ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*化す*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 化す, -化す-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
化す[かする, kasuru] TH: เปลี่ยนสภาพกลายเป็น ใช้ต่อท้ายคำที่แสดงสภาพเพื่อทำให้เป็นกริยา  EN: to change into

Japanese-English: EDICT Dictionary
化す[かす;けす(ok), kasu ; kesu (ok)] (v5s, vi) (See 化する) to change into; to convert to; to transform; to be reduced; to influence; to improve (someone) [Add to Longdo]
ウィンドウを最大化す[ウィンドウをさいだいかする, uindou wosaidaikasuru] (exp, vs-i) { comp } (See 最大化ボタン) to maximize a window's size; to maximise a window's size [Add to Longdo]
化す[かする, kasuru] (vs-s, suf) to change into; to convert into; to transform; to be reduced; to influence; to improve (someone) [Add to Longdo]
誤魔化す(ateji)(P);誤摩化す(ateji);胡麻化す(ateji);誤魔かす(ateji);胡魔化す(ateji)[ごまかす, gomakasu] (v5s, vt) (1) (uk) to deceive; to falsify; to misrepresent; to cheat; to swindle; to tamper; to juggle; to manipulate; (2) (uk) to dodge; to beg the question (issue, difficulties); (3) (uk) to varnish over; to gloss over; (P) [Add to Longdo]
化す[ちゃかす, chakasu] (v5s) to poke fun at; to make fun of; to send up [Add to Longdo]
坩堝と化す[るつぼとかす, rutsubotokasu] (exp, v5s) to turn into a state of feverish mood [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
The prices of certain foods vary from week to week.ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
How can you justify your behavior?いったいどうやってあなたは自分の行動を正当化するのですか。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
Every language continues to change as long as it is spoken.すべての言語は話されている限りは変化する。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
How can you justify your rude behavior?どうやって君の粗野な態度を正当化するんだ。 [ M ]
Food must be chewed well to be digested properly.よく消化するためには、食べ物を十分かまねばならない。
We need to recognize it to reinforce our sales efforts.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
Patient's conditions change in every day.患者の状況は日ごとに変化する。
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。 [ M ]
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
Put plan into concrete shape.計画を具体化する。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
Language changes as human beings do.言語は人間と同じように変化する。
I am afraid things will take a turn for the worse.事態は悪化するのではないかと思う。
I am afraid of the situation getting worse.状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
From year to year pollution is worsening.年々公害が悪化する。
I don't like a world where things change so slowly.物事がそんなにゆっくり変化する世界は気にならない。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.物質が化学的に変化する時には、科学エネルギーが放出される。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
The end justifies the means.目的は手段を正当化する。
Does the end justify the means?目的は手段を正当化するだろうか。
If you oxidise an alcohol you get an aldehyde but what do you get if you oxidise an aldehyde?アルコールが酸化するとアルデヒドとなりますが、アルデヒドが酸化するとどうなりますか。
Ami frowning in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、さも不機嫌そうに眉を寄せる亜美さん。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I only eat organic. The cleaner my body is, the more intensely I feel the V.[JP] 自然食しか食べないの 体を浄化すると感度が増すのよ The Fourth Man in the Fire (2008)
Our alliance with Liu Bei will only justify Cao Cao's war[JP] 劉備の同盟は... 曹操との戦さを 正当化するだけでしょう Red Cliff (2008)
I think you oughta go home and take a rest because we're gonna have to watch him for two days under sedation.[JP] 家に戻って休んでいれば... ...2日もあれば沈静化すると思います Brainstorm (1983)
that was just an excuse to fool myself I think[JP] 自分を誤魔化すための 言い訳だったような気がする Gakkô no shi (2003)
We used the extra tritanium to bribe one of the guards to..[JP] 見張りのひとりにを贈賄し、装置を無効化するのに 余分なトリタニウムを使ってしまった Borderland (2004)
Old Town will be left wide open.[JP] オールド・タウンは 無法の町と化す Sin City (2005)
Chemical reactions involve change on two levels:[JP] 化学反応は2つの レベルで変化す Crazy Handful of Nothin' (2008)
People turning into weeds?[JP] 草と化す人間 Creepshow (1982)
In the meantime, you escape[JP] 私が行って誤魔化すから、そのすきに千尋はここを抜け出して... ...そのすきに ちひろは ここから ぬけだして I'll distract them. In the meantime, you escape Spirited Away (2001)
You have to become a terrible thought.[JP] 恐怖の念と化すのだ Batman Begins (2005)
♪ the crowd is home ♪[JP] あなたが肝臓を切り取った それで気づいたのよ 患者をガラス化するには Bones (2005)
Everything we expose them to their programs, their cartoons, books, the games they play are designed to manage aggression and reinforce simple social skills.[JP] すべては我々がそれらを公開... ...自分のプログラム、その漫画、 書籍、彼らが遊ぶゲーム... ... _侵略を管理し、簡単な社会的スキルを強化するために設計されています。 The Island (2005)
It always comes back to the duck.[JP] 一瞬で変化するが The Ghost Network (2008)
But it seems like it's only getting deeper and deeper.[JP] でも、悪化する一方だ。 Call Waiting (2007)
