ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*大晦日*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 大晦日, -大晦日-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
大晦日(P);大みそか[おおみそか, oomisoka] (n-t) New Year's Eve; December 31st; (P) #17,040 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
New Year's Eve. Happy New Year![JP] 大晦日 おめでとう Now You See Me 2 (2016)
We thought you might not be coming in today, being New Year's Eve, and all.[JP] 今日は来ないと思ってたわ 大晦日かや何やかやで The Age of Adaline (2015)
The year is ending. I haven't set the table.[JP] 大晦日なのに テーブルが準備されていないわ The Dust of Time (2008)
"who endured a string of tragedies "starting with the death of his beloved son will, [JP] 彼は1920年の大晦日に亡くなった最愛の息子、 ウィルの死から始まる Self Made Man (2008)
I said goodbye to Ryan at a party with his lovely ex-wife.[JP] 大晦日のパーティで 愛妻連れのライアンにさよならを... Care (2016)
I'm not sure when they're reopening.[JP] いつ再開されるのかは知らない ピコタワー 再オープン祝賀大晦日パーティ 2010年12月31日 マーク・ウェイン知事の基調演説 Self Made Man (2008)
This is a live shot of preparations for tonight's New Year's Eve celebrations in Times Square.[JP] 「タイムズスクエアから 大晦日イベントの生中継です」 Survivor (2015)
Shit, and I was thinking of turning in for the night on New Year's Eve.[JP] まったく 大晦日はくらいは 寝てようと 思ってたのになあ A (2014)
And here we are, once again, the 16th annual New Year's Rockin' Eve, coming to you live from the ...[JP] さて第16回ロック 大晦日をライブで お届け致します... When Harry Met Sally... (1989)
It was New Year's Eve, 2005.[JP] 2005年の大晦日だった Brave New World: Part 1 (2012)
She invited us to a New Year's Eve party.[JP] She invited us 彼女 私達を 招待した to a New Year's Eve party 大晦日 パーティー The Debt (2010)
Locals and tourists alike getting ready for the party of the year.[JP] 大晦日のロンドンは ものすごい人の数です Locals and tourists alike お目当ては今年一番のパーティー Now You See Me 2 (2016)
You sure you don't want to spend New Year's with a dozen FBI agents and a senator drunk on punch and white privilege?[JP] 捜査官に囲まれて 大晦日を過ごしたくないだろ? 酔った上院議員も 一緒だぜ Inside (2015)
How about New Year's Eve?[JP] 大晦日はどうだ? Winter's Tale (2014)
I made friends with a couple of Homeland Security guys last year when they had me under surveillance because I was dating that Saudi Prince who I met at the New Year's Eve party in Dubai.[JP] 国土安全省の男と知り合ったの 大晦日に出会ったアラブの王子と 関係あって張り込みされてたの Closet Bear (2013)
Famous new year's eve speakeasy fire[JP] 禁酒法時代のモグリ酒場での 有名な大晦日パーティの火事だよ Self Made Man (2008)
I was really unfair to you after New Year's.[JP] 大晦日の後 酷い態度だったわ Turn (2016)
New year's eve, 1920.[JP] 1920年の大晦日 Self Made Man (2008)
I never kissed my wife on New Year's Eve.[JP] 大晦日のキスをした事がない The Fabulous Baker Boys (1989)
New Year's Eve[JP] 大晦日 A Love of a Lifetime (2007)
They weren't crying on New Year's Eve.[JP] 大晦日の夜は 失望してなかったわ The Fabulous Baker Boys (1989)
It's New Year's Eve tonight Come get something to eat and celebrate[JP] 今夜は大晦日ですから お祝いに食べてください The Crossing 2 (2015)
Thursday is New Year's Eve.[JP] 木曜日は大晦日 Winter's Tale (2014)
New Year's Eve is special.[JP] 大晦日って 特別よ Inside (2015)
New Year's Eve still feels like the one night where anything's possible.[JP] 大晦日はもっと 何だってできるような気がする The Age of Adaline (2015)
I know it's New Year's Eve.[JP] 今日は大晦日で、 When Harry Met Sally... (1989)
We are going to a New Year's Eve dance tomorrow night.[JP] 私達は明日の夜に 大晦日のダンスに行くけど Anthropoid (2016)
In D.C. on New Year's Eve?[JP] 大晦日じゃ無理だ Inside (2015)
Midnight, New Year's Eve. London.[JP] だました相手に 大晦日夜12時ロンドン Now You See Me 2 (2016)
We met in an elevator on New Year's Eve.[JP] 大晦日にエレベーターで会いました The Age of Adaline (2015)
- It's New Year's Eve.[JP] - 大晦日だし Survivor (2015)
New Year's Eve in Charleston, West Virginia, [JP] 年末に2件だ 大晦日にウェストバージニアのチャールストン I Saw the Light (2015)
New Year's Eve?[JP] 大晦日ですか? The Dust of Time (2008)
I want you to take down the New Year show.[JP] 大晦日のプログラムを書いとく The Fabulous Baker Boys (1989)
I celebrate the anniversary of my divorce like it's new year's Eve.[JP] 俺は大晦日のように 離婚記念日を祝うんだ Matsya Nyaya (2012)
Anything on new year's eve?[JP] 大晦日には? Self Made Man (2008)
The next New Year's Eve, if neither one of us is with anybody, you got a date.[JP] もし来年の大晦日にどっちもひとりだったら、 またデートしよう。 When Harry Met Sally... (1989)
Vietnamese Lunar New Year's Eve.[JP] ベトナム暦の大晦日 Full Metal Jacket (1987)
Oh, on New Year's Eve, he... he jumped on my elevator.[JP] ああ 大晦日に 彼は... 私のエレベーターに飛び乗った The Age of Adaline (2015)
"that Rachel remembered that it was New Year's Eve."[JP] "that Rachel remembered レイチェルは覚えていた that it was New Year's Eve " 大晦日だった The Debt (2010)
Of course I love New Year's! Let's revolt.[JP] なんちゃって 大晦日大好き! Inside (2015)
I haven't seen you since New Year's.[JP] 大晦日以来だね Clue (2016)
If you're alone on New Year Eve that you're supposed to kiss a stranger?[JP] もし君が大晦日に独りきりで 知らない人にキスをすることになっていたら? The Age of Adaline (2015)
She's never seen the ball drop in Times Square on New Year's Eve.[JP] 彼女、大晦日には間に合わない Survivor (2015)
New Year's Eve 31.12.1999.[JP] 大晦日の1999年12月31日の The Dust of Time (2008)
This holiday is way worse than Valentine's Day.[JP] この大晦日は ヴァレンタインデーより酷いわ Inside (2015)
I think Papa's home in time for New Year's Eve.[JP] 父さんが大晦日の夜に 家に来ると思う The Zookeeper's Wife (2017)
Should we, um, talk about New Year's?[JP] 大晦日の件を 話し合うべきかな? Clear (2016)
And it's not because I'm lonely, and it's not because it's New Year's Eve.[JP] これは俺が寂しいとか、大晦日のせいじゃないよ。 When Harry Met Sally... (1989)
New year's eve when?[JP] いつの大晦日のことかい? Self Made Man (2008)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
大晦日[おおみそか, oomisoka] Silvester [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top