ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*団*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -団-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: group; association
On-yomi: ダン, トン, dan, ton
Kun-yomi: かたまり, まる.い, katamari, maru.i
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 213
[] Meaning: association
On-yomi: ダン, トン, dan, ton
Kun-yomi: かたまり, まる.い, katamari, maru.i
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[tuán, ㄊㄨㄢˊ, ] Japanese variant of 團|团 #109,337 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
代表[だいひょうだん, daihyoudan] (n) คณะผู้แทน
[きゅうだん, kyuudan] (n) ทีมเบสบอลอาชีพ

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
工場[こうじょうだんち, koujoudanchi] (n) นิคมอุตสาหกรรม
工業[こうぎょうだんち, kougyoudanchi] (n) นิคมอุตสาหกรรม
นิคมอุตสาหกรรม[工業団地, kougyou danchi] นิคมอุตสาหกรรม
座布[工業団地, zabuton] เบาะรองนั่ง

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[だんたい, dantai] TH: องค์กร  EN: organization
[だんたい, dantai] TH: สมาคม  EN: association

Japanese-English: EDICT Dictionary
[だん, dan] (n) body; group; party; company; troupe #560 [Add to Longdo]
[だんたい, dantai] (n) organization; organisation; association; (P) #825 [Add to Longdo]
[ざいだん, zaidan] (n, adj-no) foundation; (P) #832 [Add to Longdo]
[しゅうだん, shuudan] (n) group; mass; (P) #1,909 [Add to Longdo]
[きゅうだん, kyuudan] (n) baseball team; (P) #1,978 [Add to Longdo]
[しだん, shidan] (n, adj-no) (army) division; (P) #2,209 [Add to Longdo]
[げきだん, gekidan] (n) troupe; theatrical company; (P) #2,618 [Add to Longdo]
[にゅうだん, nyuudan] (n, vs) enrollment; enrolment; (P) #2,933 [Add to Longdo]
[だんち, danchi] (n) multi-unit apartments; (P) #3,328 [Add to Longdo]
[ぐんだん, gundan] (n, adj-no) army corps; (P) #3,405 [Add to Longdo]
[しゃだん, shadan] (n) corporation; association #3,565 [Add to Longdo]
退[たいだん, taidan] (n, vs) leaving a group or troupe; (P) #4,784 [Add to Longdo]
[りょだん, ryodan] (n) brigade; (P) #4,808 [Add to Longdo]
[がくだん, gakudan] (n) orchestra; band; (P) #5,278 [Add to Longdo]
[せんだん, sendan] (n) (naval) fleet #6,507 [Add to Longdo]
[きょうだん, kyoudan] (n) religious organization; religious organisation; (P) #7,185 [Add to Longdo]
[だんちょう, danchou] (n) leader of a delegation (body, party); (P) #8,821 [Add to Longdo]
暴力[ぼうりょくだん, bouryokudan] (n) gangster organization (organisation); crime syndicate; yakuza (Japanese mafia); band of thugs; group of hoodlums; (P) #10,188 [Add to Longdo]
[こうだん, koudan] (n) public corporation; (P) #11,445 [Add to Longdo]
[えいだん, eidan] (n) corporation; foundation; (P) #13,495 [Add to Longdo]
[せいだん, seidan] (n) star cluster #15,875 [Add to Longdo]
[だんけつ, danketsu] (n, vs) unity; union; combination; (P) #16,716 [Add to Longdo]
[だんご, dango] (n) (1) dango; dumpling (usu. sweet); doughboy; (2) ball-shaped object; something round; (3) lump; group; bunch; knot; tight crowd #19,126 [Add to Longdo]
PL教[ピーエルきょうだん, pi-eru kyoudan] (n) (See パーフェクトリバティー教) Church of Perfect Liberty (religious group founded in Japan in 1924) [Add to Longdo]
子ヘア[おだんごヘア, odango hea] (n) bun (hairstyle) [Add to Longdo]
どんぐりの背比べ;栗の背比べ[どんぐりのせいくらべ, dongurinoseikurabe] (exp) having no outstanding characteristics (lit [Add to Longdo]
みたらし子;御手洗[みたらしだんご, mitarashidango] (n) skewered rice dumplings in a sweet soy glaze [Add to Longdo]
