ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*出資*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 出資, -出資-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
出资[chū zī, ㄔㄨ ㄗ,   /  ] to fund; to put money into sth; to invest #5,541 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
出資[しゅっし, shusshi] ออกเงินลงทุน

Japanese-English: EDICT Dictionary
出資[しゅっし, shusshi] (n, vs) investment; contribution; financing; (P) #5,527 [Add to Longdo]
共同出資[きょうどうしゅっし, kyoudoushusshi] (n) joint investment [Add to Longdo]
出資[しゅっしがく, shusshigaku] (n) amount of investment [Add to Longdo]
出資[しゅっしきん, shusshikin] (n) capital [Add to Longdo]
出資[しゅっししゃ, shusshisha] (n) investor; financier [Add to Longdo]
出資[しゅっしほう, shusshihou] (n) Investment Law; Capital Subscription Law [Add to Longdo]
政府出資[せいふしゅっし, seifushusshi] (n, adj-no) government funding; government-financed [Add to Longdo]
全額出資[ぜんがくしゅっし, zengakushusshi] (adj-no, adj-f) wholly-owned; fully owned [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
We have a majority interest (controlling interest) in the company.私達は50%以上の出資をしている。
We have a 50% interest in the company.私達は同社に50%出資している。
They will cut down on their expenses.彼らは出資を切り詰めるでしょう。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We should talk to the promoter, Artash, see what he has to say about fight fixing.[CN] 我們得去和出資人阿泰什談談 看看他對這賭拳有何瞭解 Bloodsport (2011)
You know, these receptions are usually just for the money people like yourself.[JP] 君のような 出資者のための式典だ Chapter 8 (2013)
I privately funded a suborbital launch.[JP] 個人的に 低軌道船に出資 Machete Kills (2013)
And you're Leonard Artash, promoter.[CN] 你是出資人 勒納德·阿泰什 Bloodsport (2011)
One of the investors insisted on meeting me tonight.[JP] 出資してくれた人に どうしても今夜って言われて。 間に合わない! Second Virgin (2010)
Tell her that this job has a lot of financial cost and that I am personally responsible for them.[JP] こう伝えて。 この店は他に出資者がいて 私には責任があるの Manny & Lo (1996)
I'm wondering why, if you needed $1, 000 for an Internet venture, you didn't ask my clients for it.[JP] 出資を頼まなかった? The Social Network (2010)
So, this is a military artificial intelligence project?[CN] 你意思是 這個人工智能項目是軍方出資的? First Law (2009)
Federally funded lab, government-owned property...[CN] 這裡是國家出資的實驗室 是政府的財產 First Law (2009)
I mean, it's a... it's a project the hospital should fund, right?[CN] 那這是個... 醫院應該出資的項目 不是嗎? It's a Long Way Back (2011)
He gathered enough investors to start a new company.[JP] 出資者も集まり 会社も スタートした> Second Virgin (2010)
I'll take care of the investors.[JP] 出資者は 私がなんとかする Behind the Red Curtain (2013)
We got a second address. There's a co-owner.[JP] 共同出資みたい Saw IV (2007)
He has some venture capital that's burning a hole in his pocket... he says he might be willing to invest some start-up cash in a fleet of limos.[JP] おまけに投資先も 探しとる 新規事業の出資者に 名を連ねたいと God Has Spoken (2013)
There you go.[CN] - 好極了! 你主動提出資助Danielle 去上模特學校? Anything You Can Do (2004)
My so-called investors.[JP] 出資者の連中 Understudy (2012)
I, your patron, you, my wordwright.[CN] 出資,你編劇 Shakespeare in Love (1998)
A Stanford MBA named Roy Raymond wants to buy his wife some lingerie, but he's too embarrassed to shop for it in a department store.[JP] スタンフォードのMBA ロイ・レモンドは 起業を考えたが 出資を得られず The Social Network (2010)
Just because we say we're in doesn't mean the money is.[JP] これに加わるとは言ったが 出資の件は別だ Understudy (2012)
You don't get to ask me to fund a plan this half-assed and then paint me as somebody who wants to deny... health care to third-world kids.[CN] 你不能叫我為這樣半吊子的項目出資 然後把我說成是拒絕給... 第三世界國家兒童 提供醫療幫助的人 It's a Long Way Back (2011)
I'd like to introduce you to Bombshell's latest investor, [JP] この度 "ボムシェル" の出資者になられた Understudy (2012)
That is, already with the first mission we regained our investments almost fivefold. Any accidents?[JP] 今回の試運転だけで 出資額の5倍もの利益を得ました Cat City (1986)
When did frobisher's people approach you?[JP] 出資の話はいつ? Jesus, Mary and Joe Cocker (2007)
BUT FIRST AND FOREMOST, THE PEOPLE FINANCING THIS NEED TO KNOW THESE FACILITIES ARE ESCAPE-PROOF[JP] 脱出不可能と 出資者に証明したい Escape Plan (2013)
Oh, my boss wanted me to check up on his investment.[JP] 出資した店を見てこいと ボスに言われてね Get Me a Lawyer (2007)
No one can force you to take our money, Eileen.[JP] 出資者の意見は封殺できんよ Understudy (2012)
beating up promoters in Europe trying to get the money that you want.[CN] 在歐洲痛打那些出資人試著幫你賺錢 Last Days (2005)
Had you raised the monies yourself, Mr. Holloway... we'd happily be pursuing your agenda.[JP] 自分で用意出来ますか 博士 我々は喜んで出資してます 貴方の"事情"に Prometheus (2012)
Yet your financing of ms. Connor's restaurant halted shortly after she agreed to testify in this case.[JP] でも 彼女の証言が決まると 出資をうち切っていますね Sort of Like a Family (2007)
That Mark and Sean had played some kind of revenge stunt on Case Equity, and that Manningham was so impressed that he was now making an investment offer that was hard to turn down.[JP] セコイヤ復讐したらしいが メイニーキャンは逆に感銘を受け 断りがたい出資 The Social Network (2010)
Privately funded with presence in 83 recorded countries.[JP] 83の国からの個人による出資 In Which We Meet Mr. Jones (2008)
He's my investor. He's the only reason I have this restaurant in the first place.[JP] 彼が出資してくれるから お店が持てるの Get Me a Lawyer (2007)
Apparently he also invested in Himiko's old bar[CN] 以前卑彌呼經營的同志酒吧 他也有出資 La maison de Himiko (2005)
My father could be your bank.[JP] 父は貴方に 出資するかも知れない The Wolf and the Lion (2011)
No, he's still loaded, and not shy about investing in projects.[JP] 充分に余裕がある 出資にも前向き Understudy (2012)
- And while you're at it, set up a meeting with our antsy investors.[JP] それと 出資者との会合を設定して Understudy (2012)
That's all very well, Dr. Terson, but we paid for that cocoon.[JP] それは良くわかったよ、博士、 しかし出資しているのは我々だよ Brainstorm (1983)
This self-owned business shit is like a religion to these people.[CN] 韓國人做生意一定要自己出資 不肯讓外人插手 Sentimental Education (2004)
A less guy who want to invest in a Broadway musical because...?[JP] その彼が何故ミュージカルに出資を? Understudy (2012)
Perhaps the investment Sir William had agreed would have to be paid now.[JP] 卿が彼に約束した出資が ―― 彼の死で確保された Gosford Park (2001)
Meantime, you tell the Association if they want it lit up, they can pay for it.[JP] 照らすには 出資しろと組合に言え Chapter 3 (2013)
THESE FACILITIES ARE ESCAPE-PROOF[CN] 出資者必須確認 Escape Plan (2013)
You go out to celebrate with the man that financed your movie, [JP] 自分の映画に出資してくれた人物を祝って 食事をするのに A Dozen Red Roses (2009)
This whole thing started because I took Frobisher's money.[JP] 私が出資話に乗ったから Because I Know Patty (2007)
At this point, your $1, 000 was the only money that had been put into the company?[JP] その1000ドルは あなたの出資で 唯一の資金? The Social Network (2010)
The corporation co-financed that colony with Colonial Administration.[JP] 我が社も 出資しているからね Aliens (1986)
...investigation of the BPRD and its promotion of intra-species marriage seen by many as a threat to traditional families, fuelled by federal funds.[CN] ...正在調查超自然部,和種族內通婚 人們認為這威脅到了傳統的家庭模式 將由政府出資調查 Hellboy II: The Golden Army (2008)
Not unless he tries paying me with Monopoly money.[JP] 出資金を出してくれりゃ いいがな God Has Spoken (2013)
I'm a silent partner in the bar.[JP] 俺は あのバーの匿名共同出資者だ Red Dawn (2012)
Well, he's an investor too, though, isn't he?[JP] 彼も出資者の一人ではあるし Understudy (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top