ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*分かれ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 分かれ, -分かれ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
分かれ[わかれる, wakareru] TH: แบ่งเป็น  EN: to be divided
分かれ[わかれる, wakareru] TH: แยกจากกัน  EN: to part

Japanese-English: EDICT Dictionary
分かれ[わかれ, wakare] (n) offshoot; branch; fork #4,462 [Add to Longdo]
分かれる(P);分れる[わかれる, wakareru] (v1, vi) (1) (also written as 岐れる) to branch; to fork; to diverge; (2) to separate; to split; to divide; (3) to disperse; to scatter; (P) #10,302 [Add to Longdo]
左右に分かれ[さゆうにわかれる, sayuuniwakareru] (exp, v1) to part left and right [Add to Longdo]
分かれ[えだわかれ, edawakare] (n, vs) ramification; branch [Add to Longdo]
分かれ出る[わかれでる, wakarederu] (v1) to branch out; to diverge; to radiate [Add to Longdo]
分かれ争う;別れ争う[わかれあらそう, wakarearasou] (v5u) to quarrel and separate [Add to Longdo]
分かれ道;別れ路;別れ道;分れ道;わかれ道[わかれみち, wakaremichi] (n) branch; forked road; crossroads; branch road; parting of the ways; turning point [Add to Longdo]
分かれ目(P);分れ目;別れ目[わかれめ, wakareme] (n) (1) fork; junction; parting of the ways; (2) turning point; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The British Parliament is divided into the House of Commons and the House of Lords.イギリス国会は下院と上院とに分かれている。
The class divided on this question.クラスの生徒はこの問題で意見が分かれた。
The class divided into two teams.クラスは2チームに分かれた。
The class were divided in their opinion.クラスは意見が分かれた。
Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
This book is divided into four parts.この本は四部に分かれている。
Now, think about England and Wales, and imagine them divided into smaller parts.さて、イングランドとウェールズについてですが、ここがさらに小さな地方に分かれているものと思ってください。
The plays of Shakespeare fall into four periods.シェイクスピアの劇は四期に分かれる。
And now, think about a county, any county, and imagine this county divided into five or six different areas.そして次に、州についてですが、どんな州でもいいですから、その州が五つか六つの地域に分かれていると考えてください。
The exam was divided into two parts.その試験は2つのパートに分かれていた。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
The issue divided the senators.その問題で上院議員の意見が分かれた。
A screen divided the room into two.ついたてで部屋が2つに分かれている。
The committee divided into five sections.委員会は5つの部門に分かれた。
The committee was split over the project.委員会はその計画をめぐって意見が分かれた。
Opinions is divided on the issue of taxes.課税問題で意見が分かれている。
The best of friends must part.最愛の友人たちにも分かれのときがくる。
If we see any utility in a plant we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
I wish I knew what is wrong with my car.私の車のどこが故障しているかが分かればいいのになあ。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
The world is split into two camps.世界は二つの陣営に分かれている。
The students parted into three groups.生徒たちは3つのグループに分かれた。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
Each person has different views with regard to changing jobs.転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。
We came to a place where the road branched into two lanes.道が2つの小道に分かれるところへきた。
The road divides here into two.道はここで二つに分かれている。
They formed themselves in groups of five.彼らは5人ずつのグループに分かれた。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
We decided what needs deciding, after which we split into two teams, OK?決めること決めちゃって、その後は二手に分かれるよ?

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We don't have it. It all went up, everything.[JP] 爆発時に倉庫にあった物質が全て分かれ Pilot (2008)
Well, there is some debate among herbologists as to the effects of fresh water versus salt water...[JP] 薬草学者の間でも意見が分かれてるんだ 塩水の場合と真水では― Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
I think you gave up your vote on who I married when you decided to break it off a week before the wedding![JP] 結婚の1週間前になって あなたが分かれる決心をしたとき、 私の結婚相手に あなたが自分の票を... 引き渡したと思ってるわ。 Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008)
Well, now you know.[JP] 分かればいい Breaking Away (1979)
Split up and head back to the surface.[JP] 二手に分かれて地表へ向かうんだ Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
There seems to be different opinions here.[JP] 意見が分かれてるな The Intruder (1962)
Properly split up and repractice[JP] (哲希) ちゃんとパートに分かれて 練習し直しでーす Gakkô no shi (2003)
She didn't want her ex to know where she lived.[JP] 分かれた旦那に家を知られたくなかったんじゃ The Gentle Twelve (1991)
Let's split up. Stow aboard separate ships and meet down on the planet.[JP] ここで分かれよう 惑星で落ち合うんだ Star Wars: The Phantom Menace (1999)
