ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 少, -少- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [少, shǎo, ㄕㄠˇ] few, little; less; inadequate Radical: 小, Decomposition: ⿱ 小 [xiǎo, ㄒㄧㄠˇ] 丿 [piě, ㄆㄧㄝˇ] Etymology: [pictographic] Grains of sand; 小 provides the pronunciation and meaning Rank: 233 | | [省, shěng, ㄕㄥˇ] province; frugal; to save, to leave out Radical: 目, Decomposition: ⿱ 少 [shǎo, ㄕㄠˇ] 目 [mù, ㄇㄨˋ] Etymology: [pictophonetic] division Rank: 666 | | [沙, shā, ㄕㄚ] sand, gravel, pebbles; granulated Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] 少 [shǎo, ㄕㄠˇ] Etymology: [pictophonetic] water Rank: 848 | | [妙, miào, ㄇㄧㄠˋ] mysterious, subtle; clever, exquisite, wonderful Radical: 女, Decomposition: ⿰ 女 [nǚ, ㄋㄩˇ] 少 [shǎo, ㄕㄠˇ] Etymology: [pictophonetic] woman Rank: 1250 | | [劣, liè, ㄌㄧㄝˋ] low-quality, inferior, bad Radical: 力, Decomposition: ⿱ 少 [shǎo, ㄕㄠˇ] 力 [lì, ㄌㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] inadequate Rank: 1902 | | [秒, miǎo, ㄇㄧㄠˇ] a second; a corn kernel; measure word for time Radical: 禾, Decomposition: ⿰ 禾 [hé, ㄏㄜˊ] 少 [shǎo, ㄕㄠˇ] Etymology: [pictophonetic] grain Rank: 2028 | | [吵, chǎo, ㄔㄠˇ] to argue, to dispute; to annoy, to disturb Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 少 [shǎo, ㄕㄠˇ] Etymology: [pictophonetic] mouth Rank: 2040 | | [抄, chāo, ㄔㄠ] copy, plagiarism; to confiscate, to seize Radical: 扌, Decomposition: ⿰ 扌 [shǒu, ㄕㄡˇ] 少 [shǎo, ㄕㄠˇ] Etymology: [pictophonetic] hand Rank: 2213 | | [纱, shā, ㄕㄚ] gauze, muslin, yarn Radical: 纟, Decomposition: ⿰ 纟 [sī, ㄙ] 少 [shǎo, ㄕㄠˇ] Etymology: [pictophonetic] thread Variants: 紗, Rank: 2430 | | [紗, shā, ㄕㄚ] gauze, muslin, yarn Radical: 糹, Decomposition: ⿰ 糹 [sī, ㄙ] 少 [shǎo, ㄕㄠˇ] Etymology: [pictophonetic] thread Variants: 纱, Rank: 7657 | | [炒, chǎo, ㄔㄠˇ] to boil, to fry, to roast, to sauté; to trade stock Radical: 火, Decomposition: ⿰ 火 [huǒ, ㄏㄨㄛˇ] 少 [shǎo, ㄕㄠˇ] Etymology: [pictophonetic] fire Rank: 2590 | | [钞, chāo, ㄔㄠ] bank note, paper money; to counterfeit Radical: 钅, Decomposition: ⿰ 钅 [jīn, ㄐㄧㄣ] 少 [shǎo, ㄕㄠˇ] Etymology: [pictophonetic] money Variants: 鈔, Rank: 2647 | | [鈔, chāo, ㄔㄠ] bank note, paper money; to counterfeit Radical: 釒, Decomposition: ⿰ 釒 [jīn, ㄐㄧㄣ] 少 [shǎo, ㄕㄠˇ] Etymology: [pictophonetic] money Variants: 钞 | | [砂, shā, ㄕㄚ] sand, pebbles, gravel; gritty Radical: 石, Decomposition: ⿰ 石 [shí, ㄕˊ] 少 [shǎo, ㄕㄠˇ] Etymology: [ideographic] Many small 少 stones 石; 少 also provides the pronunciation Rank: 2713 | | [眇, miǎo, ㄇㄧㄠˇ] blind in one eye; subtle, minute, minuscule Radical: 目, Decomposition: ⿰ 目 [mù, ㄇㄨˋ] 少 [shǎo, ㄕㄠˇ] Etymology: [ideographic] Too small 少 to be seen by the naked eye 目 Rank: 5993 | | [杪, miǎo, ㄇㄧㄠˇ] twig, branch tip; the top of a tree Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 [mù, ㄇㄨˋ] 少 [shǎo, ㄕㄠˇ] Etymology: [ideographic] The tip 少 of a branch 木; 少 also provides the pronunciation Rank: 6035 | | [耖, chào, ㄔㄠˋ] Radical: 耒, Decomposition: ⿰ 耒 [lěi, ㄌㄟˇ] 少 [shǎo, ㄕㄠˇ] Etymology: [pictophonetic] plow Rank: 7181 |
