ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*卍*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -卍-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: swastika; gammadion; fylfot
On-yomi: バン, マン, ban, man
Kun-yomi: まんじ, manji
Radical:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[wàn, ㄨㄢˋ, ] swastika #73,227 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
;字;万字[まんじ, manji] (n) (See ハーケンクロイツ) swastika (esp. a counterclockwise swastika as a Buddhist symbol); fylfot; gammadion #17,917 [Add to Longdo]
[まんじともえ;まんじどもえ, manjitomoe ; manjidomoe] (n) falling in swirls [Add to Longdo]
萬刀;[まんとう, mantou] (n) ninja weapon disguised as a pair of garden shears [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Aren't you going to release your Bankai?[CN] 你不解吗 Bleach: Fade to Black, I Call Your Name (2008)
Bankai. Senbonzakura Kageyoshi.[CN] 解 千本樱景严 Bleach: Fade to Black, I Call Your Name (2008)
Bankai![CN] Bleach the Movie 2: The Diamond Dust Rebellion (2007)
Bankai![CN] Bleach: Fade to Black, I Call Your Name (2008)
With Bankai We should do it too![CN] 如果你是用解的话一定可以斩断的 Bleach the Movie 2: The Diamond Dust Rebellion (2007)
It's war![CN] 要跟谷打仗了 Shinobi: Heart Under Blade (2005)
The brave Man jidani chieftain.[CN] 不愧是谷的头领 Shinobi: Heart Under Blade (2005)
Lieutenant Aldo, if you don't think I wouldn't interrogate every single one of your swastika-marked survivors, [JP] アルド中尉。 君が逆のマークを付けた生き残りの連中を... 私が尋問したことがないなんて 思ってるんじゃないだろうね。 Inglourious Basterds (2009)
Kouga Danjo, of Manjidani...[JP] 谷 甲賀弾正) Shinobi: Heart Under Blade (2005)
Starting tomorrow morning, five of us from Tsubagakure and five of us from Manjidani will fight each other.[JP] 明日の明けより 我が鍔隠れ五名と 我が 谷の五名が (相戦うこととなった ) Shinobi: Heart Under Blade (2005)
What colors do they turn in Manjidani?[CN] 秋天的谷会被染成什么颜色呢 Shinobi: Heart Under Blade (2005)
The Iga of Tsubagakure, and the Koga of Manjidani.[CN] 人称伊贺鍔隠 甲贺 Shinobi: Heart Under Blade (2005)
Manjidani...begin.[CN] 谷 从你们开始 Shinobi: Heart Under Blade (2005)
What is more, the Iga of Tsubagakure and the Kouga of Manjidani are bitter enemies.[JP] くわ 加うるに, 伊賀の鍔隠れと けんえん 甲賀の谷は犬猿の仲 Shinobi: Heart Under Blade (2005)
and the grandson of the chieftain of Manjidani of Kouga, Kouga Gennosuke fell on the shores of Suruga.[JP] そして 甲賀谷の頭領が孫息子 甲賀弦之介 するが 駿河の海岸にて討ち死に Shinobi: Heart Under Blade (2005)
And Gennosuke of Koga, chieftain of Manjidani... fallen on the shore at Suruga.[CN] 甲贺谷头领是(他的)孙子 甲贺弦之介 骏河的海岸 战死 Shinobi: Heart Under Blade (2005)
Danjo of Manjidani.[CN] 谷 甲贺弹正 Shinobi: Heart Under Blade (2005)
Whatdoyoulove? Whatmakesyou, "you"? Whoo-hoo![CN] 饒繫 斕岆阰 斕酗妦繫 Kung Fu Panda 3 (2016)
Right about now, the armies of Yagyu are heading toward Manjidani and Tsubagakure.[JP] やぎゅう 今ごろ柳生の軍勢が 谷と鍔隠れへ向かっておる Shinobi: Heart Under Blade (2005)
War with Manjidani![CN] 要跟谷打仗了 Shinobi: Heart Under Blade (2005)
Don't tell me the chieftan of Manjidani is also going to Sunpu.[JP] とうりょう よもや 谷の頭領も駿府へ... Shinobi: Heart Under Blade (2005)
Your grandfather leads Manjidani, and my grandmother leads...[CN] 你是谷头领的孙子 我是鍔隠头领的孙女 Shinobi: Heart Under Blade (2005)
