“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*執刀*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 執刀, -執刀-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
執刀[しっとう, shittou] (n, vs) performing a surgical operation [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There's been a schedule change and I will be your primary surgeon.[JP] 予定が変わって 私が執刀します。 Episode #1.2 (2012)
Sensei is in the middle of a surgery.[JP] え... ? あっ 先生は執刀中です。 Episode #1.2 (2012)
We will never tell the patient or his family that Daimon Michiko performed the surgery.[JP] 大門未知子が執刀した事実は→ 決して 患者さんや ご家族には言いません。 Episode #1.2 (2012)
Why isn't Hijikata-kun performing the surgery?[JP] (勅使河原)なぜ 土方君が 執刀してないんだね? Episode #1.8 (2012)
Daimon Sensei will be your primary surgeon.[JP] 執刀は大門先生がなさいます。 Episode #1.6 (2012)
Daimon-kun, who performed the surgery on her own, will be held accountable.[JP] 無断で執刀した大門君に 責任を取ってもらいましょう。 Episode #1.3 (2012)
I've never seen or heard of a surgeon quitting in the middle of a surgery.[JP] 執刀をリタイアする外科医なんて 見た事も聞いた事もないぞ。 Episode #1.4 (2012)
Daimon-kun, you do the surgery...[JP] (鳥井 高)執刀は大門君に... 。 Episode #1.8 (2012)
I will be the primary surgeon.[JP] 執刀は 私が行います。 Episode #1.2 (2012)
- It goes against my wish, but if I had let Hijikata operate on me like Director Busujima wanted, [JP] 。 (鳥井)本意ではないが→ 毒島院長の意向どおり 土方に執刀してもらえば→ Episode #1.8 (2012)
I'm Dr. Maita.[JP] 執刀医の眞板です John May (2010)
- The primary surgeon's manager.[JP] マネージャーって誰の? 執刀医のマネージャーだよ。 Episode #1.4 (2012)
Now I've moved some things around and I can get you in this Thursday morning with Dr. Walderson.[JP] ウォルダーソン医師が 木曜の朝に執刀できます 50/50 (2011)
The place we were going, the doctors who treated you ...[JP] 私達が向かっている場所 あなたの執刀医・・・ T.A.H.I.T.I. (2014)
So we'll find a different doctor there who operated on Coulson.[JP] そこで クールソンを執刀した医者を見つける予定よ T.A.H.I.T.I. (2014)
Since the patient came seeking my help, I will perform the surgery.[JP] 私を頼ってきた患者なので 私が執刀します。 Episode #1.4 (2012)
The primary surgeon is Professor Hijikata Ikuya.[JP] 執刀医は土方幾也教授です。 Episode #1.8 (2012)
Sorry to keep you waiting. I'm Hara, your primary surgeon.[JP] お待たせしました 執刀医の原です。 Episode #1.3 (2012)
The duodenal cancer surgery Daimon performed...[JP] (神原)大門が執刀した 十二指腸がんの手術... 。 Episode #1.4 (2012)
Why did Professor Torii choose you to operate on him?[JP] (土方)鳥井教授は なぜ 君を執刀医に選んだんだ? Episode #1.8 (2012)
She did get help from her assistant, but the primary surgeon was Daimon.[JP] 助手の手は借りましたが 執刀医は 大門ですから。 Episode #1.4 (2012)
The name of the primary surgeon recorded on the medical record is...[JP] (白木の声)「カルテに記された 執刀医の名前は... Episode #1.2 (2012)
"Freelance surgeon operates on Master Award Candidate Professor Torii!"[JP] 」 「マスター賞候補の鳥井教授を 執刀したのは フリーの外科医! 」 Episode #1.8 (2012)
Professor Torii, who's considered a pancreatic expert, is your primary surgeon so rest easy and leave it to him.[JP] 膵臓では第一人者の 鳥井教授が執刀しますので→ 大船に乗ったつもりで いてください。 Episode #1.2 (2012)
However, to this day, the hospital has not released the identity of the primary surgeon, Doctor X.[JP] 「しかし 現在もまだ 病院側は→ 執刀したドクターXの正体を 明かしていない」... Episode #1.3 (2012)
If Hijikata had operated on you, he would've failed and you'd be dead.[JP] 土方が執刀してたら 手術失敗して死んでましたよ。 Episode #1.8 (2012)
Okay, now this is gonna numb the area of the first incision.[JP] よし、最初に執刀する辺りに 麻酔をかけるぞ。 Something Nice Back Home (2008)
If I was performing the surgery, I could've repaired it immediately.[JP] 僕が執刀していれば すぐにリカバリー出来たのに。 Episode #1.8 (2012)
- Have you decided on the primary surgeon?[JP] 」 「もう執刀医は決まりましたか? Episode #1.6 (2012)
I'll be the primary surgeon.[JP] 」 え? 私が執刀します。 Episode #1.6 (2012)
You're the primary surgeon, aren't you?[JP] お前が執刀医だろ。 Episode #1.4 (2012)
Who do you think's gonna be the primary surgeon?[JP] 誰が執刀するんでしょうね? Episode #1.2 (2012)
Thank you for your hard work.[JP] 執刀 ありがとうございました。 Episode #1.2 (2012)
Accordingly, the surgery I was originally scheduled to perform will be rescheduled for next week.[JP] というわけで 当初 私が執刀する予定だったオペは→ 来週に変更します。 Episode #1.2 (2012)
Regarding the surgery today, keep in mind that[JP] 今日の執刀ですが 当初の予定どおり→ Episode #1.8 (2012)
Now then, the primary surgeon for this procedure will be Daimon Sensei.[JP] (司会)「では この術式の執刀医は→ 大門先生という事で よろしくお願いします」 Episode #1.6 (2012)
Perform the surgery.[JP] 執刀したまえ。 Episode #1.6 (2012)
Kaji-san ended up being the primary surgeon, and they wouldn't pay you the special allowance for off-day surgery either.[JP] 執刀医も 加地さんに譲っちゃって→ 休日オペの特別手当も もらえなかったし。 Episode #1.4 (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top