|
| 少 | [少] Meaning: few; little On-yomi: ショウ, shou Kun-yomi: すく.ない, すこ.し, suku.nai, suko.shi Radical: 小, Decomposition: ⿱ 小 丿 Rank: 287 | 省 | [省] Meaning: focus; government ministry; conserve On-yomi: セイ, ショウ, sei, shou Kun-yomi: かえり.みる, はぶ.く, kaeri.miru, habu.ku Radical: 目, Decomposition: ⿱ 少 目 Rank: 548 | 歩 | [歩] Meaning: walk; counter for steps On-yomi: ホ, ブ, フ, ho, bu, fu Kun-yomi: ある.く, あゆ.む, aru.ku, ayu.mu Radical: 止, Decomposition: ⿱ 止 少 Variants: 步, Rank: 554 | 秒 | [秒] Meaning: second (1/60 minute) On-yomi: ビョウ, byou Radical: 禾, Decomposition: ⿰ 禾 少 Rank: 1015 | 妙 | [妙] Meaning: exquisite; strange; queer; mystery; miracle; excellent; delicate; charming On-yomi: ミョウ, ビョウ, myou, byou Kun-yomi: たえ, tae Radical: 女, Decomposition: ⿰ 女 少 Variants: 玅, Rank: 1122 | 砂 | [砂] Meaning: sand On-yomi: サ, シャ, sa, sha Kun-yomi: すな, suna Radical: 石, Decomposition: ⿰ 石 少 Rank: 1146 | 劣 | [劣] Meaning: inferiority; be inferior to; be worse On-yomi: レツ, retsu Kun-yomi: おと.る, oto.ru Radical: 力, Decomposition: ⿱ 少 力 Rank: 1620 | 賓 | [賓] Meaning: V.I.P.; guest On-yomi: ヒン, hin Radical: 貝, Decomposition: ⿳ 宀 ⿱ 一 少 貝 Variants: 賓, Rank: 1677 | 沙 | [沙] Meaning: sand On-yomi: サ, シャ, sa, sha Kun-yomi: すな, よなげる, suna, yonageru Radical: 水, Decomposition: ⿰ 氵 少 Rank: 1897 | 炒 | [炒] Meaning: broil; parch; roast; fry On-yomi: ソウ, ショウ, sou, shou Kun-yomi: い.る, いた.める, i.ru, ita.meru Radical: 火, Decomposition: ⿰ 火 少 Rank: 2001 | 抄 | [抄] Meaning: extract; selection; summary; copy; spread thin On-yomi: ショウ, shou Radical: 手, Decomposition: ⿰ 扌 少 Rank: 2328 | 紗 | [紗] Meaning: gauze; gossamer On-yomi: サ, シャ, sa, sha Kun-yomi: うすぎぬ, usuginu Radical: 糸, Decomposition: ⿰ 糹 少
| 杪 | [杪] Meaning: twig; treetop On-yomi: ビョウ, ショウ, byou, shou Kun-yomi: こずえ, kozue Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 少
| 眇 | [眇] Meaning: minuteness; squint On-yomi: ビョウ, ミョウ, byou, myou Kun-yomi: びょう.たる, すがめ, byou.taru, sugame Radical: 目, Decomposition: ⿰ 目 少
| 吵 | [吵] Meaning: argue; dispute; disturb; annoy On-yomi: ビョウ, ミョウ, ソウ, ショウ, byou, myou, sou, shou Kun-yomi: さえず.る, こえ, saezu.ru, koe Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 少
| 耖 | [耖] Meaning: On-yomi: ソウ, ショウ, sou, shou Kun-yomi: たがや.す, tagaya.su Radical: 耒, Decomposition: ⿰ 耒 少
|
