじょうしき, hijoushiki] (n) (1) lack of common sense; thoughtlessness; senselessness; irrationality; absurdity; (adj-na) (2) thoughtless; senseless; unreasonable; absurd; preposterous; aberrant; (P) [Add to Longdo]
常識[ぼつじょうしき, botsujoushiki] (adj-na, n) lack of common sense [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。 [ M ]
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。 [ M ]
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
I was impressed by the "general knowledge" of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
A man of common sense would never do such a thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
To do him justice, he is a man of common sense.彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
Though he is very learned, he lacks common sense.彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
Great scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
He has no common sense.彼は常識がない。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
I'm agast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。

Japanese-German: JDDICT Dictionary
常識[じょうしき, joushiki] gesunder_Menschenverstand [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top