ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*凌*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -凌-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, líng, ㄌㄧㄥˊ] pure; virtuous; to insult; to maltreat
Radical: , Decomposition:   冫 [bīng, ㄅㄧㄥ]  夌 [líng, ㄌㄧㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] ice
Rank: 1731

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: endure; keep (rain)out; stave off; tide over; defy; slight; surpass
On-yomi: リョウ, ryou
Kun-yomi: しの.ぐ, shino.gu
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2423

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[líng, ㄌㄧㄥˊ, ] encroach; soar; thick ice; surname Ling #11,312 [Add to Longdo]
[líng chén, ㄌㄧㄥˊ ㄔㄣˊ,  ] early in the morning #2,138 [Add to Longdo]
[líng luàn, ㄌㄧㄥˊ ㄌㄨㄢˋ,   /  ] chaos #11,753 [Add to Longdo]
[líng kōng, ㄌㄧㄥˊ ㄎㄨㄥ,  ] be high up in the sky #14,800 [Add to Longdo]
冰激[bīng jī líng, ㄅㄧㄥ ㄐㄧ ㄌㄧㄥˊ,   ] ice cream #19,163 [Add to Longdo]
[Líng yún, ㄌㄧㄥˊ ㄩㄣˊ,   /  ] (N) Lingyun (place in Guangxi) #26,819 [Add to Longdo]
[qī líng, ㄑㄧ ㄌㄧㄥˊ,  ] to bully and humiliate #34,822 [Add to Longdo]
[líng rǔ, ㄌㄧㄥˊ ㄖㄨˇ,  ] to insult #40,629 [Add to Longdo]
[Líng zhì, ㄌㄧㄥˊ ㄓˋ,  ] Lexus #47,634 [Add to Longdo]
盛气[shèng qì líng rén, ㄕㄥˋ ㄑㄧˋ ㄌㄧㄥˊ ㄖㄣˊ,     /    ] overbearing; arrogant bully #54,071 [Add to Longdo]
[Líng hǎi, ㄌㄧㄥˊ ㄏㄞˇ,  ] Linghai county level city in Jinzhou 錦州|锦州, Liaoning #105,017 [Add to Longdo]
[líng xùn, ㄌㄧㄥˊ ㄒㄩㄣˋ,  ] ice-jam flood (arising when river downstream freezes more than upstream) #110,353 [Add to Longdo]
海市[Líng hǎi shì, ㄌㄧㄥˊ ㄏㄞˇ ㄕˋ,   ] Linghai county level city in Jinzhou 錦州|锦州, Liaoning #111,960 [Add to Longdo]
[Líng yuán, ㄌㄧㄥˊ ㄩㄢˊ,  ] Lingyuan county level city in Chaoyang 朝陽|朝阳, Liaoning #125,979 [Add to Longdo]
源市[Líng yuán shì, ㄌㄧㄥˊ ㄩㄢˊ ㄕˋ,   ] Lingyuan county level city in Chaoyang 朝陽|朝阳, Liaoning #147,759 [Add to Longdo]
河区[Líng hé qū, ㄌㄧㄥˊ ㄏㄜˊ ㄑㄩ,    /   ] Linghe district of Jinzhou city 錦州市|锦州市, Liaoning #152,829 [Add to Longdo]
[líng yí, ㄌㄧㄥˊ ㄧˊ,  ] to deteriorate; to decline; to slump; also written 陵夷 #357,788 [Add to Longdo]
蒙初[Líng Méng chū, ㄌㄧㄥˊ ㄇㄥˊ ㄔㄨ,   ] Ling Mengchu (1580-1644), Ming dynasty novelist and dramatist; also written 濛初|濛初 #414,943 [Add to Longdo]
[Líng hé, ㄌㄧㄥˊ ㄏㄜˊ,  ] Linghe district of Jinzhou city 錦州市|锦州市, Liaoning [Add to Longdo]
濛初[Líng Méng chū, ㄌㄧㄥˊ ㄇㄥˊ ㄔㄨ,   ] Ling Mengchu (1580-1644), Ming dynasty novelist and dramatist; also written 蒙初|蒙初 [Add to Longdo]
[líng zá, ㄌㄧㄥˊ ㄗㄚˊ,   /  ] in disorder [Add to Longdo]
杂米盐[líng zá mǐ yán, ㄌㄧㄥˊ ㄗㄚˊ ㄇㄧˇ ㄧㄢˊ,     /    ] disordered and fragmentary [Add to Longdo]
违强[wéi qiáng líng ruò, ㄨㄟˊ ㄑㄧㄤˊ ㄌㄧㄥˊ ㄖㄨㄛˋ,     /    ] to avoid the strong and attack the weak (成语 saw); to bully; also written 違強陵弱|违强陵弱 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
その場しのぎ;その場ぎ;其の場[そのばしのぎ, sonobashinogi] (n, adj-no) stopgap; makeshift; temporary measure [Add to Longdo]
一時[いちじしのぎ, ichijishinogi] (n) makeshift; temporary expedient; stopgap measure [Add to Longdo]
急場をしのぐ;急場を[きゅうばをしのぐ, kyuubawoshinogu] (exp, v5g) to use a stopgap measure to cope with an emergency [Add to Longdo]
[くちしのぎ, kuchishinogi] (n) living from hand to mouth [Add to Longdo]
暑さ[あつさしのぎ, atsusashinogi] (n) relief from the heat [Add to Longdo]
壮者を[そうしゃをしのぐ, soushawoshinogu] (exp, v5g) to put young men to shame [Add to Longdo]
退屈しのぎ;退屈[たいくつしのぎ, taikutsushinogi] (n) killing time; staving off boredom [Add to Longdo]
当座[とうざしのぎ, touzashinogi] (n) makeshift; for the time being [Add to Longdo]