| 少 | [shǎo, ㄕㄠˇ, 少] few; little; lack #464 [Add to Longdo] | 少 | [shào, ㄕㄠˋ, 少] young #464 [Add to Longdo] | 不少 | [bù shǎo, ㄅㄨˋ ㄕㄠˇ, 不 少] not (just) a few #665 [Add to Longdo] | 多少 | [duō shǎo, ㄉㄨㄛ ㄕㄠˇ, 多 少] number; amount; somewhat #694 [Add to Longdo] | 多少 | [duō shao, ㄉㄨㄛ ㄕㄠ˙, 多 少] how much; how many; which (number); as much as #694 [Add to Longdo] | 减少 | [jiǎn shǎo, ㄐㄧㄢˇ ㄕㄠˇ, 减 少 / 減 少] to lessen; to decrease; to reduce; to lower #810 [Add to Longdo] | 至少 | [zhì shǎo, ㄓˋ ㄕㄠˇ, 至 少] at least; (to say the) least #1,244 [Add to Longdo] | 很少 | [hěn shǎo, ㄏㄣˇ ㄕㄠˇ, 很 少] very little; seldom #2,440 [Add to Longdo] | 少年 | [shào nián, ㄕㄠˋ ㄋㄧㄢˊ, 少 年] juvenile; youngster #2,578 [Add to Longdo] | 青少年 | [qīng shào nián, ㄑㄧㄥ ㄕㄠˋ ㄋㄧㄢˊ, 青 少 年] an adolescent; a youth; young person; teenage #3,476 [Add to Longdo] | 少女 | [shào nǚ, ㄕㄠˋ ㄋㄩˇ, 少 女] maiden #3,642 [Add to Longdo] | 缺少 | [quē shǎo, ㄑㄩㄝ ㄕㄠˇ, 缺 少] lack; shortage of; shortfall; to be short (of); to lack #3,715 [Add to Longdo] | 少数 | [shǎo shù, ㄕㄠˇ ㄕㄨˋ, 少 数 / 少 數] small number; few; minority #3,786 [Add to Longdo] | 少数民族 | [shǎo shù mín zú, ㄕㄠˇ ㄕㄨˋ ㄇㄧㄣˊ ㄗㄨˊ, 少 数 民 族 / 少 數 民 族] national minority; ethnic group #5,075 [Add to Longdo] | 少量 | [shǎo liàng, ㄕㄠˇ ㄌㄧㄤˋ, 少 量] a smidgen; a little bit; a few #5,959 [Add to Longdo] | 较少 | [jiào shǎo, ㄐㄧㄠˋ ㄕㄠˇ, 较 少 / 較 少] less #6,479 [Add to Longdo] | 少见 | [shǎo jiàn, ㄕㄠˇ ㄐㄧㄢˋ, 少 见 / 少 見] rare; not familiar (to the speaker); sth rarely experience; hard to see #7,758 [Add to Longdo] | 最少 | [zuì shǎo, ㄗㄨㄟˋ ㄕㄠˇ, 最 少] smallest; least #8,111 [Add to Longdo] | 刘少奇 | [Liú Shào qí, ㄌㄧㄡˊ ㄕㄠˋ ㄑㄧˊ, 刘 少 奇 / 劉 少 奇] Liu Shaoqi (1898-1969), Chinese communist leader, a martyr of the Cultural Revolution #9,941 [Add to Longdo] | 少有 | [shǎo yǒu, ㄕㄠˇ ㄧㄡˇ, 少 有] rare; infrequent #10,297 [Add to Longdo] | 少林 | [Shào lín, ㄕㄠˋ ㄌㄧㄣˊ, 少 林] the Shaolin monastery and martial arts school #11,218 [Add to Longdo] | 必不可少 | [bì bù kě shǎo, ㄅㄧˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄕㄠˇ, 必 不 可 少] absolutely necessary; indispensable; essential #11,872 [Add to Longdo] | 少儿 | [shào ér, ㄕㄠˋ ㄦˊ, 少 儿 / 少 兒] child #11,951 [Add to Longdo] | 少林寺 | [shào lín sì, ㄕㄠˋ ㄌㄧㄣˊ ㄙˋ, 少 林 寺] Buddhist monastery famous for its kungfu monks #14,135 [Add to Longdo] | 年少 | [nián shào, ㄋㄧㄢˊ ㄕㄠˋ, 年 少] young; junior #14,831 [Add to Longdo] | 少将 | [shào jiàng, ㄕㄠˋ ㄐㄧㄤˋ, 少 将 / 少 將] major general; rear admiral; air vice marshal #15,236 [Add to Longdo] | 或多或少 | [huò duō huò shǎo, ㄏㄨㄛˋ ㄉㄨㄛ ㄏㄨㄛˋ ㄕㄠˇ, 或 多 或 少] more or less #15,716 [Add to Longdo] | 稀少 | [xī shǎo, ㄒㄧ ㄕㄠˇ, 稀 少] rare; rarely #16,997 [Add to Longdo] | 少校 | [shào xiào, ㄕㄠˋ ㄒㄧㄠˋ, 少 校] junior ranking officer in Chinese army; major; lieutenant commander #24,234 [Add