ウィーン学[ウィーンがくだん, ui-n gakudan] (n) Vienna Circle [Add to Longdo]
サーカス[サーカスだん, sa-kasu dan] (n) circus (company, troupe) [Add to Longdo]
サンプル集[サンプルしゅうだん, sanpuru shuudan] (n) { comp } sample group; sample set [Add to Longdo]
テンプル騎士[テンプルきしだん, tenpuru kishidan] (n) Knights Templar; Knights Templars [Add to Longdo]
ドイツ騎士[ドイツきしだん, doitsu kishidan] (n) Teutonic Knights; Teutonic Order [Add to Longdo]
パーフェクトリバティー教[パーフェクトリバティーきょうだん, pa-fekutoribatei-kyoudan] (n) Church of Perfect Liberty (religious group founded in Japan in 1924) [Add to Longdo]
プレアデス星[プレアデスせいだん, pureadesu seidan] (n) (See 昴) Pleiades star cluster [Add to Longdo]
プレヤデス星[プレヤデスせいだん, pureyadesu seidan] (n) Pleiades cluster [Add to Longdo]
マンガン[マンガンだんかい, mangan dankai] (n) manganese nodule [Add to Longdo]
メンデル集[メンデルしゅうだん, menderu shuudan] (n) Mendelian population [Add to Longdo]
ヨハネ騎士[ヨハネきしだん, yohane kishidan] (n) Knights Hospitallers; Knights Hospitalers [Add to Longdo]
愛国[あいこくだんたい, aikokudantai] (n) patriotic group or organization (organisation) [Add to Longdo]
圧力[あつりょくだんたい, atsuryokudantai] (n) pressure group; lobby [Add to Longdo]
医師[いしだん, ishidan] (n) team of doctors [Add to Longdo]
一家[いっかだんらん, ikkadanran] (n) happy family get-together [Add to Longdo]
[いちだん, ichidan] (n, adj-no) body; group; party; gang; troupe; (P) [Add to Longdo]
一致[いっちだんけつ, icchidanketsu] (n, vs) solidarity; banding together and working as one for a common cause [Add to Longdo]
印字集[いんじしゅうだん, injishuudan] (n) { comp } printable group [Add to Longdo]
院外[いんがいだん, ingaidan] (n) nonparliamentary party association [Add to Longdo]
陰謀[いんぼうだん, inboudan] (n) cabal [Add to Longdo]
右翼[うよくだんたい, uyokudantai] (n) right-wing organization (clique) (organisation) [Add to Longdo]
宇宙開発事業[うちゅうかいはつじぎょうだん, uchuukaihatsujigyoudan] (n) National Space Development Agency; NASDA; (P) [Add to Longdo]
[はうちわ, hauchiwa] (n) Japanese fan made of feathers [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Two groups united to form a party.2つのグループが結して1つの政党になった。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.あの宗教体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
A generous man contributed some two billion yen to charity.ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善体に寄付した。
A group started a campaign to preserve rain forests.ある体が雨林を保護する運動を起こした。
One day, the police raided a whole group of prostitutes and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集を手入れした。少女もその集の一員だった。
Dr. Patterson: Well, I didn't, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
All the orchestra were pleased with their success.オーケストラの楽員はみな成功を喜んだ。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
Please air the zabuton.この座布を干して下さい。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like c-a-n-d-y and g-u-m when Koko is nearby.ゴリラ財研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。
It includes widely varying organizations, people, and ideas.これには、様々な種類の体、人々、考え方が含まれている。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集を連想させる。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの体が結成されている。
Pretty soon they tore down the apartment houses and tenement houses around the Little House started digging big cellars...one on each side.すぐに彼らは小さいおうちの回りのアパートや公住宅を取り壊し、両側に大きな地下室を掘り始めました。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集が一体となって就労を拒否することです。
