“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*原告*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 原告, -原告-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
原告[yuán gào, ㄩㄢˊ ㄍㄠˋ,  ] complainant; plaintiff #6,035 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
原告[げんこく, genkoku] (n) plaintiff; accuser; prosecutor; (P) #14,122 [Add to Longdo]
原告対被告[げんこくたいひこく, genkokutaihikoku] (n) plaintiff versus defendant [Add to Longdo]
原告適格[げんこくてきかく, genkokutekikaku] (n) standing (of a legal case, e.g. whether there are grounds to prosecute) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The judge decided against the plaintiff.裁判官は原告に不利な判決を下した。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Your policy only covers $200 000. - If the plaintiff is awarded...[JP] 保険の補償額は20万ドルよ もし原告が... Blame the Victim (2007)
Objection. Plaintiff's sexual history is irrelevant, Your Honor.[CN] 反对,法官大人 原告的感情经历与本案无关 North Country (2005)
And Randall, our accuser?[CN] - 兰德尔,你可是原告啊? Cry Wolf (2005)
The plaintiffs will think they've won, and we won't be out a dime.[CN] 原告觉得自己胜诉了 但我们一分钱也不会损失 An Eye for an Eye (2004)
His bed is behind that wall-- the plaintiff's.[CN] 他的床在墙后面- 原告的. DNR (2005)
I have to tell them that the architect of our entire defense has been arrested for running naked in a snowstorm, chasing the plaintiffs through a parking lot.[CN] 告訴他們我們這案子的首席辯護律師被逮逋了 ...因為他在暴風雪中裸奔,並在停車場追趕原告 Michael Clayton (2007)
Better be careful. We plaintiff attorneys can be vicious.[CN] 最好注意点 我们做原告的律师通常是很严厉的 Blame the Victim (2007)
The identity of his accusers is made clear in this notarized deposition.[JP] 原告の身元はこの 公証宣誓書に載っている The Grand Budapest Hotel (2014)
You show me the law that requires me to file a tax return and I'll be glad to do it.[CN] 你给我看需要我交收入税的法律我会乐意坐牢 ―原告完全忽视他! America: Freedom to Fascism (2006)
The plaintiff, Oliver SANSWEET, who was foiled in his attempted suicide by Mr. Incredible, has filed suit against the famed superhero in Superior Court.[CN] 原告奥利佛. 苦瓜先生 在企图跳楼自杀的时候 被超能先生所阻止 The Incredibles (2004)
We also learned that the plaintiffs' attorneys' fees were capped at 32 percent up to 400 million dollars above which, their fees dropped to 24 percent.[CN] 我們也瞭解到... ...原告的律師費上限為32%... ...最高4億美元... Michael Clayton (2007)
And who did I trust to be my client liaison on this case?[JP] 僕です 私が原告団との連絡係を 任せたのは? Get Me a Lawyer (2007)
Yeah... he helped set me up in a restaurant, and now I'm being asked to be a witness against him.[JP] お店の出資者なんだけど 原告側に証言を頼まれて And My Paralyzing Fear of Death (2007)
We were opposing counsel on a case.[JP] ある訴訟の原告側と被告側で There's No 'We' Anymore (2007)
Arthur Frobisher told his employees to invest in the company and then sold his own stock.[JP] 元社員から成る 原告団の代理人 元社員から成る 原告団の代理人 社員に投資を呼びかけ 自分は持ち株を売却した Get Me a Lawyer (2007)
All the complainants have been coloreds.[CN] 指控他性骚扰的原告都是有色人种 The Black Dahlia (2006)
But the District Court found that we had failed to allege facts that differentiated the injury that our plaintiffs suffered from the injuries suffered by every other ATT user whose communications and records have been acquired by the government, basically concluding that so long as everyone is[JP] ところが地裁は、原告の受けた損害と 同様に通信及びその記録を政府に取得された ATT の他の顧客との損害の違いを Citizenfour (2014)
-The prosecutor, absolutely ignored him! and he started to slandering mr Harrell.[CN] 原告竟开始诽谤Harrell先生 America: Freedom to Fascism (2006)
Your honor, I'm just trying to prove my client's only wrongdoing was not cleaning his apartment well enough.[JP] 裁判長 原告の唯一の罪が 部屋が 十分に 掃除されてなかった事だと 証明しようとしています Legacy (2012)
You know that the clients came to me, right? - I know. - I didn't, I didn't poach them.[JP] 原告団に雇われたんだ 横取りじゃない A Regular Earl Anthony (2007)
Ms. Hewes, one of the client reps is here to see you. Who?[JP] 原告団の方がお見えです Blame the Victim (2007)
