ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*呵*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -呵-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, hē, ㄏㄜ] to scold; to yawn; the sound of someone laughing (when repeated)
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  可 [, ㄎㄜˇ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 1861

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: scold; blow on; reprove
On-yomi: カ, ka
Kun-yomi: か.す, しか.る, わら.う, ka.su, shika.ru, wara.u
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[ā, ㄚ, ] (phonetic particle) #6,299 [Add to Longdo]
[hē, ㄏㄜ, ] expel breath; my goodness #6,299 [Add to Longdo]
[hē hē, ㄏㄜ ㄏㄜ,  ] onomat. to roar with laughter #1,833 [Add to Longdo]
[hē hù, ㄏㄜ ㄏㄨˋ,  ] to bless; to cherish; to take good care of; to conserve #9,820 [Add to Longdo]
[hē chì, ㄏㄜ ㄔˋ,  ] to berate; to bawl out; to criticize harshly; to excoriate #31,621 [Add to Longdo]
[hē qiàn, ㄏㄜ ㄑㄧㄢˋ,  ] to yawn #57,543 [Add to Longdo]
[hē zé, ㄏㄜ ㄗㄜˊ,   /  ] to abuse; to berate #157,138 [Add to Longdo]
[chì hē, ㄔˋ ㄏㄜ,  ] to shout angrily; to yell #418,367 [Add to Longdo]
[hē hè, ㄏㄜ ㄏㄜˋ,  ] to shout loudly; to bellow; to berate #428,287 [Add to Longdo]
[hē jìn, ㄏㄜ ㄐㄧㄣˋ,  ] to berate; to shout loudly [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
一気[いっきかせい, ikkikasei] (adv, n) finishing writing, work, etc. at a stroke (stretch); knocking something off without a break [Add to Longdo]
叱り;り;叱;[しかり, shikari] (n) (See 御叱り) scolding [Add to Longdo]
叱る(P);[しかる, shikaru] (v5r, vt) (uk) to scold; (P) [Add to Longdo]
良心の[りょうしんのかしゃく, ryoushinnokashaku] (exp) pangs of conscience [Add to Longdo]
々大笑;大笑[かかたいしょう, kakataishou] (n, vs) laughing a ringing laugh; having a hearty laugh; roaring with laughter [Add to Longdo]
[かしゃく, kashaku] (n) blame; accusation; torture; maltreatment; pangs (of conscience) [Add to Longdo]
[かか, kaka] (adv, n) sound of laughter [Add to Longdo]
[たんか, tanka] (n) caustic words [Add to Longdo]
を切る[たんかをきる, tankawokiru] (exp, v5r) to speak sharply (e.g. during a heated discussion or argument) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
He hurled defiance at me.あいつが俺に向かって啖を切った。 [ M ]
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.生まれてはじめて良心の責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
He felt the pricks of conscience.彼は良心の責を感じた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
As a viewer I don't mind, but this one is a bore![CN] 坐在电影院里, 我为自己上当而感到开心 但是这部电影只博得一个欠... Escape from the 'Liberty' Cinema (1990)
- Ah, bullshit.[CN] -,废话。 Married to the Mob (1988)
Because God knows you've killed plenty of them.[JP] 君は凶獣なら 責なく殺した A Dish Best Served Cold (2013)
What are trying to pull, Shorty?[CN] ! 能怎么着啊 小矮子? Night of the Demons (1988)
Come on, lad.[CN] , 小家伙. 1492: Conquest of Paradise (1992)
Time to kill the rabbit.[CN] 是杀掉这兔子的时候了 Who Framed Roger Rabbit (1988)
Candy's dandy, huh?[CN] 味道很棒吧, Episode #2.3 (1990)
Not bad. Take a rest[CN] 跳得不錯 休息一下 Pan Jin Lian zhi qian shi jin sheng (1989)
Just two years, huh?[CN] 两年内 ? Coming to America (1988)
If you screw someone's wife or daughter[CN] 淫人妻女笑,妻女被淫又如何? Sex and Zen (1991)
Well, just came by to pay my respects... and here you are getting all shot up again.[CN] , 我过来打一下招呼... 而你又在这边接子弹了. The Crow (1994)
Well, then, you must tell her.[CN] -,那你一定要告诉她 Beauty and the Beast (1991)
You dared him to kill you right off the bat?[JP] のっけから "殺せ" と啖を? Two Hats (2012)