Playing the fool? Well, everyone follows his own calling.[JP] 化す気かまぁいいさ お前の得意技だからな Tikhiy Don II (1958)
I can't imagine how things could get much worse![JP] 事態がどう悪化するか想像できないよ United (2005)
Not to anthropomorphize a machine.[JP] 機械を擬人化するわけでは ないけど Allison from Palmdale (2008)
advanced, rapid aging, like the disease called progeria, can be induced artificially by manipulating the pituitary gland.[JP] プロジェリアという病気は急激に老化するが 人工的に起こすことができる 下垂体の操作で The Same Old Story (2008)
Unfortunately, there wasn't enough time to organize things.[JP] 残念ながら組織化するには 時間が足りませんでした The Magdalene Sisters (2002)
With the extra money, the factory had decided to modernize eliminating Mr. Bucket's job.[JP] 歯磨き粉会社の社長は、儲かったお金で 工場を自動化することにしたのです。 そして、チャーリーの父親はクビになったのでした。 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
Forget the shoddy trash you've fobbed me off with.[JP] がらくたのオモチャで誤魔化すな 俺はこの破片だけが信じられる Siegfried (1980)
He's losing cohesion. If he materializes, he'll die in seconds.[JP] - 結合を失っていきます 実体化すれば数秒で死にます Daedalus (2005)
Children nowaday have very limited space for healthy activites.[JP] 閉塞感が漂う育児環境 陰湿化するいじめ 引きこもり... Hold Up Down (2005)
These stupid, little people have just learnt how to walk. They are capable of so much more.[JP] 人類は歩き始めたばかり これから進化するんだ Rose (2005)
They need her to sign a treaty to make this invasion legal. They can't afford to kill her.[JP] 彼らは侵略を正当化するため 女王のサインが必要です Star Wars: The Phantom Menace (1999)
You were sent here to disable my ship.[JP] この船を無力化する ために送られたんだ Bound (2005)
A dragon will only hatch, if it feels the presence of its rider.[JP] ライダーの存在を察知して ドラゴンはふ化す Eragon (2006)
If we join forces with the elite generals and troops of Wu, the alliance will strengthen us both[JP] 我々が呉の精鋭将軍と勢力を 結集するなら 同盟は我々両方を強化するでしょう Red Cliff (2008)
I will empower you to one end alone... to give power back to the people of Rome... and end the corruption that has crippled it.[JP] 君に委ねる目的は ただ1つ ローマの実権を 市民の手に戻し- はびこる腐敗を浄化するのだ Gladiator (2000)
We're going to make phenylacetone in a tube furnace, then we're gonna use reductive amination to yield methamphetamine, 4 pounds.[JP] プソイドエフェドリンの 代わりに― フェニルアセトンを加熱 還元的アミノ化す A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008)
He goes down, grabs that boy before the carpool comes takes him back to his apartment and keeps him there for three days.[JP] 目的は手段を正当化する... だ だろう? Insomnia (2002)
If this thing gets any worse, we're gonna need someplace to set up an infirmary.[JP] 事態が悪化する可能性がある The Crazies (1973)
Creation by mere thought.[JP] 単なる思いつきでも 実体化するんだ Forbidden Planet (1956)
I imagine that the material was released[JP] 多分固化する前は The Ghost Network (2008)
This insanity is the direct result of our government's policy... and the enforcers of that policy: Starfleet![JP] この狂気は、政府の方針とそれを 強化する力、「艦隊」の結果だ! Demons (2005)
We can't. Things change here every minute.[JP] ここは一刻一刻 変化するんです Stalker (1979)
It will take more than the words of a drunken adolescent girl to rogue me of my desire for you.[JP] 私の要求を誤魔化すのは 酔った思春期の少女の言葉では 成しえない 300 (2006)
Life is change.[JP] 生命は変化するものだ Terra Prime (2005)
Go ahead. You're worse without 'em.[JP] 飲みなさい 悪化するわよ Sin City (2005)
It seems to be some sort of preordained massacre, rivers of blood, hell on Earth.[JP] 預言された大量虐殺みたい。 血の流れ、 地獄と化す 魅力的ではなさそう The Harvest (1997)
Star sapphires take a week to crystallize properly.[JP] スターサファイアは適切に結晶化するのに 1週間かかります Forbidden Planet (1956)
Would you deceive me who, day and night have been following at your heels?[JP] 昼も夜も貴方の踵を付け回している この私を誤魔化すつもり? Die Walküre (1990)
We'll split up our ships to maximize our defense area.[JP] 防御地域を最大化するように 艦を分割する Rising Malevolence (2008)
It uses focused microwaves to vaporize the enemy's water supply.[JP] マイクロ波で敵の水源を 気化するもので... Batman Begins (2005)
Look, if you want to hold me out another few days until I get these stupid stories straight...[JP] ねぇ, まだ俺を拘束しようっていうの こんな馬鹿げた筋書きを 消化するまで あと数日も... Gnothi Seauton (2008)
I swear to God that a toddler has a better understanding of the intricacies of chew, swallow, digest don't kill yourself on your TV dinner.[JP] 誓って言うが、幼児の方が よっぽど理解してるよ 噛んで、飲み、消化するってな インスタント食品で死んだりせんのだ A Scanner Darkly (2006)
It's a microwave emitter. It was designed to vaporize an enemy's water supply.[JP] マイクロ波放射装置 水源を気化す Batman Begins (2005)
Do unto others before you're turned into a pillar of salt.[JP] 塩の柱と化す前に 人に施せだ The Whole Ten Yards (2004)
Playing the fool? Well, everyone follows his own calling.[JP] 化す気かまぁいいさ お前の得意技だからな Tikhiy Don (1957)
Family problems are becoming more and more common.[JP] 家族のあり方が変化する中 Hold Up Down (2005)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top