The prosecution rests, Your Honor.[CN] 原告请求休庭 法官大人 Change of Course (2004)
Plaintiff has exercised her right to a jury trial.[CN] 原告已提出司法审判之要求 Runaway Jury (2003)
On the question of damages... we order the defendant to pay the plaintiff the amount of 1.6 million dollars.[CN] 关于赔偿 我们判定被告需向原告知付总额为160万美元的赔偿金 Tortured Souls (2005)
"best served under the...[JP] "原告の唯一の親権の下で" Midnight (2009)
Will the clients accept a settlement now?[JP] 原告団は和解に応じます? Tastes Like a Ho-Ho (2007)
The plaintiff will prove by a preponderance of evidence that Victor Nocenti learned that his boss, that man sitting right there, Martin Somers, was taking bribes from the Chinese Triads to smuggle drugs into our city.[JP] 原告は優位な証拠によって 立証します ボスが指図する事を知った ビクターノーサンティー マーティン・ソマーズは Honor Thy Father (2012)
In the meantime, let's not mention this to the other client reps.[JP] 原告団にも 伏せておきましょう Blame the Victim (2007)
If you find three plaintiffs with similar grievances, I'll give you your class action.[CN] 你若能找到三个有同样申诉的原告 我就让你的集体诉讼生效 North Country (2005)
- We have, Your Honor. - What say you? On the question ofliability, we find in favor of the plaintiff.[CN] 我们支持原告 Tortured Souls (2005)
Because our clients come first.[JP] 原告団が最優先よ I Hate These People (2007)
However, I'm inclined to agree with prosecution.[CN] 但我同意原告律师 Whitecaps (2002)
Our reluctance to negotiate was anchored by this belief and reinforced by the plaintiffs' demand for settlement in excess of 3 billion dollars.[CN] 基於原告方要求支付超過30億美元的賠償金... ...我們的態度和以前一樣,甚至更堅決... ...不願談判 Michael Clayton (2007)
Now comes the plaintiff here and after the alleges and charges as follows...[CN] 现在原告所说 在下文中提及 控告如下 Still Crazy After All These Years (2004)
Her mother was lead plaintiff, but there was no mention of her father.[JP] 彼女の母親は原告代表だったが 父親の言及はなかった Nothing to Hide (2013)
It's when a bunch of plaintiffs have the same issue.[CN] 在数名原告拥有同样纠纷的情况下 North Country (2005)
- I don't know. Your Honor, you're dismissing my clients' case without any notice or explanation?[JP] 裁判長 原告に告知も 説明も なしですか? Any Day Now (2012)
He was found not guilty at a criminal trial.[JP] フロビシャー訴訟の 主任弁護士 刑事裁判では 無罪でしたが 刑事裁判では 無罪でしたが 刑事裁判では 無罪でしたが 元社員から成る 原告団の代理人 Get Me a Lawyer (2007)
We've bought ourselves more time. The clients have agreed to give us another week.[JP] 原告団は 1週間の猶予をくれたわ Jesus, Mary and Joe Cocker (2007)
The prosecutor and defendant go at it, the best advocate wins.[JP] 原告と被告がやり合い 最高の鼓吹者が勝利する Fire with Fire (2012)
Over the past several months we had gotten word that the plaintiffs were growing impatient and were in the process of revising their settlement numbers.[CN] 在過去的幾個月裡,有消息指出... ...原告的耐心開始不足... ...他們正在修改要求賠償金的數目 Michael Clayton (2007)
The clients are going to accept frobisher's settlement.[JP] 原告団は和解に傾きます Tastes Like a Ho-Ho (2007)
What...? She turned down $500 million, Larry.[JP] ああ 原告団に5億ドルを はねつけられた Because I Know Patty (2007)
- You're the plaintiff's boy.[CN] - 你是原告的人 Runaway Jury (2003)
In these complaints... Even if it's revealed that one or more of the plaintiffs had email or telephone conversations intercepted that had nothing to do with national security?[JP] - 複数の原告による電子メールや電話が Citizenfour (2014)
Good luck with the Frobisher clients.[JP] 原告団の説得 頑張って Jesus, Mary and Joe Cocker (2007)
- Yes.[CN] 这些怀疑是因为原告的证据 It Girls and Beyond (2005)
We understand the challenge of getting new team members up to speed, but... our responsibilities lie with Mr. Frobisher's 5, 000 employees who can't pay their bills.[JP] 弁護団の再編も 大変でしょうが 5000人の原告団は 日々の暮らしにも困る状況です There's No 'We' Anymore (2007)
- If the plaintiff is awarded...[CN] 如果原告被判... Blame the Victim (2007)
The motion for the plaintiff is granted.[CN] 原告胜诉 Let Sales Ring (2005)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top