to Longdo] | 多多少少 | [duō duō shǎo shǎo, ㄉㄨㄛ ㄉㄨㄛ ㄕㄠˇ ㄕㄠˇ, 多 多 少 少] to some extent; more or less #29,021 [Add to Longdo] | 男女老少 | [nán nǚ lǎo shào, ㄋㄢˊ ㄋㄩˇ ㄌㄠˇ ㄕㄠˋ, 男 女 老 少] men, women, young and old; all kinds of people; people of all ages; each and everyone #29,492 [Add to Longdo] | 少先队员 | [shào xiān duì yuán, ㄕㄠˋ ㄒㄧㄢ ㄉㄨㄟˋ ㄩㄢˊ, 少 先 队 员 / 少 先 隊 員] member of the Young Pioneers #29,812 [Add to Longdo] | 少先队 | [shào xiān duì, ㄕㄠˋ ㄒㄧㄢ ㄉㄨㄟˋ, 少 先 队 / 少 先 隊] Young Pioneers (primary school league, a preparation for Communist Youth League) #31,200 [Add to Longdo] | 过少 | [guò shǎo, ㄍㄨㄛˋ ㄕㄠˇ, 过 少 / 過 少] too few; insufficient #32,371 [Add to Longdo] | 凶多吉少 | [xiōng duō jí shǎo, ㄒㄩㄥ ㄉㄨㄛ ㄐㄧˊ ㄕㄠˇ, 凶 多 吉 少 / 兇 多 吉 少] everything bodes ill, no positive signs (成语 saw); inauspicious; everything points to disaster #40,793 [Add to Longdo] | 少尉 | [shào wèi, ㄕㄠˋ ㄨㄟˋ, 少 尉] second lieutenant (army rank) #42,260 [Add to Longdo] | 人烟稀少 | [rén yān xī shǎo, ㄖㄣˊ ㄧㄢ ㄒㄧ ㄕㄠˇ, 人 烟 稀 少 / 人 煙 稀 少] no sign of human habitation (成语 saw); desolate #52,525 [Add to Longdo] | 积少成多 | [jī shǎo chéng duō, ㄐㄧ ㄕㄠˇ ㄔㄥˊ ㄉㄨㄛ, 积 少 成 多 / 積 少 成 多] Many little things add up to sth great (成语 saw); many a mickle makes a muckle #56,640 [Add to Longdo] | 少管闲事 | [shǎo guǎn xián shì, ㄕㄠˇ ㄍㄨㄢˇ ㄒㄧㄢˊ ㄕˋ, 少 管 闲 事 / 少 管 閑 事] Mind your own business!; Don't interfere! #63,098 [Add to Longdo] | 少年犯 | [shào nián fàn, ㄕㄠˋ ㄋㄧㄢˊ ㄈㄢˋ, 少 年 犯] young criminal; juvenile delinquent #65,455 [Add to Longdo] | 少见多怪 | [shǎo jiàn duō guài, ㄕㄠˇ ㄐㄧㄢˋ ㄉㄨㄛ ㄍㄨㄞˋ, 少 见 多 怪 / 少 見 多 怪] lit. rarely seen, very strange (成语 saw); to express amazement due to lack of experience; naive expression of excitement due to ignorance #81,452 [Add to Longdo] | 恶少 | [è shào, ㄜˋ ㄕㄠˋ, 恶 少 / 惡 少] young thug; malicious young ruffian #84,115 [Add to Longdo] | 缺衣少食 | [quē yī shǎo shí, ㄑㄩㄝ ㄧ ㄕㄠˇ ㄕˊ, 缺 衣 少 食] short of food and clothing; destitute #133,179 [Add to Longdo] | 少间 | [shǎo jiàn, ㄕㄠˇ ㄐㄧㄢˋ, 少 间 / 少 間] soon; a short while; a narrow gap; slightly better (state of health) #147,894 [Add to Longdo] | 老来少 | [lǎo lái shào, ㄌㄠˇ ㄌㄞˊ ㄕㄠˋ, 老 来 少 / 老 來 少] old but young at heart #155,764 [Add to Longdo] | 粥少僧多 | [zhōu shǎo sēng duō, ㄓㄡ ㄕㄠˇ ㄙㄥ ㄉㄨㄛ, 粥 少 僧 多] not much gruel and many monks; not enough to go around #185,324 [Add to Longdo] | 少刻 | [shǎo kè, ㄕㄠˇ ㄎㄜˋ, 少 刻] a short while; soon #219,151 [Add to Longdo] | 缺心少肺 | [quē xīn shǎo fèi, ㄑㄩㄝ ㄒㄧㄣ ㄕㄠˇ ㄈㄟˋ, 缺 心 少 肺] brainless; stupid #343,382 [Add to Longdo] | 不可缺少 | [bù kě quē shǎo, ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄑㄩㄝ ㄕㄠˇ, 不 可 缺 少] indispensable [Add to Longdo] | 中国少年先锋队 | [Zhōng guó Shǎo nián Xiān fēng duì, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄕㄠˇ ㄋㄧㄢˊ ㄒㄧㄢ ㄈㄥ ㄉㄨㄟˋ, 中 国 少 年 先 锋 队 / 中 國 少 年 先 鋒 隊] Young Pioneers of China [Add to Longdo] |