To explain to him what you were doing?[JP] 良心の責はなかったのか? The Ghost Network (2008)
Mr. Johnson should benefit tremendously from being here among his loved ones.[CN] 强生先生 被护在爱中 真是极大的幸福 一定很快康复的 Episode #2.6 (1990)
I'm not gonna have hundreds of thousands of lives on my conscience.[JP] 無数の命で良心の責を 憶えたくはない Day 7: 8:00 a.m.-9:00 a.m. (2009)
[ Chuckles ][CN] Unfaithfully Yours (1984)
- Careful.[CN] -,小心点啊 Beauty and the Beast (1991)
Personally, I know of only two real evils in life: remorse and sickness.[JP] 僕にとって悪とは 良心の責と病気だ War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
Just 'cause I was the cause of his death?[JP] 良心の責を感じなくちゃならないの? His Thoughts Were Red Thoughts (2012)
Heh heh heh.[CN] Heh heh heh. Grand Canyon (1991)
Not only don't you have any scruples, you don't have any brains. I don't get you.[JP] 良心の責も無いくせに 脳みそもないのね Detour (1945)
Do you feel remorse for your crime?[JP] 良心の責はあるかね? Warm and Dead (2013)
Look, I got no qualms about it. Walkers in my backyard?[JP] 良心の責はないね ウォーカーだぞ Nebraska (2012)
Huh, that's pretty lucky.[CN] 你还真是走运啊 Night of the Demons (1988)
- Oh, well.[CN] ,没人 Beauty and the Beast (1991)
Oh...[CN] ... Married to the Mob (1988)
Pretty small town, huh?[CN] 相当小的镇, Episode #2.17 (1991)
I only ask 'cause... sometimes I think you've made it all up.[CN] ,有时候我在想 他们是不是你虚构出来的 Cemetery Man (1994)
And old-fashioned boys have old-fashioned scruples.[JP] あのね、考え方が古い男って 良心の責に耐えられないのよ Grand Prix (1966)
Okay.[CN] 好了 Child's Play 3 (1991)
She never blamed him. Never wanted to leave him.[JP] 悪い警官は良心の責で眠れない Insomnia (2002)
Why, hello there, little fella.[CN] ,小家伙 Beauty and the Beast (1991)
♪ And they will run you down, down till you go ♪ - ♪ Yes, you can't crawl no more ♪ - _[JP] "私は退職します 良心の責によりFBIなら当然です ・・・・ 私の仕事を継続して下さい 今まで感謝申し上げます 敬具" ナターシャ・サパタ Evil Handmade Instrument (2015)
The NYPD is speculating that the thief must have been suffering from a guilty conscience, but the exact motive for the return remains a mystery.[JP] [ニューヨーク市警は 泥棒が良心の責に] [耐えかねたと推測していますが] [盗んだ絵を返した正確な動機は] The Leviathan (2012)
Bye-bye.[CN] 拜拜 Who Framed Roger Rabbit (1988)
Oh, you flinching now, huh?[CN] ,现在撤退,是吧? Deep Cover (1992)
Some of them were remorseless, sure, but not you.[JP] 良心の責すら 感じない者も居ましたがね Hearts and Minds (2010)
Did the defendant express any remorse about what happened to his wife?[JP] 妻の死に対し 良心の責とか 何かの感情を被告は示しましたか? One Angry Fuchsbau (2013)
Well, well, well.[CN] , , . The Crow (1994)
He killed that poor, innocent girl, without a shred of remorse.[JP] 何の罪も無い女のコを まったく良心の責も無く殺しちゃったのよ Pink Champagne on Ice (2012)
That crazy old loon. He needs all the help he can get.[CN] ,那个老家伙啊 我看他神经有问题哦! Beauty and the Beast (1991)
The Grimms with, like, no compassion or... or conscience whatsoever.[JP] グリムというものを 無慈悲で責なきものとしている The Hour of Death (2012)
Oh.[CN] Married to the Mob (1988)
My conscience is clean.[JP] - 責に耐えられない Fury (2014)
Conscience is a liability, ellen.[JP] 良心の責に負けそうか We Are Not Animals (2007)
Oh, the fries are crispy, the shakes are creamy[CN] ,薯条是脆,在摇动滑腻 Married to the Mob (1988)
Farmer's Almanac?[CN] , 小农意识? Episode #2.1 (1990)
Uh... that's true, I have a child by a man who won't marry me...[CN] ... 这倒是, 我有一个不愿娶我又和我有了孩子的男人... 1492: Conquest of Paradise (1992)
Munitions. This foundation was created to ease his conscience?[JP] この財団は 彼の良心の責をやわらげるために 設立されたんですね? Red Lacquer Nail Polish (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top