Why didn't you use Bankai?[CN] 为何不使用 Bleach: Fade to Black, I Call Your Name (2008)
Bankai![CN] 解! Bleach: Fade to Black, I Call Your Name (2008)
You are the grandson of Manjidani's chieftain.[JP] あなたは 谷の頭領の孫 Shinobi: Heart Under Blade (2005)
Chikuma Koshiro, of Manjidani, Koga.[CN] 甲贺谷 筑摩小四郎 Shinobi: Heart Under Blade (2005)
An army under Yagyu... is marching on both villages.[CN] 现在柳生的大军 正朝着谷和鍔隠前进 Shinobi: Heart Under Blade (2005)
Do not forget, you are the chieftain of Manjidani.[JP] あなた様は 谷の頭領なのじゃ! Shinobi: Heart Under Blade (2005)
♪ You still think swastikas look cool ♪[JP] ♪お前はまだ、がクールと思っている♪ Green Room (2015)
Bankai! Kujou Tengenmyou![CN] 解 黑绳天谴明王 Bleach: Fade to Black, I Call Your Name (2008)
Within the birthplace of these two clans of Shinobi, in hidden villages, deep in the mountains, where no man can reach- the Iga of Tsubagakure, and the Kouga of Manjidani- it is said that for 400 years, [JP] しのび 二つの忍 発祥の地の さらに山深き 人の及ばぬ地にある それらの隠れ里は つばがく まんじだに 伊賀 鍔隠れ 甲賀 谷と呼ばれ Shinobi: Heart Under Blade (2005)
It's war with Manjidani! War with Manjidani![JP] 谷と戦じゃ Shinobi: Heart Under Blade (2005)
The Iga of Tsubagakure and Koga of Manjidani:[CN] 伊贺鍔隠和甲贺 Shinobi: Heart Under Blade (2005)
But since Kusaka didn't control of his Bankai, he'll be 'impossible to control it.[CN] 但是,草冠还未学会解的剑 是无办法控制这种力量 Bleach the Movie 2: The Diamond Dust Rebellion (2007)
Manjidani and Tsubagakure?[JP] <家康> (谷 と鍔隠れ) まんじだに つばがく Shinobi: Heart Under Blade (2005)
You released your Bankai...[CN] 你... 解了 Bleach: Fade to Black, I Call Your Name (2008)
We will begin with Manjidani.[JP] 谷より 始め Shinobi: Heart Under Blade (2005)
Manjidani and Tsubagakure?[CN] 谷和鍔隠 Shinobi: Heart Under Blade (2005)
My plan to use Bankai to break seal of the king will 'also failed...[CN] 虽然没能用解的力量解放王印 Bleach the Movie 2: The Diamond Dust Rebellion (2007)
As anticipated, the chieftain of Manjidani.[JP] (さすがは谷の頭領) Shinobi: Heart Under Blade (2005)
You are Manjitani's chieftain.[CN] 你可是 谷的头领 Shinobi: Heart Under Blade (2005)
Me release a Bankai?[CN] 解? Bleach: Fade to Black, I Call Your Name (2008)
It's war![JP] いくさ 戦じゃ 谷と戦じゃ! Shinobi: Heart Under Blade (2005)
I ask that you leave Manjidani and Tsubagakure at peace![CN] 谷和鍔隠 请您高抬贵手不要让这两个村落消失 Shinobi: Heart Under Blade (2005)
As well, the Iga of Tsubagakure, and the Koga of Manjidani, are sworn enemies.[CN] 而且 伊贺的鍔隠和甲贺的谷 历来水火不容 Shinobi: Heart Under Blade (2005)
== sync, corrected by elderman == @elder_man[CN] 德国纳粹旗 该卐与佛教的相反 The Champagne Reflection (2014)
Out in the garden, we've also spread a 20-by-20-foot piece of canvas, with a swastika painted on it.[CN] 在花园里 我们还铺了一张20*20英尺的帆布(6米) 上面画了""字饰 Nanking (2007)
What shade does Manjidani turn in autumn?[JP] 秋の谷は どんな色に染まりますか? Shinobi: Heart Under Blade (2005)
That right Lee, for the last 3 years I've studied the Ancient teaching of Boody.. Cheese![JP] 3年前18で俺が勉強してた※★◎ Rush Hour 3 (2007)
Please leave the villages of Manjidani and Tsubagakure as they are![JP] 谷と鍔隠れ両里を このまま しておいてくださいませ! Shinobi: Heart Under Blade (2005)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top