ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*充斥*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 充斥, -充斥-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
充斥[chōng chì, ㄔㄨㄥ ㄔˋ,  ] to be full of #12,378 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The town is full of carabinieri, but they can't lay their hands on the outlaw.[CN] 這個鎮充斥著卡賓槍手 但他們對逃犯無處下手 Salvatore Giuliano (1962)
A huge, blind excitement fills the streets.[CN] 一股巨大的, 盲目的激情充斥于街头. A New Germany: 1933-1939 (1973)
I've heard it's full of trolls and ghosts and bandits.[CN] 我听说那里充斥着幽灵 魔鬼和小偷 The Seventh Seal (1957)
Same little ass-wipe shit-for-brains everywhere.[CN] 一样充斥着乳臭未干的脑残 10 Things I Hate About You (1999)
The atmosphere contains high concentrations of methane, carbon monoxide and fluorine.[CN] 大气层充斥沼气 一氧化碳与氟气 Star Trek: First Contact (1996)
Our streets are overrun, our public officials are helpless.[CN] 街头暴力充斥 政府官员束手无策 Batman (1989)
I want a reporter, somebody who doesn't know the difference... between an "ism" and a kangaroo.[CN] 充斥着经济,圣哲,神谕 我要的是记者 能分清主义和袋鼠的不同 Foreign Correspondent (1940)
The crowd flooded in like water into a dam.[CN] 人群像夺坝而出的洪水 充斥四周 Le Plaisir (1952)
The bioelectric charge and discharge produced by the genital embrace... causes the orgasmic reflex - supremely pleasurable muscular contractions.[CN] 生物電的充斥是 由生殖器的性交造成的... 可以帶來性高潮的反射 即極度快感的肌肉收縮 WR: Mysteries of the Organism (1971)
So, I had arrived in South America my head replete with the matters of europe.[CN] 我满脑充斥着欧洲的事情来到南美洲 The Mission (1986)
Our products feed this entire city.[CN] 我们的货充斥着整个城市。 The Crow: City of Angels (1996)
Then, suddenly, with fittings, hairdressing and makeup tests five of them were gone.[CN] 然后突然之间,充斥着服装 发型和化妆的考验... 五周就过去了 The Bad and the Beautiful (1952)
- There's love in the air[CN] -空中充斥着爱情 Anastasia (1997)
Even the Sacramento riverboats took on luxury goods.[CN] 即便在沙加缅度的游船上 也充斥着奢华气氛 How the West Was Won (1962)
Generally speaking, a ghastly place, reeking of virtue's sour smell.[CN] 总的来说,真是一个惨白恐怖的地方 到处充斥着贞节的酸臭味 Episode #2.19 (1991)
We ? ood our tennis courts and ice-skate on them.[CN] 我们充斥我们的网球场 并在其上滑冰。 The Swimmer (1968)
Every one of them is getting ready to fistfuck God's ex-planet lick their fingers clean as they reach out toward their pristine cybernetic keyboards to tote up their fucking billable hours.[CN] 到处充斥着艾迪这种跳梁小丑 随时准备把地球搞成一片废墟 他们再心满意足地... The Devil's Advocate (1997)
No, l-I just think that in the nuclear world... the true enemy can't be destroyed.[CN] 不 我认为在核弹充斥的世界 真正的敌人是无法被消灭的 Crimson Tide (1995)
The world, except for you, is filled with little men.[CN] 除你之外,世上充斥小人 Cleopatra (1963)
A wave of innocent joy swept through the house.[CN] 院子里充斥着单纯的快乐 Le Plaisir (1952)
The living room was still stuffy... from last night's cigars.[CN] 客厅依然充斥着 昨晚的雪茄气味 Double Indemnity (1944)
On the contrary, when he sometimes let the silence take over the room and seep into its corners like a heavy unbreathable gas of the three of us, he seemed to be most at ease[CN] 相反, 有时候他让 沉默在房间里蔓延 就像无法忍受的毒气 一样充斥每一个角落 我们三个人 他表现得最自在 Le Silence de la Mer (1949)
"A contemptible, lamentable hoax filling frustrated feminine minds with dirty delusions of grandeur."[CN] "可悲可鄙的骗局... ... 失意女子思想里充斥着自命不凡的肮脏妄想" Sex and the Single Girl (1964)
Life seeps in everything.[CN] 到处都充斥着生活的骗局 Persona (1966)
That's how Japanese imperialism works! Twenty years after the war's end, nothing's changed![CN] 在你们官员之中 罪恶的帝国主义依然充斥 Death by Hanging (1968)
If you follow this guy all over Europe, in a week's time... ..there'll be nickel and dime bags on 126th Street.[CN] 不出一个星期 整条126街将充斥着毒品 French Connection II (1975)
But then came the Zactor Migration, and then the Melosian Shift and a dark period of discontent spread through the land.[CN] 后来,扎克拖人移民过来 再后来梅利沙人也来了 到处充斥着不满和争执 Galaxy Quest (1999)