Someone she might have gone to see after she walked out on you Friday.[JP] 金曜日の夜に お前と分かれた 後に会った 誰かだ... Insomnia (2002)
We just need to know what we're dealing with.[JP] なにをコントロールする必要が あると分かればいい。 The Legend (2008)
They'll be fine.[JP] いや 分かれば安心するさ。 My Neighbor Totoro (1988)
Once I know all the details, I'll...[JP] すべての詳細が分かれば,.... Interference (2007)
Flight control and engine power are routed separately.[JP] フライト制御とエンジン制御は分かれている Terra Prime (2005)
How come?[JP] どうして分かれた? Welcome to the Hellmouth (1997)
Yeah. Then you go along that road until you come to a fork.[JP] そのまま進むと 分かれ道になって The Bridges of Madison County (1995)
We have one disagreement over how to handle a downed pilot, and you stab me in the back?[JP] 我々は撃墜されたパイロットを どうすべきかについての意見が分かれているが 君は私を出し抜くつもりなのか? Behind Enemy Lines (2001)
I am his death and I will meet him at each crossroad.[JP] どんなに分かれ道でも、 出会うことになる Hellboy II: The Golden Army (2008)
Let's split up.[JP] 分かれましょう。 Resident Evil: Degeneration (2008)
For me now, the world is divided into two.[JP] 世界はニつに分かれ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Yes, sir![JP] 分かれ道の所で あまり飛ばすなよ Tikhiy Don (1957)
Gonna move up these roads and check the vi".[JP] 2手に分かれ待ちに入る Full Metal Jacket (1987)
Careful, Shran, you don't have your balance back yet.[JP] - 手を離せ、ピンク・スキン このトンネルは数千キロに 枝分かれしている The Aenar (2005)
- We split up an hour ago to check out churches.[JP] - 1時間前に分かれ Heart of Fire (2007)
They're breaking away![JP] 分かれている? 10, 000 BC (2008)
Step apart![JP] 分かれろ! Red Cliff (2008)
It's why you're here.[JP] それが分かれ The Arrival (2008)
Look, don't start with me right now, okay?[JP] すぐには無理だ 分かれ The Arrival (2008)
Yes. When you know how to use it, you won't be taking my orders. Your reputation for hospitality is fast becoming legend.[JP] 使えると分かれば 決まりなど無視しろ 丁重なおもてなしは もはや伝説だな パトロクロス 俺の従弟だ Troy (2004)
If she killed her divorced husband, it's homicide.[JP] 分かれた夫を走ってくるトラックに突き飛ばして殺したら それは殺人なんです The Gentle Twelve (1991)
Go back till the crossroads, maybe he used the other road.[JP] さっきの分かれ道まで戻りましょう! もう一方の道通ってったかもしれないですし! Cat City (1986)
If we knew where the great ones came from, we'd go there every day, right?[JP] 本当にアイデアの元が分かれば 苦労はないわな Son of the Mask (2005)
It appears the enemy has divided into two groups.[JP] どうやら 敵は二手に分かれ Shinobi: Heart Under Blade (2005)
He was in despair. His wife left him.[JP] 人生に絶望して 分かれた奥さんにも復縁断れて The Gentle Twelve (1991)
That's when they bury you. And you know it![JP] 葬られることになるんだ 分かれよ! Rough Night in Jericho (1967)
We split up. Cover more ground.[JP] 分かれましょ 見つけないとね Heart of Fire (2007)
There'll be irate citizens when they find out they're paying for water they won't get.[JP] 市民は怒り狂うでしょう 金だけ取られて 水が来ないと分かれ Chinatown (1974)
We got separated. We better go look for her.[JP] 分かれたんだ 探したほうがいいな Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
Plus, we find out which way is south, we're gonna find out which way is north.[JP] . その上、南方向が分かれば、どう北に行けばいいか分かる Breaking and Entering (2008)
Yeah. Let's split up.[JP] そうですね 分かれて行きましょう Rough Night in Jericho (1967)
Grabowszky's idea: a two-person mission.[JP] グラボフスキーのアイデア 二手に分かれて出発 Cat City (1986)
Team 16, split into two groups and enter from Gates 5A and 5B. Affirmative.[JP] 了解 16班は5A 5Bの 2か所に分かれて突入せよ Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
It's difficult to put up such a case for prosecution at court, and there are different opinions even amongst law experts.[JP] 詐欺って 立件 難しいからね。 法律家でも 意見 分かれるんだよ。 Episode #1.1 (2007)
Sara said Mike was okay, and that's all I needed to know.[JP] サラがマイクは大丈夫だと それが分かれば十分だ Going Under (2008)
Across the pressure plate, [JP] 分かれてる。 The Legend (2008)
They're obviously separated by denominational differences.[JP] かぼちゃ派とサンタ派で 分かれるわけか It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
No, no. Not that fork. Excuse me.[JP] いえ違った その分かれ道じゃない ご免なさい The Bridges of Madison County (1995)
Her ex called her out. She was nervous and confused.[JP] 分かれた旦那から呼び出しの電話もらって あの人もう頭ん中しっちゃかめちゃかだったはずだ The Gentle Twelve (1991)
And then where, after the fork?[JP] ええと それは分かれ道の後? The Bridges of Madison County (1995)
Two teams. Ash, Lambert and I. Ripley, you take Parker and Brett.[JP] 2組に分かれよう アッシュ、ランバート、俺 Alien (1979)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
分かれ[わかれる, wakareru] geteilt_sein [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top