ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 吃, -吃- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ 口吃 | [kǒu chī, <span style="font-size:smaller">ㄎㄡˇ ㄔ</span>, ㄎㄡˇ ㄔ ˙ ㄙ˙ ˙, 口 吃] ติดอ่าง, พูดติดอ่าง | 吃 | [chī, ㄔ, 吃] (vt) กิน, รับประทาน, |
| | [吃, chī, ㄔ] to eat; to drink; to suffer, to endure, to bear Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 乞 [qǐ, ㄑㄧˇ] Etymology: [pictophonetic] mouth Rank: 475 |
|
| 吃 | [吃] Meaning: stammer On-yomi: キツ, kitsu Kun-yomi: ども.る, domo.ru Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 乞
|
| 吃 | [chī, ㄔ, 吃] to eat; to have one's meal; to eradicate; to destroy; to absorb; to suffer; to exhaust #132 [Add to Longdo] | 吃 | [jí, ㄐㄧˊ, 吃] stammer #132 [Add to Longdo] | 吃饭 | [chī fàn, ㄔ ㄈㄢˋ, 吃 饭 / 吃 飯] to eat a meal #1,497 [Add to Longdo] | 好吃 | [hǎo chī, ㄏㄠˇ ㄔ, 好 吃] tasty; delicious #2,893 [Add to Longdo] | 吃惊 | [chī jīng, ㄔ ㄐㄧㄥ, 吃 惊 / 吃 驚] to be startled; to be shocked; to be amazed #6,994 [Add to Longdo] | 小吃 | [xiǎo chī, ㄒㄧㄠˇ ㄔ, 小 吃] snack; refreshments #8,798 [Add to Longdo] | 吃亏 | [chī kuī, ㄔ ㄎㄨㄟ, 吃 亏 / 吃 虧] suffer losses; come to grief; get the worst of it #10,002 [Add to Longdo] | 吃药 | [chī yào, ㄔ ㄧㄠˋ, 吃 药 / 吃 藥] to take medicine #10,985 [Add to Longdo] | 吃醋 | [chī cù, ㄔ ㄘㄨˋ, 吃 醋] jealousy #12,994 [Add to Longdo] | 大吃一惊 | [dà chī yī jīng, ㄉㄚˋ ㄔ ㄧ ㄐㄧㄥ, 大 吃 一 惊 / 大 吃 一 驚] be taken by surprise #13,832 [Add to Longdo] | 大吃一惊 | [dà chī yì jīng, ㄉㄚˋ ㄔ ㄧˋ ㄐㄧㄥ, 大 吃 一 惊 / 大 吃 一 驚] to have a surprise (成语 saw); shocked or startled; gob-smacked #13,832 [Add to Longdo] | 吃苦 | [chī kǔ, ㄔ ㄎㄨˇ, 吃 苦] to bear; hardships #14,731 [Add to Longdo] | 吃喝 | [chī hē, ㄔ ㄏㄜ, 吃 喝] food and drink; diet #14,756 [Add to Longdo] | 吃力 | [chī lì, ㄔ ㄌㄧˋ, 吃 力] entail strenuous effort; be a strain #14,994 [Add to Longdo] | 吃不下 | [chī bu xià, ㄔ ㄅㄨ˙ ㄒㄧㄚˋ, 吃 不 下] not feel like eating; be unable to eat any more #19,247 [Add to Longdo] | 吃不消 | [chī bu xiāo, ㄔ ㄅㄨ˙ ㄒㄧㄠ, 吃 不 消] unable to stand (exertion, fatigue etc) #21,194 [Add to Longdo] | 吃喝玩乐 | [chī hē wán lè, ㄔ ㄏㄜ ㄨㄢˊ ㄌㄜˋ, 吃 喝 玩 乐 / 吃 喝 玩 樂] eat, drink and be merry (成语 saw); to abandon oneself to a life of pleasure #24,047 [Add to Longdo] | 吃紧 | [chī jǐn, ㄔ ㄐㄧㄣˇ, 吃 紧 / 吃 緊] in short supply; dire; tense; critical; hard-pressed; important #27,298 [Add to Longdo] | 吃香 | [chī xiāng, ㄔ ㄒㄧㄤ, 吃 香] very popular #27,841 [Add to Longdo] | 口吃 | [kǒu chī, ㄎㄡˇ ㄔ, 口 吃] to stammer; to stutter #30,156 [Add to Longdo] | 贪吃 | [tān chī, ㄊㄢ ㄔ, 贪 吃 / 貪 吃] gluttony #32,307 [Add to Longdo] | 省吃俭用 | [shěng chī jiǎn yòng, ㄕㄥˇ ㄔ ㄐㄧㄢˇ ㄩㄥˋ, 省 吃 俭 用 / 省 吃 儉 用] to live frugally; to economize on food and clothing; to scrimp and save #34,687 [Add to Longdo] | 小吃店 | [xiǎo chī diàn, ㄒㄧㄠˇ ㄔ ㄉㄧㄢˋ, 小 吃 店] snack bar; lunch room #36,537 [Add to Longdo] | 白吃 | [bái chī, ㄅㄞˊ ㄔ, 白 吃] to scrounge for food #37,006 [Add to Longdo] | 吃穿 | [chī chuān, ㄔ ㄔㄨㄢ, 吃 穿] food and clothing #39,407 [Add to Longdo] | 吃食 | [chī shí, ㄔ ㄕˊ, 吃 食] to eat; to feed #40,439 [Add to Longdo] | 吃豆腐 | [chī dòu fu, ㄔ ㄉㄡˋ ㄈㄨ˙, 吃 豆 腐] to eat tofu; to flirt; to tease #41,572 [Add to Longdo] | 乱吃 | [luàn chī, ㄌㄨㄢˋ ㄔ, 乱 吃 / 亂 吃] to eat indiscriminately #42,474 [Add to Longdo] | 好吃懒做 | [hào chī lǎn zuò, ㄏㄠˋ ㄔ ㄌㄢˇ ㄗㄨㄛˋ, 好 吃 懒 做 / 好 吃 懶 做] lit. eats a lot but never works (成语 saw); fig. a parasite #51,858 [Add to Longdo] | 争风吃醋 | [zhēng fēng chī cù, ㄓㄥ ㄈㄥ ㄔ ㄘㄨˋ, 争 风 吃 醋 / 爭 風 吃 醋] to rival sb for the affection of a man or woman; to be jealous of a rival in a love affair #57,091 [Add to Longdo] | 吃喝嫖赌 | [chī hē piáo dǔ, ㄔ ㄏㄜ ㄆㄧㄠˊ ㄉㄨˇ, 吃 喝 嫖 赌 / 吃 喝 嫖 賭] (set phrase) to go dining, wining, whoring and gambling; to lead a life of dissapation #67,058 [Add to Longdo] | 吃大户 | [chī dà hù, ㄔ ㄉㄚˋ ㄏㄨˋ, 吃 大 户 / 吃 大 戶] mass seizure of food from landlords during famines before liberation #67,858 [Add to Longdo] | 吃苦头 | [chī kǔ tou, ㄔ ㄎㄨˇ ㄊㄡ˙, 吃 苦 头 / 吃 苦 頭] suffer #70,555 [Add to Longdo] | 胡吃海喝 | [hú chī hǎi hē, ㄏㄨˊ ㄔ ㄏㄞˇ ㄏㄜ, 胡 吃 海 喝] to eat and drink gluttonously; to pig out #74,079 [Add to Longdo] | 吞吃 | [tūn chī, ㄊㄨㄣ ㄔ, 吞 吃] to devour #75,196 [Add to Longdo] | 敬酒不吃吃罚酒 | [jìng jiǔ bù chī chī fá jiǔ, ㄐㄧㄥˋ ㄐㄧㄡˇ ㄅㄨˋ ㄔ ㄔ ㄈㄚˊ ㄐㄧㄡˇ, 敬 酒 不 吃 吃 罚 酒 / 敬 酒 不 吃 吃 罰 酒] to refuse a toast only to be forced to drink a forfeit; fig. to hesitate to do sth until forced to do even more #104,254 [Add to Longdo] | 吃不住 | [chī bu zhù, ㄔ ㄅㄨ˙ ㄓㄨˋ, 吃 不 住] be unable to bear or support #112,777 [Add to Longdo] | 吃不开 | [chī bu kāi, ㄔ ㄅㄨ˙ ㄎㄞ, 吃 不 开 / 吃 不 開] be unpopular; won't work #114,876 [Add to Longdo] | 讨吃 | [tǎo chī, ㄊㄠˇ ㄔ, 讨 吃 / 討 吃] to beg for food #120,085 [Add to Longdo] | 多吃多占 | [duō chī duō zhàn, ㄉㄨㄛ ㄔ ㄉㄨㄛ ㄓㄢˋ, 多 吃 多 占 / 多 吃 多 佔] taking or eating more than one's due (成语 saw); greedy and selfish #125,551 [Add to Longdo] | 吃刀 | [chī dāo, ㄔ ㄉㄠ, 吃 刀] penetration of a cutting tool #136,457 [Add to Longdo] | 贪吃者 | [tān chī zhě, ㄊㄢ ㄔ ㄓㄜˇ, 贪 吃 者 / 貪 吃 者] glutton #594,949 [Add to Longdo] | 使吃惊 | [shǐ chī jīng, ㄕˇ ㄔ ㄐㄧㄥ, 使 吃 惊 / 使 吃 驚] astonish; surprise [Add to Longdo] | 吃不上 | [chī bu shàng, ㄔ ㄅㄨ˙ ㄕㄤˋ, 吃 不 上] unable to get anything to eat; to miss a meal [Add to Longdo] | 吃不来 | [chī