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.そして、何年か後に慈善伝導を組織した際にマザー・テレサとなった。
The band entertained the spectators at the parade.その楽がパレードの見物客を楽しませた。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善体に寄付すると約束した。
The company presented a three-act play.その劇は3幕ものの劇を上演した。
The charity is named after a man who gave away some two billion yen.その慈善体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
The country's foreign trade totally depends on this port.そのの外国貿易はこの港に完全に依存している。
The organization is not connected with any political parties.その体はどの政党とも関係がありません。
The group was made up of teachers and students.その体は教師と学生から成り立っていた。
The group tried to solve social problems.その体は社会問題を解決しようとした。
The group withdrew their support for the Government.その体は政府への支持をとりやめた。
The group consists of 50 students in all.その体は全部で50名の学生から成っている。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
The organization furnished the refugees with food.その体は難民たちに食物を供給した。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.その体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
The organization is concerned with the welfare of the aged.その体は老人福祉に関わっている。
The dancers timed their steps to the music of the band.ダンサーたちは楽の音楽にあわせてステップを踏んだ。
It's important to unite as many workers as possible.できるだけ多くの労働者を結させることが大切だ。
Totem poles consist of a group of figures which represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一の彫り物がある。
The membership of the Boy Scout troop swelled.ボーイスカウトの員が増えた。
Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.ロイヤルシェイクスペア劇は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽のコンサートスケジュールを知りませんか。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者と会うように求めたが、拒否した。
Doctors refused to perform a second operation.医師はもう一度手術を行うのを拒んだ。
A group of gangsters stole money.のギャングが金を盗んだ。
Let's close ranks and do something new.一致結して何か新しいことをやろうじゃないか。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財研究所へ電話や手紙を下さいました。
Bread is better than the songs of birds.花より子。 [ Proverb ]
If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.我々が手に手を取って一致結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。
Let's ally ourselves to that group.我々はその体に参加しよう。
We came together to form a group.我々らは結した。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一が江戸、つまり東京に到着した。
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.学校から体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。
The band sprang into life.は急に活気づいた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- And he bought a baseball team, right?[JP] - それで球でも買った、違う? Brewster's Millions (1985)
They're gonna cooperate now.[JP] - 奴ら集で来る気だ Straw Dogs (1971)
So I was wondering if you wouldn't be willing to stay on, and rebuild the Starfighter Legion.[JP] 危険が去ったわけではないので スター・ファイター軍の 再建をお願いする The Last Starfighter (1984)
I'm a member of a charitable discharged prisoners' aid society called The Link.[JP] 私は リンクという 出所した人の面倒をみる 慈善体のメンバーなんだ The Spy Who Came In from the Cold (1965)
A vast military build-up of armoured divisions and missiles accompanied by a fourfold increase in the number of rocket bombs, directed at the most densely populated areas of Airstrip One...[JP] 装甲師 ミサイル 遊動要塞の大部隊が 4倍に増強された 無線操縦ロケット弾と共に エアストリップワンの 人口密集地帯に向かってます 1984 (1984)
