ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*受罪*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 受罪, -受罪-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
受罪[shòu zuì, ㄕㄡˋ ㄗㄨㄟˋ,  ] to endure; to suffer; hardships; torments; a hard time; a nuisance #25,506 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
How could you have suffered them to come here?[CN] 你怎能叫她们来此受罪 我一定要看她们 Ben-Hur (1959)
Which opera made you suffer most?[CN] 哪部歌剧让你最受罪 And the Ship Sails On (1983)
For 48 hours I've been knocking around in this cage all the way from Chicago.[CN] 我可一直困在这笼子里受罪 从芝加哥一路过来,两天两夜了 Pocketful of Miracles (1961)
Help me. Brother Gantry, save me. I sin every day![CN] 救我.甘特襄教友我每天都在受罪 Elmer Gantry (1960)
Don't make them suffer. They're suffocating. Ana is coming soon to kill them.[CN] 不要讓他們再受罪了 .阿尼扎卡很快會殺死他們 Cremator (1969)
Other people enjoy life but not me[CN] 别人享福我受罪 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }Other people enjoy life but not me Kidnap (1974)
Come on, Seurat, put him out of his misery.[CN] 算啦,修拉, 别让他受罪 Lust for Life (1956)
I left Flick to certain annihilation.[CN] 我把佛理克扔下让他活受罪去了 A Christmas Story (1983)
I've forgotten whether it's worth having.[CN] 我都忘了是否值得受罪 Carry On Screaming! (1966)
Ah Chen. I never gave you a good life[CN] 亚珍,你嫁给我起就跟着我受罪 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }Ah Chen. l never gave you a good life Kidnap (1974)
Turn yourways now or you'll be eternally damned.[CN] 现在就上路 不然你会永远受罪 Calamari Union (1985)
We're alive in order to suffer.[CN] 我们来这里是受罪 Womanlight (1979)
We should talk to the press. Why should our kids suffer alongside the rich kids?[CN] 我们应该和媒体谈谈 为什么我们的孩子要和这些富家子弟一起受罪 Toy Soldiers (1991)
She's paying for something![CN] 可怜的夫人在受罪 Like Water for Chocolate (1992)
I tell you, this mob, this mob tortures me.[CN] 我得应付群众,群众使我受罪 Quo Vadis (1951)
Was it rough?[CN] 受罪吗? The Gods Must Be Crazy (1980)
- Life is cruel![CN] - 日子可是受罪呀! Francisca (1981)
Dell was learning a hard lesson.[CN] 戴尔真是活受罪 Wild at Heart (1990)
Sorry about what happened[CN] 有眼不识好人,请伯伯受罪 The Delightful Forest (1972)
But to write it, you must suffer it.[CN] 想写它,你就得受罪 Quo Vadis (1951)
They've accused a good man there, he's never touched him, but that bad man bought a certificate, the solicitor is a little girl, should be playing dolls, what's happening, how could they trust her with a man's life?[CN] 里面有个好人在受罪呢, 他一个指头也没动人家, 人家买了个证明, 律师还是个小丫头, 这可怎么办呀, 让人怎么相信法庭? Mimino (1977)
If I did, I'd take you away from all these scum![CN] 那样你就不用去受罪 Taki no shiraito (1933)
Do me a favor and kil me![CN] 这简直是活受罪 Taki no shiraito (1933)
Only the British will resent it.[CN] 只有英国人受罪 Only the British will resent it. The Writing on the Wall (1980)
Lung, you had to labour in Mainland day and night[CN] 阿龍 你小時候在那面受罪 Pan Jin Lian zhi qian shi jin sheng (1989)
You're going without advising the admiral?[CN] 我們沒有時間了 我寧願被出庭受罪 也不讓這些船逃走 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
I may have spent a fortune, but I got some flour. I'm going to cook borscht and make pancakes.[CN] 我本可以花钱如流水地享受 可我总是受罪 White Sun of the Desert (1970)
They forced her here to make her suffer![CN] 他們逼迫她來這裏... 讓她來受罪! Moi, Pierre Rivière, ayant égorgé ma mère, ma soeur et mon frère... (1976)
That poor devil isn't suffering any longer.[CN] 那可怜鬼不再受罪 The Satanic Rites of Dracula (1973)
She makes us suffer. We don't want her.[CN] 她让我们受罪 我们不想要她 Poison for the Fairies (1985)
Don't make those who love you suffer. You should have faith in me, Alvise.[CN] 别让爱你的人受罪 你应该对我有信心 阿维瑟 Come Play with Me (1968)
I can't blame you. You'll suffer more if you're with us.[CN] 也难怪, 你们娘俩怕嫁过来 跟我们一块受罪 A Touch of Zen (1971)
What the hell am I doing here?[CN] 非得跟着你受罪 Murphy's Law (1986)
You know, Watson, it is one of the curses of having a mind with a turn like mine that I must look at everything with reference to my own special subject.[CN] 你知道吧 华生 有一个像我这样的脑子 简直就是受罪 必须对看到的每一样事物 The Copper Beeches (1985)
Who was that smart aleck that thought of this to our misfortune?[CN] 丈夫 还是天堂里的上帝 这是谁想出来的 让我们受罪 The Commissar (1967)
She never recovered from the accident she had with your uncle.[CN] 在她和你叔叔一起出车祸后一直受罪 La bambola di Satana (1969)
You could be at the bottom of the Thames much to your discomfort.[CN] 这已经算好的了 你也差点留在泰晤士河底 那样你更受罪 The Private Life of Sherlock Holmes (1970)
- It'll get madam into trouble.[CN] 不关我事? 想累我的MADAM受罪 In the Line of Duty 4 (1989)
You'll enjoy it, idiot[CN] 這是享受,又不是受罪,笨蛋 Jue biu yat juk (1990)
Why must I suffer so?[CN] 为什么要我受罪 War and Peace (1956)
Well, I'm willin' t' marry 'er. lt's me that sufers by it I'm a slave to that woman, Eliza[CN] 我願意娶她,是我在受罪 從此我成了她的奴隸,伊萊莎 My Fair Lady (1964)
It's better that staying alive as a cripple![CN] 总比将来又瘸又瘫活着受罪坐轮椅 The Fearless Hyena (1979)
Your turn, Quint.[CN] -昆特 轮到你受罪 Jaws (1975)
Mine was a living hell, [CN] 对我来说则是活受罪 Airplane! (1980)
Yeah, if a frog had wings, it wouldn't bump its ass a- hoppin'.[CN] 如果青蛙有翅膀, 它就用不着蹦蹦跳跳让屁股受罪 Raising Arizona (1987)
children are such a misfortune, such a nuisance.[CN] 生孩子又受罪又麻烦 The Commissar (1967)
It's better than putting up with this.[CN] 好过在这儿受罪 The Hidden Fortress (1958)
We seem to be made to suffer. It's our lot in life.[CN] 好像生来就要受罪,命中注定 Star Wars: A New Hope (1977)
Arthur, it's almost a criminal breach... to disappoint you now after what you've been through.[CN] 亞瑟 快要找到兇手的破綻 你已經歷這許多 還要受罪 Death Lends a Hand (1971)
I'm sick of this whole miserable countryside. And that house, too.[CN] 我讨厌这个活受罪的乡村,还有那个房子 Lust for Life (1956)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top