ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*大きさ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 大きさ, -大きさ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
大きさ[おおきさ, ookisa] (n) size; dimensions; volume; (P) [Add to Longdo]
大きさ引継ぎ配列[おおきさひきつぎはいれつ, ookisahikitsugihairetsu] (n) { comp } assumed-size array [Add to Longdo]
文字の大きさ[もじのおおきさ, mojinoookisa] (n) { comp } graphic size [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Asia is roughly four times the size of Europe.アジアはヨーロッパのほぼ4倍の大きさである。
Your car is three times as big as this one.あなたの車はこの車の3倍の大きさです。
That dog is exactly twice the size of this one.あの犬はこの犬のちょうど二倍の大きさだ。
That country is five times as large as Japan.あの国は日本の5倍の大きさです。
Australia is about twenty times as large as Japan.オーストラリアは日本のほぼ20倍の大きさです。
The size of the carpet is 120 by 160 centimeters.このじゅうたんの大きさは横120センチ縦160センチだ。
This carpet is big enough to cover the whole floor.このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
This table is as large as ours.このテーブルはうちのとちょうど同じ大きさです。
This church is not a big one, as churches go.この教会は、教会一般の大きさからすると、大きなものではない。
The shoes are the same size.この靴は同じ大きさだ。
This dictionary is handy in size.この辞書は大きさが手ごろだ。
This box is twice as large as that one.この箱はあの箱の2倍の大きさだ。
This box is three times as big as that one.この箱はあの箱の3倍の大きさです。
I need a box of this size.これくらいの大きさの箱がいる。
This is twice as large as that.これはあれの2倍の大きさがある。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color.しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。
That radio is no bigger than a matchbox.そのラジオはマッチ箱の大きさしかない。
The country is twice the size of England.その国はイングランドの二倍の大きさである。
Is it large enough?その大きさで十分ですか。
The bird was half size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
The bird was half as large as an eagle.その鳥は鷲の半分の大きさだった。
What are the dimensions of the room?その部屋の大きさはどれぐらいですか。
It was about the size of an egg.それは卵ぐらいの大きさだった。
It is about the size of an egg.それは卵くらいの大きさです。
It's about the size of an egg.それは卵ほどの大きさである。
Their sizes are much the same.それらの大きさはほとんど同じです。
They are made in a variety of sizes.それらはいろいろな大きさに作られている。
They are more or less the same size.それらはだいたい同じくらいの大きさだ。
They are all of a size.それらはみな同じ大きさだ。
New York State is almost as large as Greece.ニューヨーク州はギリシャとほぼ同じ大きさだ。
If we were to live on the moon, how large would the earth look?仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。
We arranged the books according to size.我々は大きさの順に並べた。
We arranged the books according to size.我々は大きさの順に本を並べた。
The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught.漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。
Stockings should be of the proper size.靴下は適当な大きさのものがよい。
Your camera is only half the size of mine.君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。 [ M ]
Your book is double the size of mine.君の本は私の本の2倍の大きさだ。 [ M ]
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
Our school was different in size from yours.私たちの学校はあなたの学校と大きさが違っていた。
My dog is almost half the size of yours.私の犬の大きさはあなたの犬の半分です。
My room is twice as large as yours.私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
The size of the elephant astonished the little boy.象の大きさにその幼い少年はびっくりさせられた。
The new hall is double the size of the old one.新しいホールは古いホールの2倍の大きさがある。
The baby is no bigger than this doll.赤ちゃんはこの人形の大きさくらいしかない。
The sun is about 1, 000, 000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
The house is not impressive if you're thinking of size.大きさをお考えならば、その家は立派とは言えません。
The price depend on the size.値段は大きさによります。
The earth is about six times as large as the moon.地球は月の約6倍の大きさである。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What happened to the ship? It's big again![JP] - 船が元の大きさに戻ってる Despicable Me (2010)
And then make one of the same size in the wall opposite.[JP] 反対側に、同じ大きさの穴を 作って欲しい Greatness Achieved (2008)
A species of flying reptile, some reportedly over 200 metres long.[JP] 空を飛ぶ爬虫類です 報告によると200m以上の大きさ Bound (2005)
- Different sizes.[JP] - 違う大きさ・・・ The Day the Earth Stood Still (2008)
- It's to see the size.[JP] 大きさを見るだけですから The Gentle Twelve (1991)
You know how big this ship is?[JP] - 言うことを聞け。 船の大きさを? Pandorum (2009)
And the faster reactants, i. e., explosives, and fulminative mercury is a prime example of that, the faster they undergo change, the more violent the explosion.[JP] その大きさは 反応の速さに比例する 爆発しやすい物に 雷酸水銀がある 急激な変化を与えるほど― Crazy Handful of Nothin' (2008)
The amount of money that you spend on a present should be in direct proportion to the amount of affection that you have for that person.[JP] プレゼントの金額は 愛情の大きさに― 比例すると思う Be My Valentine, Charlie Brown (1975)
Pretty soon all the Baylor kids saw their friends on our site and we were in.[JP] 広がりの大きさが - 魅力になる The Social Network (2010)
If we can get him back his height[JP] ♪もし元の大きさに戻せても♪ Charlie and the Chocolate Factory (2005)