- Commands fill your lungs...[CN] - 你的肺里充斥着命令 Padre Padrone (1977)
If everyone saw them... there would be a history without murder or war.[CN] 如果人人都看见了... 那历史上 就不会充斥着谋杀与战争 Wings of Desire (1987)
"How hard it was to exist in a society desensitised by drugs, loud music, television, crime, garbage..."[CN] 这座都市丛林充斥着 毒品、音乐、电视、暴力、垃圾 Manhattan (1979)
And in Washington heated words echoed through the Halls of Congress.[CN] 而在华盛顿 慷慨激昂的陈词充斥着国会大厅 Cheyenne Autumn (1964)
"As stars with trains of fire and dues of blood...[CN] 星宿带着烈焰 充斥着血腥味 A Nightmare on Elm Street (1984)
Just as Norman won't tell his man at Defence to say that the service chiefs won't have their elite forces diluted with riff-raff.[CN] 就像诺曼不会告诉他的国防大臣 Just as Norman won't tell his man at Defence 三军不乐意精锐部队里充斥小流氓 service chiefs won't have elite diluted with riff -raff. The Ministerial Broadcast (1986)
Because everyday they fill the news.[CN] 新闻中每日都充斥着它们的身影 I vinti (1953)
If we start throwing up walls against what some of us think is obscene... we may very well wake up one morning... and realize walls have been thrown up... in all kinds of places that we never expected.[CN] 如果为了阻挡某些人认为淫秽的事物 就建起高墙... 也许我们某天早上醒来... 会发现各处充斥 The People vs. Larry Flynt (1996)
They couldn't use Neptune or Uranus, twin worlds in eternal night, both surrounded by an atmosphere of methane gas and ammonia vapour.[CN] 他们也不能在天王星和海王星 永夜的环境中生存 那里的大气充斥着甲烷和氨气 The War of the Worlds (1953)
I walked as I walked years before... when my mind swam with guilt at the thought of killing.[CN] 就像很多年以前那样 当时我的脑海充斥着杀戮后的罪恶感 Interview with the Vampire: The Vampire Chronicles (1994)
It is a time of diverse heroes and madcap stunts... of speak-easies and flamboyant parties.[CN] 這是個充斥著各路英豪 和狂放浪人的年代, 他們出沒於地下酒吧 和浮華的社交聚會。 Zelig (1983)
And lo, the smoke of the country went up...[CN] 城里充斥着烟火... The Bible: In the Beginning... (1966)
Instead, the armaments drive was strengthening the vast industrial monopolies and swelling the cities with German and foreign labour.[CN] 相反, 军备生产的压力 正在加强巨大的工业寡头 并使各个城市充斥着德国和外国劳工 Inside the Reich: Germany - 1940-1944 (1974)
Although President Roosevelt is acutely aware of Soviet premier Stalin's increasingly strident demands for a second front in Europe, he recognizes the British view that a successful allied landing in Europe in 1942 is impossible.[CN] 尽管罗斯福总统的耳边 已经充斥着斯大林要求 在欧洲开辟第二战场的声音 他仍然同意英国的观点 Part III (1988)
The gauntlet of souvenir stalls, row upon row of international junk, feels like an ominous warning of what is to come as I step from the Third World into the First.[CN] 一排又一排货摊充斥着纪念品和国际性旧货,包围着我。 在我即将从第三世界踏入第一世界的时候, 这让我感觉十分恶劣。 Full Circle with Michael Palin (1997)
"with girls and women[CN] 充斥着满是女孩和 女人的头脑 Cold Water (1994)
These magazines and films full of tied up women and violence for violence.[CN] 这些杂志和影片充斥着被绑缚着的女人们 以及以暴制暴的场景 The Koumiko Mystery (1965)
"To him, it was a metaphor for the decay of contemporary culture. "[CN] 那象征着当代文化的势微 投机心态的充斥 Manhattan (1979)
When you make your trees writhe like snakes... and your sun explode all over the canvas?[CN] 才会把树画得象扭动的蛇... 你的太阳充斥整个画布 Lust for Life (1956)
Of brigands, kidnappers.[CN] 288) }充斥著強盜和殺人犯, Three Brothers (1981)
Yamamoto is abated in skies that now they were full of enemy airplanes e overseas was now dominated for the Navy of the enemy.[CN] 山本在现在充斥着敌人飞机的天空中被击落, (这片天空下的)海洋现在被敌人的海军所控制 Japan: 1941-1945 (1974)
In my humble opinion... in the nuclear world, the true enemy is war itself.[CN] 以我的浅见 在核弹充斥的世界里 真正的敌人是战争它自己 Crimson Tide (1995)
Literature is studded with stories of ghost ships and skeleton galleons.[CN] 充斥于各类文学作品中 Two (1961)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top