[しのぎ, shinogi] (n) (See その場しのぎ) tiding over [Add to Longdo]
ぎ場[しのぎば, shinogiba] (n) shelter [Add to Longdo]
[しのぐ, shinogu] (v5g, vt) (1) to endure; to keep out (e.g. rain); to stave off (e.g. starvation); (2) to pull through; to get over; to survive; (3) to surpass; to outdo; to excel; to eclipse; to defy; to slight; (P) [Add to Longdo]
雲;陵雲[りょううん, ryouun] (adj-no) skyscraping; very high; above the clouds; above this mortal world [Add to Longdo]
駕;陵駕[りょうが, ryouga] (n, vs) excelling; surpassing; outdoing; superior [Add to Longdo]
虐;陵虐[りょうぎゃく, ryougyaku] (n, vs) humiliation; indignity; affront; assault [Add to Longdo]
[りょうち, ryouchi] (n) Lingchi; Leng Tch'e; slow torture by slicing off parts of the body [Add to Longdo]
波性[りょうはせい, ryouhasei] (n) seaworthiness [Add to Longdo]
[りょうしょう, ryoushou] (n) (See 霄花) Chinese trumpet creeper (Campsis grandiflora) [Add to Longdo]
霄花[のうぜんかずら;りょうしょうか;ノウゼンカズラ, nouzenkazura ; ryoushouka ; nouzenkazura] (n) Chinese trumpet creeper (Campsis grandiflora) [Add to Longdo]
霄葉蓮[のうぜんはれん;ノウゼンハレン, nouzenharen ; nouzenharen] (n) (uk) (See 金蓮花) nasturtium (species of Indian cress, Tropaeolum majus) [Add to Longdo]
陵辱;[りょうじょく, ryoujoku] (n, vs) (1) insult; affront; disgrace; indignity; (2) sexual assault; rape [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You got bags under your eyes. It's 5 in the morning.[CN] 你脸上挂着晨5点的眼袋 Angels & Demons (2009)
The coroner estimates the shooting occurred some time between midnight and 3:00 a.m.[CN] 法医估计枪击发生在 半夜12点到晨3点间 A Dozen Red Roses (2009)
I think you'll find that we are more than adequately protected.[JP] 我々はどんな状況でも げると気づくべきだな You Can't Go Home Again (2004)
Doesn't matter. I got off work early, and I thought we could get ice cream.[CN] 沒事,今天我下班早, 我想我們可以去吃冰激 17 Again (2009)
The masked vigilante known as Rorschach... has assaulted a police officer in the early-morning hours.[CN] 那位被称作"罗夏"的蒙面义警... 在晨时分袭击了一位警察 Watchmen (2009)
The enemy outnumbers us a paltry three to one.[JP] 敵は我々を数で駕している 無価値の3倍 300 (2006)
A flight of fish.[CN] 鱼儿空飞翔 Fish (2009)
I was tortured and destroyed every single day.[CN] 我受到虐待和辱 每一天都是 White Night (2009)
Mr. Twistle.[JP] - しかし、よくいだ - 有難う、Mr.ツイスル The Pursuit of Happyness (2006)
Baby, don't cry, baby[JP] え逆'忍'乙 ' 誓 〈"イと"一 Evil Dead (2013)
I respect the mind's power over the body.[JP] 精神は肉体を駕します Batman Begins (2005)
"Nej, nej, nej, det er is. Det er bare is." Er du med?[CN] 企鹅说:"没有啊 我发誓这都是冰激",听明白了吗? Sinners and Saints (2010)
Doctor, it's 5:00 in the fucking morning.[CN] 医生 这是该死的晨5点钟 Miss Nobody (2010)
And I think this story could surpass the success of even my first novel, which did quite well.[JP] 私は、最初に良く出来た 成功をぐ 物語を考えています In the Heart of the Sea (2015)
This tropicbird chick still awaits the return of its parent, who has yet to run the gauntlet of the pirates.[CN] 这只小鸏还在等家长归来 而强盗的厉攻势尚未完结 Birds (2009)
Only this time it was biological rather than nuclear.[JP] バイオ兵器は 核兵器を駕する Resident Evil: Retribution (2012)
I worked on that application until 3:00 in the morning.[CN] { \fnVrinda\fs20\shad1\3cH800000\be1 }我的工作直到晨三点才结束 Miss Nobody (2010)
Ling...[CN] Detective Dee: The Mystery of the Phantom Flame (2010)
Coroner puts time of death somewhere between 10 and 1 last night.[CN] - 验尸官认为死亡时间 在昨天夜里10点到晨1点 Blood Brothers (2009)
Well, she has some very random moments in her resume.[CN] 她的履歷表很 State of Play (2009)
It would be last night or early this morning.[CN] 昨晚或今天 Crossing Over (2009)
Real fast, fast as that "Grim Taquito" will take him.[JP] 本物の速さだ、 あのグリム・タキートの速さをぐだろう Need for Speed (2014)
