ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*卜*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -卜-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, bo, ㄅㄛ˙] divination, fortune-telling; prophecy
Radical: , Decomposition:   丨 [shù, ㄕㄨˋ]  丶 [diǎn, ㄉㄧㄢˇ]
Etymology: [pictographic] A crack on an oracle bone
Variants: , Rank: 1979
[, xià, ㄒㄧㄚˋ] below, underneath; inferior; to bring down; next
Radical: , Decomposition:   一 [, ]  卜 [bo, ㄅㄛ˙]
Etymology: [ideographic] One stroke under another; compare 上 (above)
Rank: 42
[, wài, ㄨㄞˋ] out, outside, external; foreign; in addition
Radical: , Decomposition:   夕 [, ㄒㄧ]  卜 [bo, ㄅㄛ˙]
Etymology: [ideographic] Night-time 夕 divinations 卜; the supernatural, the foreign
Rank: 131
[, chù, ㄔㄨˋ] to reside at, to live in; place, locale; department
Radical: , Decomposition:   夂 [zhǐ, ㄓˇ]  卜 [bo, ㄅㄛ˙]
Etymology: [ideographic] To go somewhere 夂 and put down a flag 卜
Variants: , Rank: 206
[, kǎ, ㄎㄚˇ] card, punch card; calorie
Radical: , Decomposition:   上 [shàng, ㄕㄤˋ]  卜 [bo, ㄅㄛ˙]
Etymology: [ideographic] A card squeezed between 上 and 下
Rank: 717
[, bǔ, ㄅㄨˇ] to fix, to mend, to patch, to restore
Radical: , Decomposition:   衤 [, ]  卜 [bo, ㄅㄛ˙]
Etymology: [pictophonetic] cloth
Variants: , Rank: 944
[, pū, ㄆㄨ] to attack, to beat, to hit, to strike
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  卜 [bo, ㄅㄛ˙]
Etymology: [pictophonetic] hand
Variants: , Rank: 1509
[, pú, ㄆㄨˊ] to fall forward; prostrate, prone; servant
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  卜 [bo, ㄅㄛ˙]
Etymology: [pictophonetic] person
Variants: , Rank: 1812
[, fù, ㄈㄨˋ] to attend, to go to, to be present
Radical: , Decomposition:   走 [zǒu, ㄗㄡˇ]  卜 [bo, ㄅㄛ˙]
Etymology: [pictophonetic] walk
Rank: 1843
[, wò, ㄨㄛˋ] to crouch; to lie down
Radical: , Decomposition:   臣 [chén, ㄔㄣˊ]  卜 [bo, ㄅㄛ˙]
Etymology: [ideographic] A person 卜 (altered form of 人) laying in bed 臣
Variants: , Rank: 1944
[, bó, ㄅㄛˊ] radish; root vegetables
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  匐 [, ㄈㄨˊ]
Etymology: [ideographic] Vegetables 艹 that are buried in the ground 匐; 匐 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 7542
[, pǔ, ㄆㄨˇ] plain, simple; sincere; surname
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  卜 [bo, ㄅㄛ˙]
Etymology: [pictophonetic] tree
Variants: , Rank: 2092
[, guà, ㄍㄨㄚˋ] divination, fortune-telling
Radical: , Decomposition:   圭 [guī, ㄍㄨㄟ]  卜 [bo, ㄅㄛ˙]
Etymology: [pictophonetic] divination
Rank: 3119
[, biàn, ㄅㄧㄢˋ] to be impatient; hasty, excitable
Radical: , Decomposition:   亠 [tóu, ㄊㄡˊ]  卜 [bo, ㄅㄛ˙]
Etymology: -
Rank: 4534
[, fù, ㄈㄨˋ] obituary, death notice
Radical: , Decomposition:   讠 [yán, ㄧㄢˊ]  卜 [bo, ㄅㄛ˙]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 4666
[, fù, ㄈㄨˋ] obituary, death notice
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  卜 [bo, ㄅㄛ˙]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 8157
[, bǔ, ㄅㄨˇ] a chemical compound; divination; to consider
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  卜 [bo, ㄅㄛ˙]