Get up there, Snowball.[JP] 早く登れ 肉布 Full Metal Jacket (1987)
This party's on The Link, a charitable society for the rehabilitation of discharged prisoners.[JP] 彼らは リンクという 出所した男に職を 紹介する慈善体だ The Spy Who Came In from the Cold (1965)
I think I recognised the emblem of the Knights Templar.[JP] 僕たちしか知らないよ わかったことは一つ チユートン騎士の印だ The Church (1989)
But if we attack their ships, we will unify them.[JP] だが我々が舟を攻めれば 彼らは結する Troy (2004)
The noble band of fallen heroes will embrace you cordially with solemn greeting[JP] 戦場で名誉の死を遂げた 勇士の気高い一が神々しい挨拶で 優しくお前を歓迎します Die Walküre (1990)
Wait a minute. Rebuild the Legion?[JP] の再建? The Last Starfighter (1984)
In the face of the Thought Police, they cannot act collectively.[JP] 思想警察があっては 集行動をとれぬ 1984 (1984)
The Hungarian mobster that you let die?[JP] ハンガリーの暴力でも 殺るのか? The Whole Ten Yards (2004)
Traitor! You'll pay for this![JP] お前達のは党なんかじゃない ろくでなし共の集 Tikhiy Don (1957)
And what sort of aid does your charitable organisation dispense, Mr Ashe?[JP] その慈善体は どんな面倒を みてくれるんだ? The Spy Who Came In from the Cold (1965)
- Yeah. We're the Lusthog Squad. We're life-takers and heartbreakers.[JP] 豚マラ軍だ 敵を叩き殺し 女を泣かせる Full Metal Jacket (1987)
Yes, an order of warrior monks who defended pilgrims during the Crusades.[JP] 宗教関係? 巡礼地までの道を 守っていた騎士 The Church (1989)
Well, I heard it was rival gangs, you know, fighting for turf.[JP] 暴力と聞いたけど 縄張り争いで The Harvest (1997)
Handsome here is the big shot. He runs the outfit.[JP] ハンサム野郎は 強盗のボスだ He Walked by Night (1948)
With the streets full of shoppers and kids, police and armed robbers...[JP] 通りは買い物客や子供であふれていました 警察と強盗は... Heat (1995)
Roving air reporters spoke with Miss Josie Floss, who made just such a sighting.[JP] 夜空の怪火を目撃した フロス氏は記者に── The Last Starfighter (1984)
He was posing as a member of the East German Steel Mission.[JP] 東ドイツ鉄鋼調査の一員として ロンドンに滞在していた The Spy Who Came In from the Cold (1965)
I had an idea it was The Mormon Tabernacle Choir...[JP] モルモン・タバナクル合唱かと思ったけど... What's Up, Tiger Lily? (1966)
- Hello, good woman.[JP] 全員だ Tikhiy Don II (1958)
English Subtitles by T. Kameneva[JP] タイトル制作 スタジオ制作集 Tikhiy Don (1957)
Granville Baxter would administrate the estate in some charitable fashion for a considerable fee, I'm sure.[JP] 彼等がそれ相当の金額を 慈善体の... ...土地運営に使うだろう Brewster's Millions (1985)
Sit down to supper, brigands.[JP] 強盗諸君、座れよメシだ Tikhiy Don (1957)
Leaders are onto the banking for the first time with Barlini's Ferrari in front of Stoddard's BRM and Aron's Yamura.[JP] トップ集は 最初のバンクに入る... フェラーリのバルリーニが前、 続いてストッダードのBRMそしてヤムラのアロン Grand Prix (1966)
Mundt was posted to London ostensibly as a member of the East German Steel Mission.[JP] ムントは諜報部に入り 東ドイツ鉄鋼調査の一員として ロンドンに赴任しました The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Like that, Captain, but more snub, wider.[JP] あんな感じですが もっと子鼻でした He Walked by Night (1948)
You know, try to find another ensemble... uncle.[JP] 踊りは舞踏を探せ Kin-dza-dza! (1986)
I told you, I'm trying out for the cheerleading squad.[JP] 応援に入りたい! Witch (1997)
According to our kind hosts... our dreams are a group psychosis... sort of a mellow mass hysteria.[JP] スタフによると 僕たちの夢はグループ妄想 集ヒステリアみたいね A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