| 少々 | [しょうしょう, shoushou] (adj, adv) เล็กๆ น้อยๆ | 少し | [すこし, sukoshi] (adj) (ปริมาณ) น้อยๆ, นิดหน่อย | 少女 | [しょうじょ, shoujo] (n) เด็กผู้หญิง | 少年 | [しょうねん, shounen] (n) เด็กผู้ชาย |
| 少年 | [しょうねん, shounen] (n) หนุ่มสาว, ยุวชน |
| 少しずつ | [すこしずつ, sukoshizutsu] TH: ทีละเล็กทีละน้อย |
| 少 | [しょう, shou] (pref) small; little; few #5,731 [Add to Longdo] | 少年 | [しょうねん, shounen] (n) boy; juvenile; young boy; youth; lad; (P) #939 [Add to Longdo] | 少女(P);乙女 | [しょうじょ(少女)(P);おとめ, shoujo ( shoujo )(P); otome] (n) young lady; little girl; virgin; maiden; daughter; (P) #1,092 [Add to Longdo] | 少し | [すこし, sukoshi] (adv, n) (1) small quantity; little; few; something; (2) little while; (3) short distance; (P) #1,990 [Add to Longdo] | 少ない(P);少い(io);尠い;寡い | [すくない, sukunai] (adj-i) few; a little; scarce; insufficient; seldom; (P) #2,274 [Add to Longdo] | 少なくとも(P);少くとも(io);尠くとも | [すくなくとも, sukunakutomo] (adv) at least; (P) #2,476 [Add to Longdo] | 減少 | [げんしょう, genshou] (n, vs, adj-no) decrease; reduction; decline; (P) #2,864 [Add to Longdo] | 美少女 | [びしょうじょ, bishoujo] (n) beautiful girl #4,041 [Add to Longdo] | 幼少 | [ようしょう, youshou] (n, adj-na, adj-no) infancy; childhood; tender age; (P) #4,192 [Add to Longdo] | 少将 | [しょうしょう, shoushou] (n, adj-no) major general; rear admiral; air commodore; (P) #4,450 [Add to Longdo] | 少数 | [しょうすう, shousuu] (n, adj-no) minority; few; (P) #4,872 [Add to Longdo] | もう少し | [もうすこし, mousukoshi] (exp) a bit more; a bit longer #5,698 [Add to Longdo] | 少佐 | [しょうさ, shousa] (n) major; lieutenant commander; wing commander; (P) #6,186 [Add to Longdo] | 多少 | [たしょう, tashou] (adj-no, adv, n) more or less; somewhat; a little; some; (P) #6,410 [Add to Longdo] | 少々(P);少少 | [しょうしょう, shoushou] (exp, n-adv, n) just a minute; small quantity; (P) #7,681 [Add to Longdo] | 数少ない | [かずすくない, kazusukunai] (adj-i) few in number #8,591 [Add to Longdo] | 青少年 | [せいしょうねん, seishounen] (n) youth; young person; (P) #8,981 [Add to Longdo] | 少尉 | [しょうい, shoui] (n) second lieutenant; sublieutenant; ensign; (P) #9,170 [Add to Longdo] | 最年少 | [さいねんしょう, sainenshou] (adj-no) youngest; (P) #9,755 [Add to Longdo] | 希少(P);稀少 | [きしょう, kishou] (adj-na, n) scarce; rare; (P) #12,939 [Add to Longdo] | 早乙女(P);早少女 | [さおとめ, saotome] (n) young female rice planter; young girl; (P) #14,149 [Add to Longdo] | さぶる少女 | [さぶるおとめ, saburuotome] (n) (arch) (See さぶる児・さぶるこ) prostitute and entertainer [Add to Longdo] | もう少しで | [もうすこしで, mousukoshide] (exp) almost; nearly; close to [Add to Longdo] | もう少しのところで;もう少しの所で | [もうすこしのところで, mousukoshinotokorode] (exp) almost; nearly; close