Etymology: [ideographic] To speak 口 of the future 卜; 卜 also provides the pronunciation
Rank: 5213
[, pō, ㄆㄛ] polonium
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  卜 [bo, ㄅㄛ˙]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 5626
[, shì, ㄕˋ] spirit
Radical: , Decomposition:   ?  卜 [bo, ㄅㄛ˙]
Etymology: -
[, pǔ, ㄆㄨˇ]
Radical: , Decomposition:   土 [, ㄊㄨˇ]  卜 [bo, ㄅㄛ˙]
Etymology: -

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: divining; fortune-telling; divination or katakana to radical (no. 25)
On-yomi: ボク, boku
Kun-yomi: うらな.う, うらない, urana.u, uranai
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: outside
On-yomi: ガイ, ゲ, gai, ge
Kun-yomi: そと, ほか, はず.す, はず.れる, と-, soto, hoka, hazu.su, hazu.reru, to-
Radical: , Decomposition:     
Rank: 81
[] Meaning: below; down; descend; give; low; inferior
On-yomi: カ, ゲ, ka, ge
Kun-yomi: した, しも, もと, さ.げる, さ.がる, くだ.る, くだ.り, くだ.す, -くだ.す, くだ.さる, お.ろす, お.りる, shita, shimo, moto, sa.geru, sa.garu, kuda.ru, kuda.ri, kuda.su, -kuda.su, kuda.saru, o.rosu, o.riru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 97
[] Meaning: negative; non-; bad; ugly; clumsy
On-yomi: フ, ブ, fu, bu
Radical: , Decomposition:     
Rank: 101
[] Meaning: fortune-telling; divining; forecasting; occupy; hold; have; get; take
On-yomi: セン, sen
Kun-yomi: し.める, うらな.う, shi.meru, urana.u
Radical: , Decomposition:     
Rank: 694
[] Meaning: crude; simple; plain; docile
On-yomi: ボク, boku
Kun-yomi: ほう, ほお, えのき, hou, hoo, enoki
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1626
[] Meaning: proceed; get; become; tend
On-yomi: フ, fu
Kun-yomi: おもむ.く, omomu.ku
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1649
[] Meaning: obituary
On-yomi: フ, fu
Kun-yomi: しらせ, shirase
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2379
[] Meaning: lie down; crouch
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: a divination sign
On-yomi: カ, カイ, ケ, ka, kai, ke
Kun-yomi: うらかた, urakata
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: fall; lie down; bend
On-yomi: フ, fu
Kun-yomi: たお.れる, tao.reru
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: law; rule; rash; hasty
On-yomi: ベン, ヘン, ハン, ben, hen, han
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: card; punch card; calorie
On-yomi: サ, カ, ソウ, sa, ka, sou
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: wine pot
On-yomi: ユウ, ユ, yuu, yu
Kun-yomi: さけつぼ, saketsubo
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning:
On-yomi: セイ, sei
Radical:
[] Meaning: pound; beat; strike; attack
On-yomi: ボク, ハク, ホウ, フ, boku, haku, hou, fu
Kun-yomi: かるくう.つ, むちう.つ, karukuu.tsu, muchiu.tsu
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[bo, ㄅㄛ˙, ] turnip #6,669 [Add to Longdo]
[bǔ, ㄅㄨˇ, ] to divine; foretell; surname Bu #6,669 [Add to Longdo]
[bo, ㄅㄛ˙, / ] turnip #6,669 [Add to Longdo]
[luó bo, ㄌㄨㄛˊ ㄅㄛ˙,   /  ] turnip #6,851 [Add to Longdo]
胡萝[hú luó bo, ㄏㄨˊ ㄌㄨㄛˊ ㄅㄛ˙,    /   ] carrot #8,927 [Add to Longdo]
胡萝[hú luó bo sù, ㄏㄨˊ ㄌㄨㄛˊ ㄅㄛ˙ ㄙㄨˋ,     /    ] carotene #22,864 [Add to Longdo]
