ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*出荷*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 出荷, -出荷-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
出荷[しゅっか, shukka] (n, vs) shipping; outgoing freight; forwarding; (P) #8,603 [Add to Longdo]
出荷[しゅっかりょう, shukkaryou] (n) shipping charges [Add to Longdo]
即日出荷[そくじつしゅっか, sokujitsushukka] (n) same day shipping [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Can you absolutely assure delivery by August 15?8月15日までの出荷を確実にしていただけますか。
Please disregard this mail if your shipment has already been made.もしも、すでに出荷されているのでしたらこのメールは無視してください。
We shipped the following to you last week.下記は先週出荷しました。
Thank you for the shipment.出荷ありがとうございました。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
Would you please let me know the delivery time?出荷時をご連絡ください。
The goods were sent out yesterday.品物は昨日出荷されました。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We go after the companies that refine and ship the uranium, - the support system that...[JP] ウランを精製 出荷する会社や... Chapter 13 (2013)
We ship it as-is.[JP] そのまま出荷しろ Kafkaesque (2010)
Dude's totally boning us.[JP] 根こそぎ 出荷してるだろ Fly (2010)
Tag him and ship him to Foundation.[JP] 彼をタグ付けし、財団に彼を出荷します。 The Island (2005)
We followed a shipment of the neurotoxin from Bio-Tonics to Stanford University, except the university never received the shipment.[JP] スタンフォード大学へ 毒の出荷が 大学は届いてないと Tribes (2008)
According to Sagittarius company records, that particular arrow was part of a bundle shipment.[JP] 射手座の 会社の記録によると その特定の矢は 束の出荷の一部です Year's End (2012)
We want Homer![CN] 出荷马! The Simpsons Movie (2007)
It's the weekend. It won't ship until Monday at the earliest.[JP] 週末で未出荷だし 早くて月曜日 Scott Pilgrim vs. the World (2010)
Did you check the SIM card numbers from the rest of the shipment?[JP] 違法に無断出荷されたものでした SIMカードナンバーを確認した? 12:00 p.m.-1:00 p.m. (2014)
We need a little help getting it ready to be shipped.[JP] 出荷する準備をしてる 少し手伝って貰えるか The Age of Adaline (2015)
How's the yield?[JP] 出荷量は? Fly (2010)
We are going to need all your shipping manifests.[JP] 出荷書類を押収するわ Tribes (2008)
Ηad We been able to follow proper procedure as outlined in the original schedule, the government medical stockpile could have been shipped anywhere in the U.S. Within 12 hours.[JP] 当初の予定では ワクチンの出荷に伴いルートは確保されていたのです 計算では12時間以内にとね Resident Evil: Degeneration (2008)
A shipment just came in this afternoon.[JP] でも出荷は今日の午後ですよ The Quiet American (2002)
Shipping orders, receipts, that kind of thing.[JP] 出荷受注 領収書 そういったこと Provenance (2014)
My point is we had these big rolls of industrial-grade plastic that we used to wrap their cuts of meat in[JP] 要点はそこには工業規格の 大きなプラスチック・ロールがあって 食品雑貨店へ出荷する前に 肉の切り身を包むのに使ってたんだ Inner Child (2009)
Is the shipment on time?[JP] 出荷は時間通りに進んでるか? Day 7: 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2009)
We need 10 more for my club. Clean them and them ready.[JP] 10個きれいにして 出荷の準備しろ Skin Trade (2014)
All the major cellular companies ship from distribution warehouses upstate.[JP] 大手の携帯電話会社は 地方の配送倉庫から出荷するのが普通だ Risk Management (2013)
The admiral needed a few cases shipped off the boat, [JP] 提督は ボートから降りて 出荷されるケースが必要だった Liberty (2013)
I found this shipping label in the back, to a farm in Ossining, of all places.[JP] 裏でこの出荷ラベルを見付けた 何故か宛先が オスニング地区の農場 何かありそうだ Serpent's Tooth (2011)
- Ryan Sikes, shipping clerk. Thinks he's a jackrabbit.[JP] 出荷担当のR・サイクス 犯人でしょう Tribes (2008)
You see? Every drop accounted for. - There's none missing from inventory.[JP] この通り 出荷品の紛失はありません Tribes (2008)
All to be shipped across Europe in less than a week.[JP] 全てが一週間も経たないうちに 欧州全域に出荷される Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011)
The monsters are due in Manhattan.[JP] モンスターはマンハッタンに出荷予定だ Penguins of Madagascar (2014)
We have 40 pounds of product ready to ship, ready to go.[JP] 40ポンド分はすぐに出荷出来る 用意は出来てる Say My Name (2012)
Word is he's picking up the next shipment in person.[JP] が本命だ ワードは次の出荷を 自分で受け取る Blue Code (2012)
I was sorry to hear about what happened to your shipment, but I'm not exactly sure what you're implying.[JP] 出荷に起こった事を聞いて残念だ でも 正確に 何を暗示してるか分からない Endgame (2013)
The police can take the shipment the rest of the way.[JP] 警察は残りの 出荷を持っていく事ができる Identity (2013)
They're not shipping people.[JP] 彼らは人々を出荷していない。 Transformers: Dark of the Moon (2011)
Ready to go at a moment's notice.[JP] すぐに出荷できる Mandala (2009)
Oh, Cam, the pin that Dr. Brennan found in the victim's humerus was part of a shipment of medical devices that was sent to Afghanistan.[JP] カム ブレナンが見つけたPINから 医療機器の 出荷場所がわかったわ The Source in the Sludge (2014)
Leave it. One batch, one ship.[JP] やめろ 作った分は出荷する Kafkaesque (2010)
He'll be running point on tomorrow night's shipment.[JP] 明日の夜の出荷に関する 項目を実行してる Endgame (2013)
They shipped from Akcaabat Port last week.[JP] それは先週 アクアバット港から出荷した Allegiance (2014)
I tracked the shipping on the trigger.[JP] 信管の出荷先を追跡しましたが Eagle Eye (2008)
The shipment leaves tomorrow.[JP] 明日 出荷予定になってる It's Only the Beginning (2009)
FEMA is shipping 100, 000 units of medical grade opiates to Glades Memorial.[JP] FEMAは医療グレードの アヘンを10万単位で出荷してる Identity (2013)
They're shipping their planet here.[JP] 彼らはここに彼らの惑星を出荷している。 Transformers: Dark of the Moon (2011)
The numbers I gave you on potato output... are exaggerated.[JP] じゃがいもの出荷数... 誇張されている The Interview (2014)
People I ship to regularly.[JP] 普段から出荷している相手で Gliding Over All (2012)
And also a sample of your shipping plastic.[JP] それとサンプルとして 出荷梱包用のプラスチックも Inner Child (2009)
You want to get me out of Holland in some cozy workers' paradise... where you can keep me safe and warm.[CN] 你要把我弄出荷兰,到亲密战友的天堂去 你怎么保证我的安全,我不想就这么去 The Spy Who Came In from the Cold (1965)
We all know I trained Homer, so his credentials are as good as mine.[CN] 大家都知道我训练出荷马 所以他的资历该跟我的一样嘛 The Cider House Rules (1999)
Two hundred units are shipping out today.[JP] 本日、200ユニット出荷します Eagle Eye (2008)
Tested it on humans, packaged it to look like the flu shot.[JP] 人体実験で確かめて インフルエンザ ワクチンに見せかけて出荷 It's Only the Beginning (2009)
Um, look, I'm really sorry, but I can't.[JP] ごめん、出荷手続きが山になってて Day 7: 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2009)
To hear Homer's verse from a young maid's lips...[CN] 没想到一个使女的口能念出荷马的诗句 Quo Vadis (2001)
So Yogorov blames HR for his missing shipment.[JP] それで ヨゴロフは 行方不明の出荷をHRのせいにして Endgame (2013)
I hacked into FEMA's server, yet another federal offense, thank you very much, and was able to find out when the next shipment of pharmaceuticals is taking place.[JP] FEMAのサーバーに侵入した さらに別の連邦法違反 ご苦労さん 次の出荷がいつか 見つけ出した Identity (2013)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
出荷[しゅっか, shukka] Absenden, Spedition, Verschiffung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top