to [Add to Longdo] | 医療少年院 | [いりょうしょうねんいん, iryoushounen'in] (n) medical reformatory [Add to Longdo] | 乙女子;少女子 | [おとめご, otomego] (n) (arch) (See 乙女) young lady; little girl [Add to Longdo] | 家出少女 | [いえでしょうじょ, iedeshoujo] (n) runaway girl [Add to Longdo] | 寡少 | [かしょう, kashou] (adj-na, n, adj-no) little; few; scanty [Add to Longdo] | 過少 | [かしょう, kashou] (adj-na, n) too few [Add to Longdo] | 過少資本 | [かしょうしほん, kashoushihon] (n) inadequate capital; undercapitalization [Add to Longdo] | 過少申告 | [かしょうしんこく, kashoushinkoku] (n) under-reporting (e.g. income on a tax return) [Add to Longdo] | 額が少ない | [がくがすくない, gakugasukunai] (exp, adj-i) insufficient (money, etc.) [Add to Longdo] | 希少価値 | [きしょうかち, kishoukachi] (n) rare; very precious [Add to Longdo] | 希少種 | [きしょうしゅ, kishoushu] (n) rare species [Add to Longdo] | 僅少 | [きんしょう, kinshou] (adj-no, adj-na) (See 僅か) (a) few; (a) little; trifling; insignificant; small (amount); scarce (stocks) [Add to Longdo] | 僅少差 | [きんしょうさ, kinshousa] (n) narrow majority; shade of difference [Add to Longdo] | 虞犯少年 | [ぐはんしょうねん, guhanshounen] (n) juvenile likely to commit a crime; juvenile with a criminal bent; pre-delinquent juvenile; status offender [Add to Longdo] | 軽少 | [けいしょう, keishou] (adj-na, n) trifling; slight [Add to Longdo] | 口数が少ない | [くちかずがすくない, kuchikazugasukunai] (exp) (See 口数の少ない) (ant [Add to Longdo] | 口数の少ない | [くちかずのすくない, kuchikazunosukunai] (adj-i) (See 口数が少ない) taciturn [Add to Longdo] | 巧言令色鮮し仁;巧言令色少なし仁;巧言令色すくなし仁 | [こうげんれいしょくすくなしじん, kougenreishokusukunashijin] (exp) (arch) (See 巧言令色) those who resort to blandishments and fawning smiles are apt to lack compassion; a honeyed tongue with a heart of gall [Add to Longdo] | 慌てる乞食は貰いが少ない | [あわてるこじきはもらいがすくない, awaterukojikihamoraigasukunai] (exp) (id) slow and steady wins the race; there is luck in the last helping [Add to Longdo] | 今少し | [いますこし, imasukoshi] (adv) a little more [Add to Longdo] | 些と;少と | [ちっと;ちと, chitto ; chito] (adv) (1) (uk) a little bit; (2) a little while [Add to Longdo] | 些少 | [さしょう, sashou] (adj-na, n, adj-no) trifling; little; few; slight [Add to Longdo] | 最少 | [さいしょう, saishou] (n) smallest; minimum; least; (P) [Add to Longdo] | 残り少ない;残りすくない | [のこりすくない, nokorisukunai] (adj-i) scarce; few remaining [Add to Longdo] | 弱小;弱少 | [じゃくしょう, jakushou] (adj-na, n) puniness; youth [Add to Longdo] | 需要減少 | [じゅようげんしょう, juyougenshou] (n) reduced demand; decline in demand [Add to Longdo] | 純な少女 | [じゅんなしょうじょ, junnashoujo] (n) virgin; maiden pure in heart [Add to Longdo] |