[zhān bǔ, ㄓㄢ ㄅㄨˇ,  ] to divine #34,528 [Add to Longdo]
红萝[hóng luó bó, ㄏㄨㄥˊ ㄌㄨㄛˊ ㄅㄛˊ,    /   ] Chinese red radish (Raphanus sativus var. niger) #34,946 [Add to Longdo]
杜拉[Ā bǔ dù lā, ㄚ ㄅㄨˇ ㄉㄨˋ ㄌㄚ,    ] Abdullah (name) #36,816 [Add to Longdo]
杜拉[à bǔ dù lā, ㄚˋ ㄅㄨˇ ㄉㄨˋ ㄌㄚ,    ] Abdullah (Arab name) #36,816 [Add to Longdo]
[wèi bǔ, ㄨㄟˋ ㄅㄨˇ,  ] not foreseen; unpredictable; not on the cards #53,016 [Add to Longdo]
[Yì bǔ shēng, ㄧˋ ㄅㄨˇ ㄕㄥ,   ] Henrik Ibsen (1828-1906), Norwegian dramatist, author of Doll's House 玩偶之家|玩偶之家 #66,718 [Add to Longdo]
[bǔ cí, ㄅㄨˇ ㄘˊ,   /  ] oracle inscriptions of the Shang Dynasty (16th-11th century BC) on tortoiseshells or animal bones #72,932 [Add to Longdo]
先知[wèi bǔ xiān zhī, ㄨㄟˋ ㄅㄨˇ ㄒㄧㄢ ㄓ,    ] predictable; sth one can predict without being a clairvoyant #74,709 [Add to Longdo]
[bǔ guà, ㄅㄨˇ ㄍㄨㄚˋ,  ] to divine using the trigrams; fortune telling #96,174 [Add to Longdo]
一个萝一个坑[yī gè luó bo yī gè kēng, ㄧ ㄍㄜˋ ㄌㄨㄛˊ ㄅㄛ˙ ㄧ ㄍㄜˋ ㄎㄥ,        /       ] lit. one turnip, one hole (成语 saw); fig. each person has his own position; each to his own; horses for courses #105,314 [Add to Longdo]
[yù bǔ, ㄩˋ ㄅㄨˇ,   /  ] foretell; predict #144,937 [Add to Longdo]
拉辛[Yì bǔ lā xīn, ㄧˋ ㄅㄨˇ ㄌㄚ ㄒㄧㄣ,    ] Ibrahim (name); Arabic and Islamic version of Abraham 亞伯拉罕|亚伯拉罕 #148,169 [Add to Longdo]
[bǔ wèn, ㄅㄨˇ ㄨㄣˋ,   /  ] to predict by divining; to look into the future #156,047 [Add to Longdo]
[bǔ gǔ, ㄅㄨˇ ㄍㄨˇ,  ] oracle bone; bone used for divination, esp. animal scapula #177,623 [Add to Longdo]
[bǔ jū, ㄅㄨˇ ㄐㄩ,  ] to choose a home #259,235 [Add to Longdo]
克内西[Lǐ bo kè nèi xī, ㄌㄧˇ ㄅㄛ˙ ㄎㄜˋ ㄋㄟˋ ㄒㄧ,     西 /     西] Wilhelm Liebknecht (1826-1900), political activist and founding member of the German Socialist Party SPD #309,137 [Add to Longdo]
[bǔ zhēng, ㄅㄨˇ ㄓㄥ,  ] to ask oracle for war forecast #1,037,573 [Add to Longdo]
前途未[qián tú wèi bǔ, ㄑㄧㄢˊ ㄊㄨˊ ㄨㄟˋ ㄅㄨˇ,    ] hanging in the balance; the future is hard to forecast; ¿Qué serà?; who knows what the future holds? [Add to Longdo]
[bǔ zhān, ㄅㄨˇ ㄓㄢ,  ] to divine; to prophecy; to foretell the future [Add to Longdo]
[bǔ zhái, ㄅㄨˇ ㄓㄞˊ,  ] to choose a capital by divination; to choose a home; to choose one's burial place by divination [Add to Longdo]
[bǔ zhòu bǔ yè, ㄅㄨˇ ㄓㄡˋ ㄅㄨˇ ㄧㄝˋ,     /    ] day and night (to toil, to abandon oneself to pleasure etc) [Add to Longdo]
[bǔ jiǎ, ㄅㄨˇ ㄐㄧㄚˇ,  ] oracle tortoise shell [Add to Longdo]
[bǔ shì, ㄅㄨˇ ㄕˋ,  ] divination [Add to Longdo]
[bǔ kè, ㄅㄨˇ ㄎㄜˋ,   /  ] divination; fortune telling [Add to Longdo]
小红萝[Xiǎo hóng luó bo, ㄒㄧㄠˇ ㄏㄨㄥˊ ㄌㄨㄛˊ ㄅㄛ˙,     /    ] radish (the small red kind) [Add to Longdo]
心里美萝[xīn li měi luó bo, ㄒㄧㄣ ㄌㄧ˙ ㄇㄟˇ ㄌㄨㄛˊ ㄅㄛ˙,      /     ] Chinese roseheart radish (shinrimei radish), green on the outside, purple-red on the inside, a favorite Beijing vegetable [Add to Longdo]
楞寺[Lā bǔ lèng sì, ㄌㄚ ㄅㄨˇ ㄌㄥˋ ㄙˋ,    ] (N) Labrang (Tibetan monastery in Amdo prov. of Tibet, pres. Gansu) [Add to Longdo]
白萝[bái luó bo, ㄅㄞˊ ㄌㄨㄛˊ ㄅㄛ˙,    /   ] oriental giant radish (Japanese daikon, Raphanus sativus longipinnatus) [Add to Longdo]
