ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*命懸け*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 命懸け, -命懸け-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
命がけ(P);命懸け(P);命掛け(oK)[いのちがけ, inochigake] (n, adj-no) (1) risking one's life; (2) life and death; risky; desperate; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
We fought for our lives in the storm.我々はその嵐の中を命懸けで闘った。
A deer ran for its life.鹿は命懸けで逃げた。
He rescued the dog at the risk of his own life.彼は命懸けでその犬を助けた。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You just lost the girl, the girl you never made a move on because you were so desperate to save your family, and now your family lies in ruins.[JP] ちょうど貴方は 彼女を失った 貴方が決して 言い寄らなかった娘が だって貴方が 命懸けだったから Le Grand Guignol (2014)
Why are you pinning your hopes on that lousy novelist?[JP] (美波) そんなクソ小説に 命懸けてどうすんのよ Absolute (2017)
Through Eren Jaeger's existence. a friend to humanity. but we have a way to discover their true nature. there are answers about the Titans that he himself doesn't have. we will find a clue that will end this century of Titan rule.[JP] エレン・イェーガーの存在だ 彼が間違いなく我々の味方であることは 彼の命懸けの働きが証明している What Needs to Be Done Now: Eve of the Counterattack, Part 3 (2013)
Do you understand the risk I'm taking talking to you right now?[JP] 君と会うのも命懸けなんだ We Are Not Animals (2007)
Do you understand the risk I'm taking talking to you right now?[JP] 君と会うのも命懸けなんだ She Spat at Me (2007)
If, by hooker, you mean someone who's out there risking her life while we're sitting around a conference table, then yeah, we are.[JP] 私達が作戦室に居る間も 現場で命懸けの人物が "売春婦" なら そうね その通り Clean Skin (2011)
The two of you out there, flying across the country at killer speeds to prove something while you're tearing up the American asphalt.[JP] そこの二人― 命懸けのスピードで、国中を突っ切る― 何かを証明する為に― アメリカのアスファルトを 引き裂いて― Need for Speed (2014)
Agh! And as we fled for our lives, he burnt it all to the ground and with it, he assumed, Marcel.[JP] 父は確実に 思っていただろう... 命懸けで 我々が逃げてる内に Le Grand Guignol (2014)
They still defend it. They have died defending it.[JP] 皆まだ命懸けで 守っております The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
"the priest uttered one word before he ran for his life...[JP] "司祭が命懸けで逃げる前に 言葉を1つ発した" Volcanalis (2013)
Forget it! I'm not risking my life over a bunch of hamburgers, man.[JP] ハンバーガーに 命懸けたくないね Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
Defend this with your life.[JP] 命懸けでこれを護りなさい Treasure Planet (2002)
Our necks might very well depend on it.[JP] 命懸けかもしれない Downfall of a Droid (2008)
Grow up. I could get killed for what i told you.[JP] まさか 命懸けで 流した情報だぞ Sort of Like a Family (2007)
I even risked my life to tell you that there was a traitor in your midst.[JP] 命懸けで裏切り者がいることも知らせた The Beginning of the End (2008)
I could get killed for what I told you.[JP] うわべだけ? 命懸けで流した情報だぞ I Hate These People (2007)
Boston was in the middle of his death-defying act when...[JP] ボストンは 命懸けの演技の最中に... Justice League Dark (2017)
I gave my life to this business. I gave my life![JP] 人生をかけた商売だ 命懸けのな The Hollars (2016)
Semper fi, do or die. Gung ho.[JP] 生涯忠誠 命懸け Full Metal Jacket (1987)
Firefighter Paul Satterfield risked it all to pull an unconscious man from his burning house in Wilden.[JP] ウィルデンの燃え上がる家から ポール・サターフィールド消防士が 意識を失った男性を 命懸けで 連れ出すことに成功したのです Fugue in Red (2011)
Swim for your life![JP] 命懸けで泳げ! Finding Dory (2016)
We finally get into the room where this is, this-this national treasure we've risked our lives for, this solid gold bust of Saddam... and somebody's already replaced it with a Mr. Potato Head.[JP] そして目的の部屋に辿り着いた 命懸けで探してた国宝です サダムの純金の胸像です Achilles Heel (2011)
Even at the cost of your life?[JP] 命懸けでもか? Season of the Witch (2011)
But you won't see me, because next time, I'll be deadly serious next time.[JP] 私には会えない 何故なら 次は マジ命懸けの 次だから! Scott Pilgrim vs. the World (2010)
And remind myself why I fight, every day, to give this city's most desperate a chance.[JP] そして、思い出すんだ、 なぜ戦うのか、 毎日、 この街に命懸けのチャンスを与える為に― Streets of Fire (2014)
This intelligence your asset gave up her life to acquire-[JP] 君の諜報員は 命懸けで情報を届けた Blind Spot (2011)
You underestimate them at your own peril, Kenobi.[JP] 自分の命懸けで見くびるね、ケノビー Dooku Captured (2009)
This intelligence your asset gave up her life to acquire-[JP] 君の諜報員は命懸けで情報を届けた Semper I (2011)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
命懸け[いのちがけ, inochigake] auf_Leben_und_Tod, lebensgefaehrlich [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top