“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*原委*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 原委, -原委-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
原委[yuán wěi, ㄩㄢˊ ㄨㄟˇ,  ] the whole story #31,895 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
As Robin told her tale, Ted knew she'd made a massive boo-boo.[CN] Robin说了事情的原委之后 Ted觉得她犯了个大错 Bedtime Stories (2013)
Marriage didn't last.[CN] 我倒想八一八原委 但是... The Mystery of the Red Runway (2014)
Just explain to him what happened, okay?[CN] 向他解释事情原委,好吗? The Damned (2013)
He went out of his fucking way to testify against me.[CN] 不分青红皂白,不问事情原委, 就把我打入那该死的牢房。 The Heavy (2009)
I haven't even told you what it is yet.[CN] 我还没告诉你事情的原委 Attack of the Xenophobes (2007)
We really did just want some answers.[CN] 我们只是想弄清楚原委 Battlestar Galactica: The Plan (2009)
All right, call Charney's family and let them know what happened.[CN] 好 通知Charney的家人 告诉他们事情原委 The Red Barn (2013)
So make up your mind to tell me the truth, because I won't let go till you come clean.[CN] 你还是下定决心告诉我事情的原委 在你招供之前我都不会放弃的 明白吗? The White Ribbon (2009)
Please, I just want to know what's going on.[CN] 拜托 我只想弄明白事情原委 No Good Deed (2012)
We don't know what's going on.[CN] 我们并不清楚原委 { \3cH202020 }We don't know what's going on. 5/1 (2012)
That's how it happens.[CN] 这就是事情的原委. Paranoia (2013)
She wouldn't let me talk, I was trying to tell her what happened.[CN] -她不肯聽我說 -我試著告訴她事情原委 All Happy Families (2004)
Wanna make sure they know what's goin' on.[CN] 确保他们知道事情的原委 Dallas Buyers Club (2013)
I'll tell you all. I'll keep no secrets.[CN] 事情的原委 我會毫不保留的告訴你 13 Assassins (2010)
While we wait, can you tell me as well the whole story.[CN] 在我们等待,你能告诉我还有\ n此原委 Harrigan (2013)
I know they haven't been told the whole story.[CN] 我知道他们一直没 道出原委 America: Imagine the World Without Her (2014)
I need to talk. We have to work this out.[CN] 我要马你谈谈 我个要弄清楚事情原委 Hangman's Curse (2003)
That's what I want you to find out.[CN] 我就是要你查出原委 No Pain No Gain (2012)
They finally got it out of her that, during the night, [CN] 她最终道出了原委 原来晚上 Deliver Us from Evil (2006)
Sawyer's going to find out Ben's gone, and when he does, I have to tell him what happened.[CN] 索伊尔迟早会发现 班不见了 当他发现时 我必须告诉他原委 Whatever Happened, Happened (2009)
So that's the way it went down.[CN] 这就是事情的原委 Bullet to the Head (2012)
That's how it happens.[CN] That's how it happens. 这就是事情的原委 Predestination (2014)
Could not know why.[CN] 你不会知道原委 Wyatt Earp's Revenge (2012)
One day I'll tell you the whole story.[CN] 等我哪天把事情原委告诉你 Episode #4.4 (2013)
We were like-- we didn't really know what was going on.[CN] 我们like - -我们并没有真正 知道了事情的原委 Murph: The Protector (2013)
It's been on the cards. And to tell you the truth?[CN] 一直都有这个可能 如果告诉你原委 Killing Bono (2011)
Here's the story. This is the way it went down.[CN] 这件事的原委是这样的 Bullet to the Head (2012)
About its reason[CN] 这其中的原委... Detective Conan: Magician of the Silver Sky (2004)
So you expect me to believe that a low- level CIA analyst figured all this out from his prison cell?[CN] 你要我相信一个底层中情局分析员 在监狱小房间里 就能弄清事情原委 Clawback (2011)
But there is a reason and I need to find out what it is.[CN] 但这事一定有原因 我得查明原委 Episode #4.4 (2013)
In our opinion, there is only one person we need in order to offer context to the charge that Alderman Wade was bought by Islamic extremists.[CN] 指控Wade议员 被伊斯兰极端分子收买的事实原委 那人是谁? On Tap (2010)
And what is going on?[CN] 什么事情的原委 Dallas Buyers Club (2013)
But I am gonna ask you what happened, because there's a young lady and three kids that need to know, 'cause they wanna understand so they can move on with their lives.[CN] 但我要问你事情原委 因为有一个小姐和3个小孩... 想知道真相以便继续活下去 Lonely Hearts (2006)
You gotta go back home, Jim, notify Interpol or the DOJ, tell 'em exactly where you are.[CN] 你必须回国 吉姆 通知国际刑警组织或司法部 告诉他们 事情的原委 The Gunman (2015)
If the driver was taking a lot of pills, [CN] 要是司机服用过量药物 就能解释事情的原委 Bullet Proof (2010)
That's the whole story?[CN] 什么原委 Avengers: Age of Ultron (2015)
Ginger told me the whole story.[CN] 姜告诉我原委 Blue Jasmine (2013)
Let me find out how this happened.[CN] 我来查出其中原委 Khyber (2012)
Look, I could sit here for days and try to explain to you why I did what I did.[CN] 瞧 我可以坐这花很多时间 来给你解释事情的原委 The Mother Lode (2009)
To understand why, Mr. Taylor, you have to understand the War Between the States.[CN] 要弄清原委,泰勒先生,你得了解 要弄清原委,泰勒先生,你得了解 Wyatt Earp's Revenge (2012)
The woman in question started saying things.[CN] 我们提到的女人就开始说那件事情的原委了。 The Loft (2014)
The school must have found out what was going on, and he got your family out of the States as fast as possible.[CN] 学校一定是查出了事情原委 你父亲第一时间带全家离开了这个州 Oldboy (2013)
The above is Frontier Setter's true identity and reason for illegal accesses[CN] 以上就是疆域开拓者的真正身份和进行不正当访问的原委 Rakuen Tsuiho: Expelled from Paradise (2014)
I scolded him for that.[CN] 昨天兴高采烈的把事情原委都告诉我了 我昨天教训了他一顿 The Servant (2010)
But something's going on inside, And none of us understand.[CN] 但只是我們不明白個中原委而已 Shiny Happy People (2010)
All right yeah, I saw what was going on.[CN] 没事啊, 我看到了事情的原委 The Zombinator (2012)
I'm sure there's a perfectly reasonable explanation.[CN] 肯定是有合乎情理的原委 Episode #2.4 (2011)
Someone who knows what this is about.[CN] 知晓事情原委的人 Nothing to Hide (2013)
We're trying to figure out what happened, what caused this.[CN] 我们试图查明发生了什么 事情的原委 Night Zero (2014)
Now, that is not nothing.[CN] 一字一句地描述原委 The Eichmann Show (2015)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top