空心萝[kōng xīn luó bo, ㄎㄨㄥ ㄒㄧㄣ ㄌㄨㄛˊ ㄅㄛ˙,     /    ] useless person [Add to Longdo]
[yī bǔ, ㄧ ㄅㄨˇ,   /  ] medicine and divination [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ぼく, boku] (n) (1) (arch) (See する) divining; telling a fortune; predicting; (2) choosing; settling; fixing #18,797 [Add to Longdo]
占い(P);[うらない, uranai] (n) fortune-telling; divination; (P) #9,711 [Add to Longdo]
;占[うら, ura] (n) (arch) (See 占い) fortune-telling; divination #18,797 [Add to Longdo]
;龜(oK)[きぼく;かめうら, kiboku ; kameura] (n) tortoise-shell divination [Add to Longdo]
占書;[うらぶみ, urabumi] (n) diviner's book [Add to Longdo]
[せんぼく, senboku] (n) divination; fortunetelling; soothsaying [Add to Longdo]
[ばいぼく, baiboku] (n) fortunetelling (as an occupation) [Add to Longdo]
[うらなう, uranau] (v5u) to tell a fortune; to predict; to choose; to settle; to fix [Add to Longdo]
する[ぼくする, bokusuru] (vs-s) to tell (a person's) fortune; to divine; to fix; to choose [Add to Longdo]
[ぼっきょ, bokkyo] (n, vs) choosing a homesite by divination [Add to Longdo]
[ぼっこつ, bokkotsu] (n) fortune-telling using animal bones [Add to Longdo]
[ぼくしゃ, bokusha] (n) fortuneteller; soothsayer; diviner [Add to Longdo]
[ぼくせん, bokusen] (n) augury; fortune-telling; divination [Add to Longdo]
伝流[ぼくでんりゅう, bokudenryuu] (n) (col) (See 新当流) Shinto-ryu (school of kenjutsu) [Add to Longdo]
[ぼくぜい, bokuzei] (n) fortunetelling; divination [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Ehhh...how did it become like this?[CN] 这是... 萝泡菜吗 Episode #1.7 (2004)
So we should probably just get it to go, right?[JP] テイクァウ [ こしょう Vampire (2011)
Uh, we should get started in a few minutes. Please put your binders away.[JP] ぁと数分だ ノ一は片づーブて Vampire (2011)
Did you come for a reading?[CN] 你来占 吗? Lord of Illusions (1995)
The Antichrist rules the world and evil is without a face.[JP] 牙B悪は 顔を持ブこず ー 反キ'丿スヵヾ' 世界を支酉己する Violent Shit: The Movie (2015)
Chocolate.[JP] チョコレ一 Frozen (2013)
There's no logical connection between pickled radish and jealousy, now is there?[CN] 从逻辑上讲切萝泡菜与嫉妒 并无联系,对吗? Late Spring (1949)
You mind if I go pee?[JP] イレ 行く Vampire (2011)
And who's the reindeer?[JP] じゃ ナ力イは? Frozen (2013)
I had wine with the lunch, and then port with the coffee.[CN] 在午餐里我喝了酒 然后喝混了咖啡的萄酒 Wild Strawberries (1957)
Are you the one they call the Blood Stealer or the Vampire on some sites?[JP] 君ガネ'ソ て竄ガれてる ヴァン丿ゞイアガL丶? Vampire (2011)
Yes, yes. She'll do nicely for our Kristoff.[JP] 私達のクリスフにピッ夕リ Frozen (2013)
Abdul dhris was hanged, but he made a confession implicating a man named dimitrios makropoulos.[CN] 杜勒·克里斯被处死了 但他的供词中提到一个 名叫狄米屈斯·马可波罗斯的人 The Mask of Dimitrios (1944)
- Play with all your carrots and vegetables.[CN] 和胡萝、蔬菜一起玩 蔬菜? New York Stories (1989)
- Really?[JP] ホン? Vampire (2011)
School, job, chores. School, job, chores.[JP] 学校バイ家事 学校バイ家事 The Garden of Words (2013)
But, abdul, i know where i can get the money.[CN] 杜勒,我知道哪里可以弄到钱 The Mask of Dimitrios (1944)
- Pluto.[JP] "ブ丿し一'です Vampire (2011)
I worked part-time almost every day over the summer.[JP] (タカオ) 夏休みにはほとんど每日バイを入れた The Garden of Words (2013)
