ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*古き*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 古き, -古き-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
古き[ふるき, furuki] (adj-f) (old attributive form of ふるい) old; olden [Add to Longdo]
古き良き時代[ふるきよきじだい, furukiyokijidai] (exp) the good old days; halcyon days [Add to Longdo]
古き良き日々;古きよき日々[ふるきよきにちにち, furukiyokinichinichi] (exp) the good old days; halcyon days [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
This song reminds me of the good old days.この歌は私に古き良き時代を思い出させる。
The old man was always looking back on the good old days.その老人はいつも古き良き時代を回想していた。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
The good old days are gone never to return.古きよき時代は過ぎ去って二度と戻ってこない。
The good old days have gone never to return.古きよき時代は去り、二度と戻らない。
The good old days have gone never to return.古きよき日々は去って、二度と戻らない。
The good old days are gone never to return.古き良き時代は過ぎ去って再び戻らない。
The good old days have gone, never to return.古き良き時代は去って、二度ともどってこない。
Her story reminded me of the good old days.彼女の話を聞いて私は古きよき時代を思い出した。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Now, let's show them some good old-fashioned Αmerican swagger.[JP] さて、古き良き、アメリカ人たる者の 気質を見せてやろう Emperor (2012)
I was just trying to quote, you know, an old philosopher.[JP] なーに、ちょっと古き格言を引用しようとしただけさ・・・哲学者のな Love Don't Cost a Thing (2003)
Fortunately, God gave me the vocation, but I never forgot those old movies.[JP] 幸いに神は私に この職をお与えくださった しかし私はあの古き映画を 忘れたことはありません The Magdalene Sisters (2002)
We're the Good Old Blues Brothers Boys Band from Chicago.[JP] 我々は古き良きブルースブラザース シカゴから来たバンドです The Blues Brothers (1980)
Ow! Ah! It even smells old.[JP] 古き良き時代の、匂いだ。 Free Birds (2013)
The next samba we're going to swing for you is one of the good old favorites.[JP] これからお聞きいただくのは 古き良き時代のお馴染みの曲 Big Man in Tehran (2013)
and establish a new Iseshima Hotel.[JP] 古き悪しき伝統を拭い去り 新しい伊勢島ホテルを築きたいと Episode #1.7 (2013)
It's made out of spruce and canvas and good old-fashioned American ingenuity.[JP] スプルース材とキャンバス布と 古き良きアメリカの技術で出来てるの! Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009)
Brave... but foolish, my old Jedi friend.[JP] 大胆だが愚かな行為だぞ わが古きジェダイの友よ Star Wars: Attack of the Clones (2002)
To ancient evenings and distant music?[JP] 古き夜と遠き音楽に The Bridges of Madison County (1995)
It has all the qualities of the old, with the colour of the new.[JP] 新しさの中に 古き良質を全て兼ね備えた... The Empty Hearse (2014)
There is an abbey on the island where he works on a magnificent book.[JP] 島の 古き修道院。 その地で 彼の 崇高な本が生まれる。 The Secret of Kells (2009)
The next samba we're going to swing for you is one of the good old favorites.[JP] これからお聞きいただくのは 古き良き時代のお馴染みの曲 Good Night (2013)
Had this firearm instructor who was.... He was a good old boy, you know? Hey.[JP] 射撃の教官がいたんだ 古きよき男でね Over (2009)
The old wisdom borne out of the West was forsaken.[JP] 西方の古き知恵が 失われたのは The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
I think you were a clandestine operative for the good old US of A.[JP] 内密なスパイだろう 古き良きアメリカの Root Path (2014)
Out with the old, in with the new.[JP] 古きを捨て 新しきを得る か... Arthur Christmas (2011)
It's an old Arcadia hooligan tradition.[JP] 古きアルカディア、 フーリガンの伝統だ Revelation (2014)
There's something old and good and wise deep down in you.[JP] 古きよき賢さを秘めた人だわ The Fourth Man in the Fire (2008)