| | I am not chief of police, I am major! | [JP] 警察本部長ではない、私は少佐だ La Grande Vadrouille (1966) | Ok, so she found out. Did you have to kill her? We made a deal, sure. | [JP] 予定の報酬だが 少なすぎる Four Flies on Grey Velvet (1971) | All humans, yellow, black or white are always alone when facing violence because they demand their dignity. | [JP] 全ての人種にー。 黄色、有色また白色とー 暴力行為に直面する者は常に少数。 Live for Life (1967) | - There's not much time left. | [CN] - 这里没有多少时间了。 Wet Hot American Summer (2001) | It's true, you don't see many Dwarf women. | [CN] 没错 女矮人是很少见 The Lord of the Rings: The Two Towers (2002) | -Oh, stop it. | [CN] -喔,少来了 Bust-Out (2000) | - What velocity? | [CN] 时速多少 Mission to Mars (2000) | No, no, there's a small mistake, Major Harbach. | [JP] いいえ、いいえ、ハーバーク少佐、 小さい誤りがあります La Grande Vadrouille (1966) | Major, have a look. | [JP] 少佐殿、ご覧ください 逃げたぞ La Grande Vadrouille (1966) | - Ooh ! | [CN] 少吹牛 Nutty Professor II: The Klumps (2000) | A boy? | [JP] 少年? The 4th Man (1983) | - Hey! | [CN] 少臭盖了 Woman on Top (2000) | That I would almost rather stay here with you than get into the car. | [JP] もう少し君とここにいたいのに、 車に乗らなきゃならない Grand Prix (1966) | It will only be a minute. | [JP] もう少しじゃないか。 What's Up, Tiger Lily? (1966) | - Little. | [JP] 少しは Rough Night in Jericho (1967) | One moment, gentlemen. | [JP] 少し待ってください、皆さん La Grande Vadrouille (1966) | You've got nothing to lose even if she did it | [CN] 给人看少少不会亏本的 Bad boy dak gung (2000) | A bit wide. | [JP] 少し広くなった La Grande Vadrouille (1966) | He might have already found a good match, and now he's going crazy. | [JP] 第一最近のあの子は 少し異常ね War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966) | But decrease the dosage slowly. | [JP] しかし、投与量をゆっくり減少させてください。 La Grande Vadrouille (1966) | It took awhile but my Third Man hacker software's ready to go! | [CN] 好,花了不少时间 我的黑客软件第三人开动 Battle Royale (2000) | What do you know about Palmer's politics? | [CN] 你对帕默的政治背景了解多少 12:00 a.m.-1:00 a.m. (2001) | How much? | [CN] 多少钱? Hollywood Hong-Kong (2001) | You don't look too good You need to get some rest. | [JP] あなた、具合が悪いんじゃない? 少し休んだら? Live for Life (1967) | - What do we owe you? | [CN] 我们要付多少钱? Rat Race (2001) | - Evening, Major. | [JP] 今晩は 少佐 Straw Dogs (1971) | So how many guys you gettin' with? | [CN] 你到底跟多少男人上过床 The Good Girl (2002) | I've seen better boats than this in a plastic hobby kit. | [JP] もう少しマシなボートはなかったのかね? What's Up, Tiger Lily? (1966) | This one can be eaten. | [JP] これは食べることができます 少し欲しいですか? La Grande Vadrouille (1966) | really? well, how much? | [CN] 多少钱 Lucky Numbers (2000) | Would you give the audience and myself a brief run-down on what's going on so far? | [JP] 少し解り易く解説してくれないかね? 観客も混乱してるし。 