Actually, big brothers come in a variety of sizes and quality.[JP] お兄ちゃんはそれぞれ 大きさも性格も違います You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
I need you to measure this hole.[JP] この穴の大きさを測って、 Greatness Achieved (2008)
What kind of fucking size of dog is that?[JP] 「いったい、どんな大きさの犬だよ、 そりゃ」 The Departed (2006)
It's a glass disk, about the size of a nickel.[JP] ガラス・ディスク 5セント硬貨ぐらいの大きさ The Transformation (2009)
We have with us three hundred thousand naval troops and more than two thousand battleships and boats of various sizes[JP] 水軍三十万です そして 二千以上の 様々な大きさの軍船と小船です Red Cliff (2008)
Hey, you guys know that a blue whale's got an 11-foot penis?[JP] 鯨のチンチンの大きさ 知ってる? Cellular (2004)
Alfonz and I are diving and I come across this plate, dinner plate, about yay big.[JP] 皿の破片を見つけた 大きさは これくらい Fool's Gold (2008)
It was great! The whale shark![JP] 良かったも何も あのジンベエ鮫の 大きさって言ったら Fantastipo (2005)
I mean, you got... Jesus, you got crystals in here 2 inches, 3 inches long.[JP] 結晶一粒の大きさからして 全然違う Pilot (2008)
That's me, 'cause I'm committing crimes with both direction and magnitude.[JP] ボクちゃんの悪事は 大きさと向きが 備わってるのさ Despicable Me (2010)
"Manly Spirit" A van this big couldn't make a clean U-turn here.[JP] (久利生) この大きさの車だったら 一回でUターンできないだろ Hero (2007)
Yeah, I had a dog like that once, except maybe, like, twice as big.[JP] 昔 飼っていた犬に似てる 大きさは違うけど Pilot (2008)
What am I looking for? Something the size of a bread box? A gallon drum?[JP] もっと情報をよこせ 大きさや形は Chimera (2007)
- How big?[JP] −どんな大きさだ? Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008)
Look at the size of that thing![JP] なんて大きさ Star Wars: A New Hope (1977)
Size matters not.[JP] 大きさは関係ない Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
- Large or small?[JP] - 大きさは? The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Look at me. Judge me by my size, do you?[JP] わしを見ろ 大きさで判断するのか? Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
I'm not talking Thanksgiving big.[JP] 俺は感謝祭の大きさを話してるんじゃないぞ Rescue Dawn (2006)
Any catlover mouse will do.[JP] どんな下僕のネズミでも 運べる大きさです Cat City (1986)
I've seen all shapes, all sizes.[JP] いろんな形や大きさのを 見てきたわ Sin City (2005)
Find out what size weapon it should carry to... burn out the infected area.[JP] 汚染した街全体を 破壊するのに どの大きさの爆弾が 必要か調べる The Crazies (1973)
About this big...on a fatal spot.[JP] これくらいの大きさ... 致命的な場所に Assembly (2007)
It's a mathematical term, a quantity represented by an arrow, with both direction and magnitude.[JP] 数学用語なんだが矢印って意味もある 大きさと向きを持った量の事さ Despicable Me (2010)
It's a pretty good size city.[JP] ほどよい大きさの町でね. Gnothi Seauton (2008)
overall, species loss is now occurring at a rate 1 , 000 times greater than the natural background rate.[JP] 全体として、種の損失は今 自然要因の1千倍の大きさで 起きています An Inconvenient Truth (2006)
The ultrasound will show us the lump size and exactly where it lies inside the breast tissue.[JP] 超音波で大きさと場所を特定します To the Lighthouse (2009)
Besides, we've gotta find the Princess if you're to return home your true size.[JP] それに, あなたが元の大きさで家に帰るには、 私たちはプリンセスを見つけなければなりません。 Barbie in the Nutcracker (2001)
Same size, could have been the same person twice.[JP] 同じ大きさだ。 同じ人が2度来たのかも。 Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008)
- I don't care![JP] 大きさなんか関係ないよ! Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
I dare say you'll be able to imagine the scope of the whole, Mr. Wickham, when I tell you that the chimney piece alone, in the second drawing room, cost all of 800 pounds![JP] お屋敷の大きさが 分かるでしょう 小さな居間の暖炉が 800ポンドも するそうですから Episode #1.2 (1995)
It's gotta be real big because you know how on TV you can film a regular-size man, and he comes out looking this tall?[JP] 「なんで、こんなに大きいのか、と お思いかもしれませんが... ...テレビの中の人間も、実際は、 このくらいの大きさになるでしょう? 」 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
In this house, faces at the window seem to come in assorted sizes, don't they?[JP] この家で窓に顔を出すと 調和した大きさに見えますか? Temple Grandin (2010)
-Well, if they're large enough.[JP] - そうね、大きさが十分なら Forbidden Planet (1956)
Hundreds of types with different sizes, toppings, and condiments.[JP] 大きさ 盛り付け 調味料で 何百種類にもなる Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
Well, I can assure you that none of our customers have ever come back with a complaint about the comfort of our coffins.[JP] 入って ちょうどいい大きさです Four Flies on Grey Velvet (1971)
What size?[JP] 大きさは? The Island (2005)
Look at the size of that. Oh, yeah.[JP] 見てよこの大きさ あぁ... Taxi Driver (1976)
Look at the size of those coils.[JP] コイルの大きさを見てくれ In a Mirror, Darkly (2005)
Well, as you can see, the horses are the exact same size.[JP] 見て解る様に 馬は全く同じ大きさ Temple Grandin (2010)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
大きさ[おおきさ, ookisa] size [Add to Longdo]
大きさ引継ぎ配列[おおきさひきつぎはいれつ, ookisahikitsugihairetsu] assumed-size array [Add to Longdo]
文字の大きさ[もじのおおきさ, mojinoookisa] graphic size [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
大きさ[おおきさ, ookisa] Groesse [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top