His pack approaches[JP] 彼の一が近づいている Die Walküre (1990)
Michael Cheritto one of four men involved in the foiled robbery, died at the scene.[JP] 4人の強盗の一人は マイケル・チェリートです - 彼は現場で死亡しました Heat (1995)
English Subtitles by T. Kameneva[JP] タイトル スタジオ制作集 Tikhiy Don (1957)
Sounds like a firemen's ball![JP] スズメの消防 Wings of Desire (1987)
Star League? A refuge for weak worlds not worthy to be our equals![JP] 宇宙同盟 腰抜けどもの 集に何が出来る The Last Starfighter (1984)
Traitor! You'll pay for this![JP] お前達のは党なんかじゃない ろくでなし共の集 Tikhiy Don II (1958)
I've found it. Just short of Zeta II Reticuli.[JP] ゼータ第2星の近くよ Alien (1979)
Mom said she'll sleep with me in my bed.[JP] お母さん メイのお布で 一緒に寝たいって。 あれ? My Neighbor Totoro (1988)
Okay, Lusthog Squad, listen up.[JP] よし 豚マラ軍 よく聞け! Full Metal Jacket (1987)
- Offering a roll of microfilm which when we developed it turned out to contain photographs of the minutes of a weekly meeting held by the Presidium of the East German Communist Party.[JP] - マイクロフィルム 現像してみると 東ドイツ共産主義体の 最高会議幹部会の The Spy Who Came In from the Cold (1965)
French diplomats arrived in Moscow, coming from Karachi, the Russian delegation said "Karacho".[JP] フランスの外交官は、カラチからモスクワに到着します。 ロシア代表は、"カラチを"と述べました。 Live for Life (1967)
She'll sleep in my bed![JP] メイのお布で一緒に寝るんだよ。 My Neighbor Totoro (1988)
English Subtitles by T. Kameneva[JP] タイトル制作 スタジオ制作集 Tikhiy Don II (1958)
- Hello, good woman.[JP] 全員だ Tikhiy Don (1957)
We're not at home.[JP] らんの場じゃないんだから The Gentle Twelve (1991)
They said that some charity had done it.[JP] 慈善体と言っていました The Spy Who Came In from the Cold (1965)
The frenzied pack is howling[JP] 逆上した一は激しく吠え立てる Die Walküre (1990)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
サンプル集[サンプルしゅうだん, sanpuru shuudan] sample group, sample set [Add to Longdo]
印字集[いんじしゅうだん, injishuudan] printable group [Add to Longdo]
法人情報サービス産業協会[しゃだんほうじんじょうほうサービスさんぎょう, shadanhoujinjouhou sa-bisu sangyou] JISA, Japan Information Service Industry Association [Add to Longdo]
項目[しゅうだんこうもく, shuudankoumoku] group item [Add to Longdo]
制御集[せいぎょしゅうだん, seigyoshuudan] control group [Add to Longdo]
体著者[だんたいちょしゃ, dantaichosha] corporate author [Add to Longdo]
標準化[ひょうじゅんかだんたい, hyoujunkadantai] standards organization, standards body [Add to Longdo]
報告集[ほうこくしゅうだん, houkokushuudan] report group [Add to Longdo]
報告集記述項[ほうこくしゅうだんきじゅつこう, houkokushuudankijutsukou] report group description entry [Add to Longdo]
本体集[ほんたいしゅうだん, hontaishuudan] body group [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
合唱[がっしょうだん, gasshoudan] -Chor [Add to Longdo]
[だん, dan] GRUPPE, KREIS [Add to Longdo]
[だんたい, dantai] Gruppe [Add to Longdo]
体旅行[だんたいりょこう, dantairyokou] Gruppenreise [Add to Longdo]
[だんち, danchi] Wohnsiedlung [Add to Longdo]
[だんけつ, danketsu] Vereinigung, Zusammenhalt, Solidaritaet [Add to Longdo]
外郭[がいかくだんたい, gaikakudantai] Hilfsorgan [Add to Longdo]
[しだん, shidan] Division [Add to Longdo]
掛け布[かけぶとん, kakebuton] Bettdecke [Add to Longdo]
暴力[ぼうりょくだん, bouryokudan] Bande, Gangster [Add to Longdo]
管弦楽[かんげんがくだん, kangengakudan] Orchester [Add to Longdo]
[しゅうだん, shuudan] Gruppen, Massen [Add to Longdo]
心理[しゅうだんしんり, shuudanshinri] Gruppenpsychologie, Massenpsychologie [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top