ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*先手*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 先手, -先手-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
先手[せんて, sente] (n) front lines; vanguard #18,456 [Add to Longdo]
先手[せんて, sente] (n) (1) the first move; forestalling; initiative; (2) black player (shogi); (P) #18,456 [Add to Longdo]
先手を取る[せんてをとる, sentewotoru] (exp, v5r) to take the initiative [Add to Longdo]
先手を打つ[せんてをうつ, sentewoutsu] (exp, v5t) to forestall; to beat to the punch [Add to Longdo]
先手必勝[せんてひっしょう, sentehisshou] (exp) victory goes to one who makes the first move; being quick to take action leads to victory; the early bird gets the worm [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I anticipated his question.私は彼の質問の先手を打った。
He started to say something, but I beat him to it.彼が何か言いかけたが先手を打ってやった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Shecky Greene sprinting to the front, Royal and Regal just behind.[JP] シェイキーグリーンが先手を 直後にロイヤルアンドリーガル Secretariat (2010)
I need to get ahead of this.[JP] 先手を取る必要があるわ。 Hostile Takeover (2015)
- Everything has changed. An hour ago, we were ahead of this. Now?[JP] 1時間前は先手だった Gone Girl (2014)
The Chairman thought that maybe we just needed to do a better job with teaching you how to ride a bike before taking the training wheels off again.[CN] 主席认为我们还是 得先手把手教教你们 再把自行车的辅助轮卸掉 The Adjustment Bureau (2011)
No more reacting to Anna. We strike first. We strike hard.[JP] 相手の出方を待つ事はしない 先手を打つ 徹底的にやるわ Siege (2011)
Just get ahead of it.[JP] 先手を打つのよ Confessions (2013)
You don't wash your hands the first time?[CN] 你第一浪的时译没; 先手闪? Coffee Town (2013)
We've got to get a step ahead of these people. The money's rigged, thermal tracking.[JP] 我々は先手を打って カネを追跡可能にした Time's Up (2012)
Is smarter than they are.[JP] 彼らより先手を打たなきゃ The Devil's Vinyl (2014)
Kiera Cameron is public enemy number one.[JP] キエラ・キャメロンは 優先手配だ Second Time (2013)
We need to stay one step ahead of him...[JP] 先手を打たないと Fallout (2015)
We're a step ahead.[JP] 先手を打てる Serpent's Tooth (2011)
Okay, first of all, the surgery was a success, and secondly, I didn't even want you there. Wow.[CN] 先手术成功 其次我都没叫你来 The Septum Deviation (2014)
He can really just initiate.[CN] 他只需要先手就好了 Free to Play (2014)
If she suspects we're working against her, she will kill us before we know it.[JP] 疑われたりしたら 私達にとっては 不利に働き 先手を取られる事になります Goodnight, Sweet Grimm (2013)
He's anticipating their move.[JP] あかん あいつ 先手 打ちよった Price of a Lie (2016)
Okay, we need to move before Scylla does.[JP] よし 先手を打とう The Sunshine State (2008)
If we wage war against the v's, if we strike preemptively, there is zero margin of error for us.[JP] もし先手を打つなら 間違いは絶対に許されない 絶対にだ Hearts and Minds (2010)
Stuff that she could use to get the upper hand.[CN] 那些可以用来获得先手的信息 Lord Baltimore (No. 104) (2014)
He's outplayed us.[JP] 先手を打たれました Jack Ryan: Shadow Recruit (2014)
You guys are gonna get the jump on these vamps and be back here before they even realize their kin's missing, right?[JP] あなた達なら 奴等が仲間の失踪に 気がつくより早く 先手必勝で 帰って来れるでしょ? Alex Annie Alexis Ann (2014)
Secretariat driving immediately into the lead.[JP] セクレタリアト 積極的に先手を取った! Secretariat (2010)
But we're gonna kill them first.[JP] 先手を打つ Skyfall (2012)
They'll go past, we'll keep them ahead of us.[JP] 先手を打って行くわよ Minute by Minute (2014)
We have to get ahead now.[JP] 先手を取らなければ The Whites of His Eyes (2015)
I'm asking you to help convince Ezekiel to attack the saviors, to strike first...[JP] 襲撃すべきだと 彼を説得してくれ 先手を打ち... Hearts Still Beating (2016)
Now is your chance to get ahead of this. Hm. Cutting it a little close for the red-eye, aren't we?[JP] あなたが先手を打つチャンスは 今だ 夜間飛行便に間に合うのか? Blood Is Thicker (2013)
I want balls in my face.[JP] そう 先手を打った訳 タマタマが欲しいの Bridesmaids (2011)
Everyone wants to get in that o.R.[CN] 先到先手朮 每個人都擠破頭想進手朮室 These Arms of Mine (2010)
Her claims are out there and they are hanging over Clarence's head.[CN] 她已经先手了 她把故事告诉媒体 Confirmation (2016)
Samaritan has preempted multiple threats to National Security.[JP] サマリア人は 複数の脅威に先手を打った 国家安全保障の Panopticon (2014)
Let them make the first move.[JP] やつらに先手を 打たせるのだ Star Wars: The Phantom Menace (1999)
I went into that bathroom right there a couple days ago and took a very adult shit.[CN] 毅前两关去了: 先手 Coffee Town (2013)
I took the initiative and hid what I could, but this guy, Sugawara, a really serious type, was apparently cooperating with the government all along.[JP] 身柄は 先手を打って一 我々のほうで隠したが こいつが菅原といって 元来 真面目な男でね The Magic Hour (2008)
We need to operate on that first.[CN] 必須得先手 Invasion (2009)
- Oh, cool.[CN] 先手 7J、; Coffee Town (2013)
Before getting a request, taking the initiative?[JP] リクエストされる前に こっちが 先手を 打ってやるぜって感じ? Episode #1.4 (2014)
Let me be clear, Recapturing almeida and bauer isn't just your top iority, it's your only priority.[JP] はっきりさせましょう アルメイダとバウアーの確保は優先手段ではなく 唯一の手段です Day 7: 11:00 a.m.-12:00 p.m. (2009)
We have the upper hand.[CN] 我们占着先手 We have the upper hand. Frenemy of My Enemy (2015)
Do you want to be "X"s or "O"s?[JP] 先手がいい? 後手? What Maisie Knew (2012)
Watch your back in case things get jumpy. _ Are you at the school, Mr. Reese?[JP] 気を付けろ 先手を取られる場合に備えて 学校ですか リース君 Brotherhood (2014)
The only way that we can stop Anna is to get a step ahead of her.[JP] 食い止めるには 先手を打つしかない Laid Bare (2011)
So, how do we stay ahead of them?[JP] どう先手を? Now You See Me 2 (2016)
If this thing works, we're gonna need that head start.[JP] やるなら、先手を取らないとな Need for Speed (2014)
It's time to get out in front, change the game.[JP] 先手を打って 流れを変えないと Skyfall (2012)
No, we have to come for them before they come for us.[JP] 向こうが来る前に こっちが先手を打つ Not Tomorrow Yet (2016)
We better get to them first.[JP] 先手を打つぞ Witness (2011)
Three have made it to professional level.[CN] 这是学生参加大学球赛的记录 他们有些人后来成了专业先手 Finding Forrester (2000)
You just hit yours first. When you feel him drive, hit it.[JP] だから先手を打て Foxcatcher (2014)
I think we possibly have a lead on something.[JP] 私たちが先手をとっていると思う Face Off (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top