Jumping high above the mud will get you noticed.[CN] 在泥地空跃起才能得到瞩目 Fish (2009)
He has ice everywhere. He is famished.[CN] 他使劲划拉 把冰激弄了满身满嘴,直抓狂 Sinners and Saints (2010)
-Have a good time, baby. -lce cream![CN] 好的开心,宝贝 冰淇 Cloudy with a Chance of Meatballs (2009)
Who is this woman who posses the knowledge to outsmart my best and brightest navigators?[CN] 那个女人的气象资质 居然完全驾于我万里挑一选出的这些气象学家 One Piece: Strong World (2009)
But he only said that to make you strive to surpass him[JP] しかし 貴方に彼をぐよう 努力するように言っただけです Red Cliff (2008)
Constantine presided over four rival centres of Christian authority.[CN] 君士坦丁驾于四个互不 相让的基督教权威核心之上。 The First Christianity (2009)
Only one man wields a sword better than you.[JP] 剣で君をぐ男はおらん Troy (2004)
I need your loyalty, yes, and, though that may appear selfish to you, the scope of my plan goes far beyond myself.[JP] 私は君の忠誠心が欲しい そうだ 君には利己的に見えるだろうが 私の計画は私自身を 遙かに駕する Girl in New Orleans (2013)
"There is an ice cream parlor on the other side of the street. "He goes in there.[CN] 街对面有个冰激店 企鹅就走过马路 Sinners and Saints (2010)
And designing the ice cream to accumulate into scoops I don't know how you're gonna top this.[CN] 把冰淇设计得能积聚成勺子状 真不知道你能拿什么超越这个创意 Cloudy with a Chance of Meatballs (2009)
I was horribly abused.[JP] 私は辱されました Journey to the West: The Demons Strike Back (2017)
My turk plays chess at a level that could defeat every human player that has ever lived and probably ever will live.[JP] 僕のタークはチェスをする... その思考レベルは... これまでのどんなプレーヤーをも駕し たぶん将来も人間に負けることはないだろう. The Turk (2008)
See, according to leading psychiatrists Stan's a bully for one of three reasons.[CN] 根據最前沿的精神病學家研究... 斯坦欺弱小是因為三個原因中的一個 17 Again (2009)
like her favorite Italian restaurant in Tokyo."[CN] 这样就能知道冰激的喜好了啊 啊 对啊 去哪儿啊 Amalfi: Rewards of the Goddess (2009)
Because nobody gets on top of Randall Faulk, do they?[CN] 因为没人能驾于Randall Faulk之上对吧? Carnelian, Inc. (2009)
He eats ice and walk across the street to the mechanic.[CN] 吃完冰激,他穿过马路 回来看看车修好没有 Sinners and Saints (2010)
It will be someone who can throw aside in order to defeat monsters.[JP] 化物をもぐ必要に迫られたのなら 人間性をも捨て去ることができる人のことだ Erwin Smith: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 4 (2013)
And if all the reinforcements were added together, they'd outnumber everyone in this county.[JP] そしてすべての援軍が一緒になれば この県の総人口を駕するでしょう Assembly (2007)
Oh, you paged me here at 4:00 a.m. For a uple of broken bones?[CN] 不是吧 晨4點呼我 就因為一點骨折? Invest in Love (2009)
They still outnumber us 1, 000 to one.[JP] 奴らはまだ1000対1でこちらを駕している The Watchers on the Wall (2014)
I don't know how we're gonna get out of this one.[JP] どうげばいいのか 分からんよ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
But the Proving Ground's importance stems far beyond its strategic geographic value.[JP] 実験場の重要性は 地理的戦略価値を駕します Chapter 4 (2013)
To leave the water completely, take to the air and fly![CN] 它们干脆离开水面,空飞翔 Challenges of Life (2009)
Beyond Jamie Lee Curtis, forget Linda Blair, I mean, this is the ultimate.[JP] ジェイミー・リー・カーティスをぎ 彼女は究極だ Scream 4 (2011)
We'll be greatly outnumbered.[JP] 我々は数の上では駕している Eragon (2006)
Charlie Brown, the insight you bring to such a complex novel is beyond reproach![JP] こんな複雑な小説に対する 君の洞察は不名誉をぐよ The Peanuts Movie (2015)
That thing's self-preservation ability is amazing.[JP] 予測計算を 駕する自己防御力だ Shin Godzilla (2016)
Only this time it's a lake, with enough tylium to last us a couple of years.[JP] 今回だけは、湖だな 数年げるだけのチリュウムだ (参考)good enough to last a while for now 当座の間しのぐに十分だ The Hand of God (2005)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top