Supposedly targeting people like us who wanna die.[JP] 目殺志願者を 夕一ケ'ソ CこするとL丶ラ一 ウワサだープと Vampire (2011)
I was thinking of giving you a gift.[JP] フ〝しゼン しブこし丶 Violent Shit: The Movie (2015)
I worked part-time over winter break as well.[JP] 冬休みには またバイをして The Garden of Words (2013)
D'Amato, what a surprise to see you here![JP] タ'マよ こんなところで 会うとはな Violent Shit: The Movie (2015)
Looking for pairs?[CN] 在占 The Foul King (2000)
It doesn't seem very modest to use Ibsen in a detective novel.[CN] 在侦探故事里引用易生 看起来不太谦虚 Lake of the Dead (1958)
MGMhasgot aLeo but Mama has got a trio[CN] 米高梅有狮子头我妈妈有三个小萝 The Band Wagon (1953)
Oh, did I tell you that Fanny Elsing told Dr. Meade that Capt. Butler... finally admitted he was honored by the Confederate Congress... for his services at the Battle of Franklin?[CN] 好吧,,抱她到马上来 上来吧 Gone with the Wind (1939)
"Montosse."[JP] モン Evil Dead (2013)
Please, little bit more cheap~![CN] 还有腌萝三条 那个也一个 Episode #1.8 (2004)
Miss Scarlett, Miss Suellen, Miss Carreen, your ma's home![CN] 她这样催残自己真无谓 什么事? 拿灯出来 Gone with the Wind (1939)
It's a silent film. I have to explain it.[JP] サイレン だガら説明を Vampire (2011)
Emil Fresterson, Hill Road 39.[JP] エミル'スラスタルソン ヒリングブロイ39番地 Sky Palace (1994)
As the saying goes, when I slice pickled radish, it comes out all strung together.[CN] 就像俗话说的 当我切萝泡菜时 会把它们都混在一起 Late Spring (1949)
But just a little while ago, all I could taste was alcohol and chocolate.[JP] でもねちょっと前までは 本当にチョコレ一と アル ]—ルくらいしか 味がしなかったから The Garden of Words (2013)
Oh, Pa, what are we going to do with no money and nothing to eat?[CN] 我饿死了,,给我弄点吃的 Gone with the Wind (1939)
Each one of these bottles has a quart.[JP] このビンは約ー '丿 'ヅ 丿しだ Vampire (2011)
an obsessive maybe, another sadist nihilist.[JP] おそらく ー 弓蛍迫性のサデイスでしょう Violent Shit: The Movie (2015)
- Really?[JP] ホンに? Vampire (2011)
Shut up, Mrs. Carrot![CN] 闭咀,红萝太太! Early Summer (1951)
Like, you know, how Kristoff brought you back here to Hans and left you forever.[JP] クリスフが アナをー ハンスに任せて 去って行ったように Frozen (2013)
The flesh I just put in a pot with cayenne pepper, boil it and make a nice...[JP] 肉は鋼で煮て一 ゥガラシ入L丿のス一ブに Vampire (2011)
I know it sounds silly, Johnny, [CN] 很快,他就会在占板上给你写信的 Bordertown (1935)
That's right, I forgot. The idea of offering a raw carrot to an Andrews.[CN] 我忘了安德家的人不吃生胡萝 It Happened One Night (1934)
When she read his fortune, she said "white, cold"...[CN] 当她占父亲的命运的时候, 她就说到"白色,冰冷"... I Remember You (1985)
All right, thanks, Scott. We'll take it from here.[JP] スコ'グ そこまでだ Vampire (2011)
Who do you like on that site?[JP] 護ガ好麦? ぁのサイ Vampire (2011)
And did Stromboli pay![CN] 斯坦力付钱了吗? Pinocchio (1940)
Ole be putting a rudder on the horse's tail and a compass on the plow, so that he'll not be digging potatoes when it's turnips he's after.[CN] 欧里把方向盘放在马尾巴上 把指南针放在犁上 所以他挖萝一挖出的是土豆 The Long Voyage Home (1940)
Donald Duck, Ibsen and The Lone Ranger.[CN] 唐老鸭、易生、孤独牛仔 All About Eve (1950)
Sweary Fat, Serewy man, Ko Chow![CN] 烂口发、连环、高秋呀、船头尺丫 Huo wu feng yun (1988)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top