Hello, Turkeys of ye olde time.[JP] やぁ、古き良き時代の七面鳥たち。 Free Birds (2013)
In with the new.[JP] 古きを排除し 新しくする. The Hobbit: The Desolation of Smaug (2013)
You remember the Old Forest, on the borders of Buckland?[JP] バックランドの国境にある "古き森"を知ってるだろ? The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
Good old chemotherapy.[JP] 古き良き化学療法 50/50 (2011)
"l belong to the warrior in whom the old ways have joined the new. "[JP] "我は古きと新しきに 和をもたらせし者の刀なり" The Last Samurai (2003)
To dungeons deep And caverns old[JP] 古き洞穴の地の底目指して The Hobbit: An Unexpected Journey (2012)
To the good old days.[JP] 古き良き日に The Dust of Time (2008)
Yeah, I'm more of a cherry bomb, matchstick kind of guy, you know.[JP] 俺は 古き良き爆弾が タイプなんだが... Machete Kills (2013)
An old friend has learned the path to immortality.[JP] 古き友である彼は 不死を悟り Star Wars: Revenge of the Sith (2005)
Pagans, Crom worshippers.[JP] 異教徒も、古きケルト神の崇拝者も、 The Secret of Kells (2009)
No, I can only imagine the fun my relatives must've had, man, back in the good old days.[JP] 俺の身内が持っているはずの楽しみを 古き良き昔に戻って 想像するだけだ La Llorona (2012)
I don't know.[JP] 古き良きアメリカ司法に戻るか Tin Man Is Down (2013)
An old friend.[JP] 古き友だ Last Vegas (2013)
Can we not take counsel together as we once did, my old friend?[JP] また話し合おうではないか 古き友よ The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
In old New York[JP] 古き ニューヨークで・・・ A Good Day to Die Hard (2013)
Aww. Them were the good old days.[JP] あぁ 古き良き時代だった I Spit on Your Grave (2010)
I knelt beside his cold body and said the old words.[JP] 私は彼の冷たい身体の傍らに跪き 古きお言葉を唱えた The Climb (2013)
Yes, it's good old Dave. You found me out.[JP] そう 古き良きデイブ 良くわかったな Blood Price (2007)
The next samba we're going to swing for you is one of the good old favorites.[JP] これからお聞きいただくのは 古き良き時代のお馴染みの曲 One Last Thing (2013)
For things are made to endure in the Shire passing from one generation to the next.[JP] シャイアでは 古き物が残って... 世代から世代へ受け継がれる The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
The next samba we're going to swing for you is one of the good old favorites.[JP] これからお聞きいただくのは 古き良き時代のお馴染みの曲 A Red Wheelbarrow (2013)
Strangers from distant lands, friends of old you've been summoned here to answer the threat of Mordor.[JP] 遠来の新たな客人 そして古き友よ... モルドールの脅威への 対策を協議しよう... The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
I love thee with passion put to use and with my childhood's faith.[JP] "古き悲しみからくる情熱と 子供のような心で―" "あなたを愛す" Be My Valentine, Charlie Brown (1975)
Good, old-fashioned, great sex. You know, that's why I took up the saxophone.[JP] 古き良き偉大なセックス 私がサックスを始めたのは その為だよ The Dead (2013)
To the good old days.[JP] 古き良き時代に I Spit on Your Grave (2010)
The old homestead.[JP] 古き我が家 Hellraiser (1987)
Thank you, old friend.[JP] 感謝するぞ 古き友よ Troy (2004)
I mean, this place goes back to, like, a more legitimate time, you know before everything got totally out of whack.[JP] 古きよき時代に戻ったみたい Burning House of Love (2008)
We're gonna be cashing in our pensions before we finish sifting through all of this intel.[JP] 古き良き時代がね この情報を全部 より分け終わる前に 俺達 年金をもらうように なってるね 137 Sekunden (2009)
Named for the creature that Columbkille won the crystal from deep inside one of its dwelling places.[JP] 古き怪物の名前だった。 コロンブキルは戦って その石を得たのだ。 深き闇の、さらに深きに棲む、 闇の神。 The Secret of Kells (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top