bu lái, ㄔ ㄅㄨ˙ ㄌㄞˊ, 吃 不 来 / 吃 不 來] not be fond of certain food [Add to Longdo] | 吃不服 | [chī bu fú, ㄔ ㄅㄨ˙ ㄈㄨˊ, 吃 不 服] not be accustomed to eating sth; not be used to certain food [Add to Longdo] | 吃坏 | [chī huài, ㄔ ㄏㄨㄞˋ, 吃 坏 / 吃 壞] to get sick because of bad food [Add to Longdo] | 吃完 | [chī wán, ㄔ ㄨㄢˊ, 吃 完] to finish eating [Add to Longdo] | 吃布 | [chī bù, ㄔ ㄅㄨˋ, 吃 布] to catch on cloth (e.g. of a zip fastener) [Add to Longdo] | 吃肉 | [chī ròu, ㄔ ㄖㄡˋ, 吃 肉] to eat meat [Add to Longdo] |
| 吃水;喫水 | [きっすい, kissui] (n) sea gauge; draft; draught #15,921 [Add to Longdo] | びっくり仰天;吃驚仰天 | [びっくりぎょうてん, bikkurigyouten] (n, vs) astonished; stunned; startled out of one's wits; thunderstruck; open-eyed astonishment [Add to Longdo] | 吃り | [どもり, domori] (n, adj-no) (1) (uk) stammer; stutter; faltering; speech impediment; (2) (sens) person with a speech impediment [Add to Longdo] | 吃りながら | [どもりながら, domorinagara] (exp) (uk) (See 吃る) stuttering(ly); stammering(ly) [Add to Longdo] | 吃る | [どもる, domoru] (v5r, vi) (uk) to stammer; to stutter; (P) [Add to Longdo] | 吃音 | [きつおん, kitsuon] (n) stammering; dysphemia [Add to Longdo] | 吃逆 | [しゃっくり, shakkuri] (n, vs) (uk) hiccough; hiccup; (P) [Add to Longdo] | 吃驚(P);喫驚 | [びっくり(gikun)(P);ビックリ, bikkuri (gikun)(P); bikkuri] (vs, adv) (1) (uk) (on-mim) to be surprised; to be amazed; to be frightened; to be astonished; (adj-f) (2) (uk) (on-mim) surprise (e.g. surprise party); (P) [Add to Longdo] | 吃驚;喫驚 | [きっきょう, kikkyou] (n, vs) surprise [Add to Longdo] | 喫緊;吃緊 | [きっきん, kikkin] (adj-na, n, adj-no) urgency; exigency [Add to Longdo] | 喫水線;吃水線 | [きっすいせん, kissuisen] (n) waterline (ship) [Add to Longdo] | 載貨吃水 | [さいかきっすい, saikakissui] (n) ship's draft; ship's draught [Add to Longdo] | 載貨喫水線;載貨吃水線 | [さいかきっすいせん, saikakissuisen] (n) Plimsoll line; Plimsoll mark; load line [Add to Longdo] |
| Have some, | [CN] 吃点东西吧 Eighteen Springs (1997) | -No? | [CN] 你不會想吃的 Isabella (1999) | It's just this once | [CN] 出来吃一顿又吃不穷 Platform (2000) | - What are we having? | [CN] 吃什么 你最喜欢吃的 Shiri (1999) | That they were. | [CN] 真的好好吃 Ride with the Devil (1999) | What are we doing? | [CN] 我们要去哪吃饭? Charlie's Angels (2000) | I will! | [CN] 我吃! Devils on the Doorstep (2000) | -So? | [CN] 吃又怎样? The Red Violin (1998) | Why, should I be? | [CN] 我为什么要吃醋? In This Tricky Life (2001) | £ What are they having? | [CN] -有什么可吃的? The Getaway (1999) | - What now? | [CN] - 现在要干嘛 - 你吃饱了么 Hearts in Atlantis (2001) | More? | [CN] 还吃啊 Mo fa a ma (2000) | What? | [CN] 吃罐头都不会有什么好事 Nothing good comes from a can. The Can Opener (1999) | - What? | [CN] -还要吃宵夜 In the Mood for Love (2000) | - No, no, no. | [CN] 不,我吃够了 American Beauty (1999) | Me too. | [CN] 我也吃饱了 Eighteen Springs (1997) | Have some more | [CN] 多吃點 Ordinary Heroes (1999) | - No, not at all. | [CN] -你尽管吃吧 The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | What are we having? | [CN] 我们吃什么? My Neighbors the Yamadas (1999) | - You had it. | [CN] -你们吃过了 The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | No! | [CN] 不吃了! Hei ma wang zi (1999) | @@@@ | [CN] 那么你午餐想吃什么? Sex and Lucía (2001) | They did me once. | [CN] 我吃过亏 Dogma (1999) | You have some, too. | [CN] 你也吃一筒 Flowers of Shanghai (1998) | - Why should I? | [CN] 我请你吃饭? Platform (2000) | - This is not yours. | [CN] 我想要装到口袋里 亲爱的,这是用吃的 Practical Magic (1998) | What is it? | [CN] 吃什么? 吃了鸦片啦? Flowers of Shanghai (1998) | - What's it do? | [CN] 吃了会怎样? Brotherhood of the Wolf (2001) | Here | [CN] 我要吃的. The Quiet Family (1998) | No. | [CN] - 不吃 A Civil Action (1998) | - What are they? | [CN] - 吃了做什么? Girl, Interrupted (1999) | What are you having? | [CN] 你在吃什么? The Shipping News (2001) | I can't. | [CN] -饺子恐怕吃不了了 The Road Home (1999) | Um... (Stuttering) You're interrupting a really stellar blow job. | [JP] あの... (吃音) あなたは 本当に恒星の打撃の仕事を中断している。 22 Jump Street (2014) | What's he on? | [CN] 他吃了什么药 The Man Who Knew Too Little (1997) | And what will you have? | [CN] 您想吃点什么? And what will you have? Turbulence (1997) | ! | [CN] 吃我的剩飯... Hollow Man (2000) | too? ! | [CN] 元太, 你还要吃那个啊? Detective Conan: The Fourteenth Target (1998) | Where? | [CN] 在哪里? 不是在他吃饭的地方 而是在人家吃他的地方 Hamlet (2000) | - Had those before? | [CN] -吃过这个吗? Urban Legend (1998) | No! | [CN] 不吃 Born to Be King (2000) | No. | [CN] 才不,他请我吃饭 Trick (1999) | Here. | [CN] 吃东西 Country of the Deaf (1998) | You got a stuttering problem? | [JP] 吃音症をか? ! Down the Mississippi (2015) | Don't do that again. | [CN] 别这么吃东西 Star Wars: The Phantom Menace (1999) | It was... | [CN] 这样说吧 自昨天以来我都不能吃东西 It was... Teacher's Pet (1997) | No, he has to have it all for himself. | [CN] 他想要通吃 A Beautiful Mind (2001) | What do you do there? | [CN] 在太阳饭店吃饭,再看场演出 The Getaway (1999) | I do too. | [CN] 而我没穿内裤 吃点派 Nutty Professor II: The Klumps (2000) | Cassie and I talked about my, uh, self-consciousness growing up with a stutter, and my feeling that I needed to give something back because of all I received. | [JP] キャシーと私は 吃音とともに 大きくなる自意識についてと 自分が受け取ってきたすべてものに 感謝するために If It Bleeds, It Leads (2012) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |