ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*合う*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 合う, -合う-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
合う[あう, au] เหมาะสม, เข้ากัน
抱き合う[だきあう, dakiau] (vi) โอบกอดซึ่งกันและกัน

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
語り合う[かたりあう, katariau] TH: พูดคุยกัน  EN: to talk together
間に合う[まにあう, maniau] TH: ไปทันเวลา  EN: to be in time for
間に合う[まにあう, maniau] TH: เพียงพอ
付き合う[つきあう, tsukiau] TH: ไปเป็นเพื่อน  EN: to associate with
合う[あう, au] TH: ตรง
合う[にあう, niau] TH: เหมาะ  EN: to suit
合う[にあう, niau] TH: เข้ากันได้ดี  EN: to match
助け合う[たすけあう, tasukeau] TH: ช่วยเหลือซึ่งกันและกัน  EN: to help each other
助け合う[たすけあう, tasukeau] TH: ร่วมมือกัน  EN: to cooperate
話し合う[はなしあう, hanashiau] TH: เจรจาพูดคุย  EN: to discuss

Japanese-English: EDICT Dictionary
合う[あう(P);おう(ik), au (P); ou (ik)] (v5u, vi) (1) to come together; to merge; to unite; to meet; (2) to fit; to match; to suit; to agree with; to be correct; (3) to be profitable; to be equitable; (suf, v5u) (4) (after the -masu stem of a verb) to do ... to each other; to do ... together; (P) #7,838 [Add to Longdo]
出会う(P);出合う(P);出逢う;出遭う[であう, deau] (v5u, vi) (1) (出遭う usu. has a negative connotation) to meet (by chance); to come across; to run across; to encounter; to happen upon; (2) (出会う, 出合う only) (esp. 出合う) to meet (e.g. of rivers, highways, etc.); (3) (出会う, 出合う only) (often used imperatively as 出会え) to emerge and engage (an enemy); (P) #8,048 [Add to Longdo]
合う;為合う[しあう, shiau] (v5u, vt) (uk) (See 為る・する・1) to do together [Add to Longdo]
ぶつかり合う[ぶつかりあう, butsukariau] (v5u, vt) to collide; to clash [Add to Longdo]
ぶつけ合う[ぶつけあう, butsukeau] (v5u) to knock (ideas) against each other; to present competing ideas; to have a lively exchange of ideas [Add to Longdo]
やり合う;遣り合う[やりあう, yariau] (v5u, vt) to compete with; to argue with; to quarrel [Add to Longdo]
愛し合う[あいしあう, aishiau] (v5u) to love one another [Add to Longdo]
圧し合う;圧しあう[へしあう, heshiau] (v5u, vi) to jostle; to push [Add to Longdo]
引き合う;引合う(io);引きあう[ひきあう, hikiau] (v5u, vi) (1) to pay; to be profitable; (2) to pull against each other [Add to Longdo]
押し合う;押合う;押しあう[おしあう, oshiau] (v5u, vi) to jostle; to crowd; to haggle [Add to Longdo]
殴り合う;殴りあう[なぐりあう, naguriau] (v5u) to fight; to exchange blows [Add to Longdo]
歌い合う[うたいあう, utaiau] (v5u) to sing responsively [Add to Longdo]
解け合う;解合う[とけあう, tokeau] (v5u, vi) (1) to come to a mutual understanding; (2) (See 解け合い) to cancel mutually (contract, etc.) [Add to Longdo]
掛かり合う;かかり合う[かかりあう, kakariau] (v5u) to have dealings with; to be involved in [Add to Longdo]
掛け合う;掛合う;かけ合う[かけあう, kakeau] (v5u, vi) to negotiate with; to talk over with [Add to Longdo]
割に合う;割にあう;割りに合う[わりにあう, wariniau] (exp, v5u) to be worth it; to pay [Add to Longdo]
噛み合う;噛合う;かみ合う[かみあう, kamiau] (v5u, vi) (1) to gear (engage) with; to be in gear (mesh); (2) to bite each other [Add to Longdo]
間に合う(P);間にあう[まにあう, maniau] (v5u) (1) to be in time for; (2) to serve (suit, meet) the purpose; to be good enough; to be enough; (P) [Add to Longdo]
関わり合う;関わりあう;係わり合う;かかわり合う[かかわりあう, kakawariau] (v5u) to get involved or entangled in; to get mixed up in; to have something to do with; to have dealings with [Add to Longdo]
寄せ合う[よせあう, yoseau] (v5u) to press against each other; to huddle together [Add to Longdo]
寄り合う;寄合う[よりあう, yoriau] (v5u, vi) to gather; to meet [Add to Longdo]
気が合う[きがあう, kigaau] (exp, v5u) to get along (with someone) [Add to Longdo]
競い合う[きそいあう, kisoiau] (v5u) to compete with; to vie for [Add to Longdo]
競り合う(P);競合う[せりあう, seriau] (v5u, vi) to struggle for; to compete with; to vie with; (P) [Add to Longdo]
撃ち合う;討ち合う[うちあう, uchiau] (v5u, vt) to exchange gunfire; to exchange shots [Add to Longdo]
見せ合う[みせあう, miseau] (v5u) to show each other [Add to Longdo]
合う[みあう, miau] (v5u) (1) to exchange glances; (2) to correspond; to counterbalance [Add to Longdo]
言い合う;言合う[いいあう, iiau] (v5u, vt) to quarrel [Add to Longdo]
呼び合う[よびあう, yobiau] (v5u) to call each other; to call out to one another [Add to Longdo]
語り合う;語りあう[かたりあう, katariau] (v5u, vt) to talk together [Add to Longdo]
交わし合う;交し合う[かわしあう, kawashiau] (v5u) to intercommunicate; to exchange (messages, vows, etc.) [Add to Longdo]
口に合う[くちにあう, kuchiniau] (exp, v5u) to be palatable; to suit one's taste [Add to Longdo]
向かい合う;向い合う(io)[むかいあう, mukaiau] (v5u, vi) to be opposite; to face each other [Add to Longdo]
向き合う[むきあう, mukiau] (v5u, vi) to be opposite; to face each other [Add to Longdo]
拘り合う[かかずりあう, kakazuriau] (v5u, vi) (1) (uk) (col) (See 係う・かかずらう・1) to be mixed up with; to have a connection with (a troublesome matter); (2) to be a stickler about; to be finicky about (some triviality); (3) to take part (in some work); to hang about; to bother (someone) [Add to Longdo]
行き会う;行会う;行き逢う;行き合う;行逢う[いきあう;ゆきあう, ikiau ; yukiau] (v5u) to meet somebody by chance; to happen upon [Add to Longdo]
込み合う;込合う;混み合う;混合う;こみ合う[こみあう, komiau] (v5u, vi) to be crowded; to be packed; to be jammed [Add to Longdo]
混じり合う;交じり合う[まじりあう, majiriau] (v5u) to be mixed together; to be blended; to intermingle; to commingle [Add to Longdo]
合う[もやう, moyau] (v5u) (arch) to co-operate (in enterprises); to hold in common; to share [Add to Longdo]
擦れ合う[すれあう, sureau] (v5u, vi) to rub against; to chafe; to quarrel [Add to Longdo]
殺し合う[ころしあう, koroshiau] (v5u) to kill each other [Add to Longdo]
思い合う[おもいあう, omoiau] (v5u, vi) to love one another [Add to Longdo]
支え合う[ささえあう, sasaeau] (v5u) to support (each other, one another) [Add to Longdo]
合う[にあう, niau] (v5u, vi) to suit; to match; to become; to be like; (P) [Add to Longdo]
持ち合う[もちあう, mochiau] (v5u) (1) to balance; to counterpoise; (2) to remain unchanged; (3) to share (e.g. the expense); to bear (part of) [Add to Longdo]
取っ組合う[とっくみあう, tokkumiau] (v5u, vi) to come to grips with; to fight [Add to Longdo]
合う;取り合う[とりあう, toriau] (v5u, vi) (1) to take each other's hands; to clasp (hands); (2) to compete; to scramble for; (3) to pay attention (to someone); to respond [Add to Longdo]
受け合う[うけあう, ukeau] (v5u, vt) to take on a task and guarantee success [Add to Longdo]
重なり合う[かさなりあう, kasanariau] (v5u) to lie on top of each other; to overlap; to pile up [Add to Longdo]
出し合う[だしあう, dashiau] (v5u, vt) to contribute jointly [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Our train leaves at 9. Don't worry. We'll make it.「電車は9時出発だよ」「心配するな。間に合うさ」
Can we still catch the 6:00 Shinkansen?6時の新幹線にまだ間に合うでしょうか。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
I identify with you.あなたとは気が合うわ。 [ F ]
You should keep in touch with Mr Smith.あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
Do you think that dress suits her?あなたはあの服が彼女に似合うと思いますか。
You look your best in this suit.あなたはこのスーツが一番よく似合うわよ。 [ F ]
You must talk with him about the matter.あなたはそのことについて彼と話し合う必要がある。
A wide leather belt would look good with that dress.あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。
That dress really becomes her.あのドレスは彼女によく似合う
That red dress becomes her.あの赤いドレスは彼女によく似合う
I couldn't find any hat that fitted me any that store.あの店には私に合う帽子はなかった。
The green color becomes Alice.アリスにはグリーンが似合う
When and where did you come to know her?いつ、どこで彼女と知り合うようになったんだい。
It is imperative that you be on time as usual.いつものように時間に間に合うことが絶対必要だ。
Whiskey goes very well with tea.ウイスキーは紅茶とよく合う
Let's try to understand one another.お互いを理解し合うようにしようではありませんか。
Mother told me not to keep company with him.お母さんは私に彼とつき合うなと言いました。
Be sure to be in time.きっと時間に間に合うようにしなさいね。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.きょう私たちは道徳の点から、この問題について話し合うつもりだ。
I just made it under the wire.ギリギリのところで間に合う
The goals were placed at the opposite ends of the town.ゴールは町のはずれに向かい合うように置かれていたのです。
Try these shoes on and see of they fit you.このくつを試しにはいて、合うかどうかみてみなさい。
This jacket sets well.このジャケットはぴったり合う
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
Please choose me a tie for this suit.このスーツに合うネクタイを選んでください。
I think this sweater will look good on you.このセーターは君に似合うと思う。 [ M ]
This dress suits you well.このドレスは君によく似合う。 [ M ]
This tie and that jacket go well together.このネクタイとあのジャケットはよく似合う
This tie goes well with the suit, I guess.このネクタイはスーツに合うと思う。
This tie becomes him well.このネクタイは彼によく似合う
Their grapes suit my palate.このブドウは私の好みに合う
This brooch goes well with your sweater.このブローチはあなたのセーターによく合う
Don't you think this paisley tie would look good on you?このペーズリー柄のネクタイ、あなたに似合うんじゃない?
I'm looking for a lipstick to go with this nail polish.このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。
This is how we've got to know each other.このようにして僕たちは互いに知り合うようになった。 [ M ]
Do you have these shoes in my size?この靴で私に合うサイズはありますか。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
This coat fits me very well.この上着は私にぴったり合う
This color becomes you.この色はあなたに似合う
I agree with you on this point.この点ではあなたと意見が合う
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
This white coat will look very nice on you.この白いコートはあなたによく合うでしょう。
Does this dress look OK on me?この服に合うかしら? [ F ]
This hat suits me nicely.この帽子は私によく似合う
This hat will become her.この帽子は彼女に似合うだろう。
This dish goes very well with sake.この料理は酒によく合う
Do you have this in my size?これで、私に合うサイズはありますか。
This will do for the time being.これで当分は間に合うでしょう。

Japanese-German: JDDICT Dictionary
合う[にあう, niau] jemandem_stehen, gut_zusammenpassen [Add to Longdo]
助け合う[たすけあう, tasukeau] einander_helfen, sich_gegenseitig_helfen [Add to Longdo]
合う[あう, au] passen [Add to Longdo]
奪い合う[うばいあう, ubaiau] sich_um_etwas_reissen [Add to Longdo]
抱き合う[だきあう, dakiau] sich_umarmen, einander_umarmen [Add to Longdo]
絡み合う[からみあう, karamiau] sich_verschlingen, sich_verwickeln [Add to Longdo]
話し合う[はなしあう, hanashiau] besprechen, sich_unterhalten (ueber) [Add to Longdo]
間に合う[まにあう, maniau] rechtzeitig_kommen, erreichen [Add to Longdo]
隣り合う[となりあう, tonariau] angrenzen, sich_beruehren [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top