What's Up, Tiger Lily? (1966) | A lot less work for you. | [CN] 家务活少多了 Catch Me If You Can (2002) | Very little, not much. | [CN] 很少,就一点 Conspiracy (2001) | It's about the problems of teenagers. | [CN] 是关于青少年问题的 Gips (2000) | I'll just sit with you a few minutes and then I must be off. | [JP] 少しお話したら失礼しないと 2001: A Space Odyssey (1968) | Little bit. | [JP] 少しな Deus Ex Machina (2014) | Good morning. I'm sorry I'm late getting started. | [JP] おはよう 少し寝坊 しちゃったみたい Rough Night in Jericho (1967) | Stop fighting, boys! | [CN] 你们两个一人少说一句 Born to Be King (2000) | During the war, a house painter... a charming man... met a lovely blond girl. | [JP] 戦争の間に、 ペンキ屋は... 魅力的な男は... すてきなブロンドの少女に会いました La Grande Vadrouille (1966) | Have you seen a small woman with a brown turtleneck? | [JP] 茶色いタートルネックを付けた女性を見なかったか? 少し小柄な。 Live for Life (1967) | Say, I wonder if I could request you to turn that down a little? (MUSIC PLAYS LOUDER) (inaudible) | [JP] 少し音を下げてくれないか 寄ってく? The Graduate (1967) | boy: | [JP] 少年: Life in a Day (2011) | ] is the brain to our organization... and over here is our leader, this grease-ball. | [JP] ーチームのブレインだ。 そしてこちらが我らのリーダー 少しラテン系が入っている。 What's Up, Tiger Lily? (1966) | Your food, Major. | [JP] 食物です、少佐 La Grande Vadrouille (1966) | Mrs. Robinson, do you think we could say a few words to each other first this time? | [JP] ミセス・ロビンソン 少し話したい The Graduate (1967) | How many wives do you think he has? | [CN] 你认为他有多少个妻子呢? The Monkey's Mask (2000) | There must be adequate time for a full study to be made on the situation before any thought can be given to making a public announcement. | [JP] しかし 少なくとも 公表されるまでに―― 充分な調査のための時間が必要だ 2001: A Space Odyssey (1968) | How much money you have? | [CN] 你有多少钱? Gasoline (2001) | Straight ahead, Major. | [JP] 前方まっすぐです、少佐殿 La Grande Vadrouille (1966) | - What? | [CN] -多少? Ghost World (2001) |
| | 多少 | [たしょう, tashou] viel_oder_wenig, mehr_oder_weniger [Add to Longdo] | 少々 | [しょうしょう, shoushou] ein_wenig, etwas [Add to Longdo] | 少し | [すこし, sukoshi] ein_wenig, etwas [Add to Longdo] | 少しずつ | [すこしずつ, sukoshizutsu] nach_und_nach [Add to Longdo] | 少ない | [すくない, sukunai] wenig, gering [Add to Longdo] | 少佐 | [しょうさ, shousa] Major, Korvettenkapitaen [Add to Longdo] | 少女 | [しょうじょ, shoujo] (kleines) Maedchen [Add to Longdo] | 少年 | [しょうねん, shounen] Junge, Kind [Add to Longdo] | 少年法 | [しょうねんほう, shounenhou] Jugendgesetz [Add to Longdo] | 少憩 | [しょうけい, shoukei] kleine_Pause, kurze_Pause, kleine_Rast, kurze_Rast [Add to Longdo] | 希少 | [きしょう, kishou] selten, knapp [Add to Longdo] | 希少価値 | [きしょうかち, kishoukachi] Seltenheitswert [Add to Longdo] | 幼少 | [ようしょう, youshou] Kindheit [Add to Longdo] | 減少 | [げんしょう, genshou] Verminderung, Abnahme [Add to Longdo] | 青少年 | [せいしょうねん, seishounen] Jugend [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |