ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*出头*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 出头, -出头-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
出头[chū tóu, ㄔㄨ ㄊㄡˊ,   /  ] to get out of a predicament; to stick out; to take the initiative; remaining odd fraction after a division #13,493 [Add to Longdo]
出头[chū tóu niǎo, ㄔㄨ ㄊㄡˊ ㄋㄧㄠˇ,    /   ] to stand out (among a group); distinguished #79,143 [Add to Longdo]
枪打出头[qiāng dǎ chū tóu niǎo, ㄑㄧㄤ ㄉㄚˇ ㄔㄨ ㄊㄡˊ ㄋㄧㄠˇ,      /     ] the shot hits the bird that pokes its head out (成语 saw); nonconformity gets punished #88,471 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"Thirtyish academic wishes to meet woman... who's interested in Mozart, James Joyce and sodomy. "[CN] 三十出头教学者 希望的女性是... 喜欢莫札特 詹姆斯乔斯和口交 Annie Hall (1977)
You don't think I'd stick my neck out[CN] 你不会以为我出头 Underworld U.S.A. (1961)
If I stick my neck out and it's chopped off, is that the end?[CN] 如果我出头 你还会 On the Waterfront (1954)
Your daddy died trying to make it.[CN] 你爸能唱 努力到死没出头 Sister Act 2: Back in the Habit (1993)
By the looks of you, I'd say you're about 40.[CN] 看来你的年纪应该四十出头 Ashes of Time (1994)
Woman, caucasian, aged early 20s.[CN] 女性, 白种人, 年龄 二十出头 The Enforcer (1951)
He's out for blood.[CN] 他必须要有人出头 The Asphalt Jungle (1950)
Every time I stick my neck out, he chops my head off.[CN] 他每次都枪打我 这只出头 Compulsion (1959)
- You know that, of course! - You just want to get on.[CN] 你都知道你想出头 Smiles of a Summer Night (1955)
How long before we can lift up our heads with pride?[CN] 这样的话,我们等到什么时候才有出头 A City of Sadness (1989)
The trouble you made before was all because you were too impulsive[CN] 世玉,你以前闯的祸 都是为了逞英雄强出头 Disciples of the 36th Chamber (1985)
I don't need you help and I don't want you to fight[CN] 我不要你帮我出头 更不要你帮我打人 Rhythm of Destiny (1992)
That it's hard to get ahead.[CN] 很难出头 Tokyo Story (1953)
"You stand up for me on anything"[CN] "凡事有你帮手出头" Mr. Vampire II (1986)
And what I realized during this very interesting week is that I have probably focused too much on breaking the glass ceiling, on finding a woman to run things here when what I should have been looking for is the best person to run things up here.[CN] 这周我发现,以往自己太注重打破男女间的不平等 硬要让女性出头,我应该找最适当的人选来接任 Disclosure (1994)
- There's always a Kid, isn't there?[CN] -总有 年轻人 想 冒 出头吧 ? The Cincinnati Kid (1965)
- Here we go again?[CN] - 她又出头了? The Dark Mirror (1946)
I did the right thing. Yet, teacher punished me.[CN] 我这样出头,老师还罚我们 Disciples of the 36th Chamber (1985)
I'm only in my 20s, you know.[CN] 我才20出头 The Naked City (1948)
He was killed by Luo Li in my territory I have lost face, and I'll take revenge for him[CN] 他让罗力在我的地头上做掉了 我很没面子,我一定替他出头 Mercenaries from Hong Kong (1982)
Police are on the lookout for three suspects described as male, in their early 30s... two white and one black.[CN] 警方正在追捕三名男性疑犯 他们年龄均在三十出头 两个白人一个黑人 Mystery Train (1989)
The only description the clerk could give was the man was well-groomed in his early thirties and had fair hair.[CN] 管理员只记得他穿戴整齐 三十出头,有一头金发 The Day of the Jackal (1973)
It stands to reason we deserve it too[CN] 我们知道穷人终有出头 Fiddler on the Roof (1971)
No, we just have a hut representative.[CN] 没有 我们在自己的营里选出头 Kapò (1960)
Our time will come.[CN] 我们一定会出头的! Shanghai Blues (1984)
This time it has depth Turgenev?[CN] 好,那么,那又有出头的指望了 Final Take: The Golden Age of Movies (1986)
You still haven't found out yet?[CN] 难道还没有给我查出头绪来吗? The 36th Chamber of Shaolin (1978)
But they sought help from the Dragon Sect to act on their behalf[CN] 没想到他们竟然找到沐龙门 替他们出头 Long Road to Gallantry (1984)
Somethings got to give[CN] 出头得给 Married to the Mob (1988)
That's my alias. I don't like a lot of publicity.[CN] 那是我的化名 我不爱出头 Beverly Hills Cop II (1987)
Someone will yet come forward. No.[CN] 还有人会为我出头 El Cid (1961)
My time has come![CN] 多谢... 这次我出头喽! Shanghai Blues (1984)
Ifwe turn that helmet in, our sentence might be reduced.[CN] 出头盔, 我们肯定能减刑。 Gentlemen of Fortune (1971)
Because, my own true love, I've got to keep in some sort of touch with all the loose ends of this dizzy affair if I'm ever gonna make heads or tails of it.[CN] 因为,我亲爱的. 我得跟进各种线索 才能从这一团乱麻中理出头绪来 The Maltese Falcon (1941)
Come, thick night, pall thee in the dunnest smoke of hell that my keen knife see not the wound it makes nor heaven peep through the dark to cry, "Hold!"[CN] 阴沉的黑夜 用最昏暗的地狱中 的浓烟罩住你自己 让我的锐利的刀瞧不见它自己切开的伤口 让青天不能从黑暗的重衾里探出头 Macbeth (1971)
Age, early twenties.[CN] 年龄, 二十出头 The Enforcer (1951)
You always fight for me[CN] 其实,你常常为我出头 The Legend of Speed (1999)
We're finally making it![CN] 我们终于要出头了! Short Circuit 2 (1988)
Tell me and I'll take care of him.[CN] 告诉我 我替你出头 The Big Boss (1971)
Police are on the lookout for three suspects described as male, in their early 30s... two white and one black.[CN] 警察正在监视哨寻找 那三个男性嫌疑犯 30出头 两个白人 一个黑人 Mystery Train (1989)
And, furthermore, you can all go fuck yourselves.[CN] 此外,你们TMD去死吧. "出头人" The Front (1976)
Today will never return[CN] 你最好别出头 Ikiru (1952)
I front for blacklisted writers.[CN] 我只是替那些黑名单上作家出头. The Front (1976)
I'm a front.[CN] 我只是个出头人. The Front (1976)
Sο, Old Chen, yοu finally made it.[CN] 老陈,你是熬出头了! The Wedding Banquet (1993)
If anything goes wrong, your Consul General can step in for you.[CN] 总领事能替你们出头 Part IV (1988)
working men have no future I have worked hard for half my life but own nothing[CN] 你要明白"工字不出头" 我已经捱了很久 吃不饱,穿不暖 The Way of the Dragon (1972)
That's the first time you ever stuck your neck out for anybody.[CN] 这是你第一次为别人出头 Underworld U.S.A. (1961)
By the looks of you, I'd say you're about 40.[CN] 老兄 看来你已经四十出头 Ashes of Time (1994)
Who took him to count? Your old man.[CN] -谁为你出头 是你爸爸 Giant (1956)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top